舉報

會員
普希金詩選(漢譯世界文學名著叢書)
最新章節:
哦不,我并不厭倦生活
享譽世界的俄羅斯偉大詩人普希金出生于貴族家庭,從小博覽群書。當時俄國沙皇的專制統治使得國家落后,民不聊生,而連年戰亂列是雪上加霜,普希金以筆為武器撰寫了許多諷刺詩抨擊沙皇及其奴才。他鼓舞人們與這種不合理的制度作斗爭。他還寫了許多描寫俄羅斯風士人情和自己情感的動人心靈的優美抒情詩。本書是普希金詩歌的精選集。遴選了近200篇最為后人所喜愛、所傳頌的經典詩作,其中包括個人情感和社會生活、愛情和友誼、城市和鄉村、文學和政治、祖國的歷史和異鄉的風情、民間傳說和自然景致,等等。這些詩雖寫于19世紀早期,但在今天仍有極高的閱讀價值和審美意義,詩中蘊含的深情,通過行云流水般的語言傳達到讀者心中,其詩如音樂,卻高于音樂。
目錄(215章)
倒序
- 封面
- 版權信息
- 譯序
- 致娜塔莉婭
- 致娜塔莎
- 理智與愛情
- 皇村的回憶
- 致聞鼻煙的美女
- 浪漫曲
- 我的肖像
- 老人
- 水與酒
- 致巴丘什科夫
- 致普辛(5月4日)
- 幻想家
- 致她
- 致年輕女演員
- 回憶(致普辛)
- 玫瑰
- 我的墓志銘
- 致杰里維格男爵小姐
- 致畫家
- 窗
- 秋天的早晨
- 真理
- 致友人
- 哀歌
- 月亮
- 歌手
- 致瑪莎
- 夢醒
- 黛麗婭
- 致夢神
- 愛人的話語
- 愿望
- 你的和我的
- 酒窖
- 致黛麗婭
- 涼亭上的題詞
- 離別
- 別了,忠誠的柞木林
- 致某某
- 給年輕寡婦
- 致她
- 自由頌
- 哀歌
- 致麗達的信
- 題紀念冊
- 題伊里切夫斯基的紀念冊
- 告別
- 題普辛的紀念冊
- 醫院墻上題詩
- 致書信
- 夢境
- 皇村
- 何時你才能再握這只手?
- 康復
- 致幻想家
- 致普柳斯科娃
- 致誘惑的美女
- 致恰達耶夫
- 密林啊,在自由的寂靜里
- 多么甜蜜!
- 致馬松
- 鄉村
- 致家神
- 美人魚
- 一幅未完成的畫
- 歡樂的宴席
- 致麗拉
- 獻給M的情詩
- 命名日
- 致巴枯寧娜
- 再生
- 致多麗達
- 你和我
- 一則忠告
- 致某某
- 我不惋惜你們,我的青春歲月
- 白晝的巨星已經暗淡
- 飛馳的云陣漸漸稀疏
- 陸地與大海
- 鏡前的美女
- 繆斯
- 匕首
- 少女
- 我很快將沉默!
