- 普希金詩選(漢譯世界文學名著叢書)
- (俄)普希金
- 249字
- 2022-07-22 16:50:25
月亮
為何要步出云層,
你這孤獨的月亮?
為何要透過窗戶,
把微光灑在枕上?
你以朦朧的影像
喚起憂郁的幻想,
枉然的愛情痛苦,
還有我驕傲的理智
也無法克制的愿望。
飛去吧,往日的回憶!
安睡吧,不幸的愛情!
那樣的夜不會再有,
當你隱秘的光亮
靜謐安詳地照耀,
透過深色的樹影,
淡淡地,淡淡地映亮
我心愛美人的臉龐。
火熱激情的歡愉啊,
你在面對隱秘的狂喜,
直接的愛情和幸福?
歡樂能否再回頭?
時光啊,你為何
如此急速地飛走?
面對意外的霞光,
輕盈的暗影變得稀疏?
月亮啊,你為何
沉沒在明亮的天空?
晨光為何要閃耀?
我為何要與愛人分手?
1816年