- 普希金詩選(漢譯世界文學名著叢書)
- (俄)普希金
- 176字
- 2022-07-22 16:50:21
水與酒
我喜歡在炎熱的午后,
從溪流舀起一盞清涼,
我喜歡在僻靜的林中,
看流水如何拍濺在岸上。
當美酒斟得滿滿盈盈,
在輪飲的杯盞中翻滾,
請問,心靈預感到歡樂,
誰能不哭泣,朋友們?
讓大膽的人遭到詛咒,
誰若受瘋狂欺騙的誘惑,
第一個伸出他罪孽的手,
哦恐懼!……在酒里摻水!
讓這樣的惡棍遭到詛咒!
讓這樣的人再不勝酒力,
或者,雖然一杯又一杯,
卻讓他分辨不出酒的滋味!
1815年