- 征兆
- 致風流女
- 致友人
- 天穹仍將這樣護佑
- 致眾友人
- 自比薩拉比亞致巴拉丁斯基
- 我愛你們莫名的朦朧
- 致希臘女郎
- 致外國女郎
- 神奇的往日歲月的女伴
- 囚徒
- 致拉耶夫斯基
- 小鳥
- 夜
- 自幼懷有一個甜蜜的希望
- 惡魔
- 你能否原諒我嫉妒的幻想
- 我是孤獨的自由播種者
- 致戈利岑娜公爵夫人
- 生命的大車
- 致列夫·普希金
- 靜立的衛兵在皇宮前瞌睡
- 一切都已結束
- 你為何被派來
- 致雅濟科夫
- 書商和詩人的談話
- 致大海
- 陰險
- 夜晚的和風
- 葡萄
- 仿《古蘭經》
- 朔風
- 就算我已贏得美人的愛情
- 再致書刊審查官
- 致巴赫奇薩賴宮的淚泉
- 致航船
- 致嬰兒
- 致凱恩
- 假如生活欺騙了你
- 10月19日
- 一切都獻給你的記憶
- 我的姐妹的花園
- 血液中燃燒欲望之火
- 暴風雨
- 冬天的晚上
- 致友人
- 夜鶯和布谷鳥
- 致維亞澤姆斯基
- 坦承
- 先知
- 致奶娘
- 我過去怎樣,現在仍怎樣
- 致普辛
- 斯坦斯
- 冬天的道路
- 致某某
- 黃金和寶劍
- 在西伯利亞礦井深處
- 夜鶯和玫瑰
- 在寧靜憂傷的無垠草原
- 阿里翁
- 天使
- 致基普連斯基
- 詩人
- 在達官貴人的金色圈子
- 1827年10月19日
- 護身符
- 春天啊春天
- 致友人
- 回憶
- 你和您
- 枉然的賜予,偶然的賜予
- 涼涼的風兒還在吹
- 年輕的小牡馬
- 她的眼睛
- 美人,你別當著我的面
- 肖像
- 知己
- 預感
- 毒樹
- 小花
- 當我緊緊地擁抱
- 詩人和民眾
- 致卡爾梅克女郎
- 途中的怨訴
- 冬天的早晨
- 我曾經愛過您
- 我們走吧,我已做好準備
- 無論漫步喧鬧的大街
- 卡茲別克山修道院
- 當你那青春的年華
- 在歡愉或閑散無聊的時候
- 新居
- 致詩人
- 圣母像
- 哀歌
- 皇村的雕像
- 少年
- 韻律
- 勞作
- 道別
- 為了遙遠祖國的海岸
- 我的家譜
- 有時,當往日的回憶
- 致俄國的誹謗者們
- 回聲
- 皇村學校越是頻繁
- 不,我不看重躁動的享受
- 美人
- 致某某
- 秋天(斷章)
- 上帝保佑我不要發瘋
- 在純凈無瑕的原野
- 聽,炮聲轟鳴!
- 是時候了,我的朋友!
- 我在憂傷的風暴中成長
- 我憂傷地站在墓地
- 統帥
- 烏云
- 我又一次造訪
- 我以為,心兒已失去
- 彼得一世的盛宴
- 致藝術家
- 塵世的權力
- 當我沉思地徘徊郊外
- 我為自己建起非人工的紀念碑
- 曾幾何時:我們青春的節日
- 哦不,我并不厭倦生活 更新時間:2022-07-22 16:51:07
推薦閱讀
- 采果集 渡口集(泰戈爾英文詩集全譯)
- 荷馬史詩:伊利亞特(譯文名著精選)
- 花楸與珠貝:茨維塔耶娃詩選
- 吠月:萩原朔太郎詩集
- 心如狂云,遍地虛空
- 風對草木竊竊私語
- 弗羅斯特詩全集(漢譯世界文學名著叢書)
- 惡之花
- 余振翻譯文集
- 陳清溪俳句一百首
- 桑德堡詩選
- 布洛克詩選
- 林中水滴
- 新月集
- 你生活的每一天都那么特別
- 吉檀迦利·園丁集
- 納博科夫詩集(納博科夫作品系列)
- 失樂園(譯文名著精選)
- 飛鳥集·吉檀迦利:泰戈爾詩選新譯
- 泰戈爾詩選
- 靈魂如詩,知音且盼
- 穿越月色寧謐:葉芝詩歌新譯與精注
- 游女集(泰戈爾英文詩集全譯)
- 田園交響曲:紀德中短篇小說選
- 外國經典浪漫詩歌譯叢(套裝共6冊)
- 荷爾德林詩選
- 詩人與詩歌(哈羅德·布魯姆文學批評集)
- 存在主義是一種人道主義
- 一封誰見了都會懷念我的長信:石川啄木詩歌集
- 彭斯詩與歌