官术网_书友最值得收藏!

帕斯捷爾納克詩(shī)全集
會(huì)員

二十世紀(jì)俄羅斯文學(xué)大家、諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主、詩(shī)歌巨匠帕斯捷爾納克詩(shī)歌全集。北京大學(xué)俄語(yǔ)系教授、俄語(yǔ)文學(xué)專家和翻譯家顧蘊(yùn)璞先生領(lǐng)銜,集合俄語(yǔ)文學(xué)翻譯界力量耗時(shí)多年翻譯而成。《帕斯捷爾納克詩(shī)全集》匯合帕斯捷爾納克各個(gè)時(shí)期的詩(shī)歌佳作,總499首,按《早期》(1912—1914)、《越過壁壘》(1914—1916)、《我的姐妹——生活》(1917夏)、《主題與變奏》(1916—1922)、《不同年代的詩(shī)》(1916—1931)、《長(zhǎng)詩(shī)》(1925—1930)、《第二次誕生》(1930—1931)、《在早班火車上》(1936—1944)、《尤拉·日瓦戈的詩(shī)作》(1946—1953)、《雨霽》(1956—1959)等分集收詩(shī)327首,并附錄《云中的雙子星座》(1913)、《越過壁壘》(1917)、《為孩子們寫的詩(shī)》、《最初的試作》(1909—1913)、《詩(shī)作》(1914—1958)等小集172首,為迄今為止最為完整的帕斯捷爾納克詩(shī)集中譯本,是填補(bǔ)國(guó)內(nèi)俄羅斯文學(xué)研究與翻譯空白的工程,也是對(duì)帕斯捷爾納克創(chuàng)作藝術(shù)傳承的一大推動(dòng),面對(duì)俄羅斯文學(xué)研究界、詩(shī)歌界、詩(shī)歌愛好者,奉上值得珍藏的經(jīng)典。

(俄)鮑·列·帕斯捷爾納克 ·外國(guó)詩(shī)歌 ·23.9萬(wàn)字

最新章節(jié) 第14章 注釋 2020-06-09 10:13:05
白銀時(shí)代詩(shī)歌金庫(kù)(全集)
會(huì)員

《白銀時(shí)代詩(shī)歌金庫(kù)》是由俄語(yǔ)文學(xué)專家、普希金紀(jì)念獎(jiǎng)?wù)碌弥鬣嶓w武教授花費(fèi)數(shù)年心血精心編選、翻譯的極具權(quán)威性的金庫(kù)版白銀時(shí)代詩(shī)歌譯本,是可以文化出品的雙頭鷹經(jīng)典系列的第二輯。其中,《白銀時(shí)代詩(shī)歌金庫(kù)·女詩(shī)人卷》是19世紀(jì)末20世紀(jì)初俄國(guó)詩(shī)壇上一代優(yōu)秀女詩(shī)人的詩(shī)歌合集,由俄語(yǔ)文學(xué)專家、普希金紀(jì)念獎(jiǎng)?wù)碌弥鬣嶓w武先生編選、翻譯,收錄了9位女詩(shī)人的200余篇詩(shī)歌代表作,全書譯自俄語(yǔ)原版詩(shī)歌作品,極富韻味。《白銀時(shí)代詩(shī)歌金庫(kù)·男詩(shī)人卷》收錄了白銀時(shí)代最負(fù)盛名的十六位男詩(shī)人230余篇詩(shī)歌代表作。這些詩(shī)人,既有中國(guó)讀者熟知的勃留索夫、曼德爾施塔姆、勃洛克、馬雅可夫斯基等巨匠,也有中國(guó)讀者不太了解、甚至完全陌生的,但國(guó)際影響不容忽視的米哈伊爾?庫(kù)茲明、維利米爾?赫列勃尼科夫、伊戈?duì)?謝維里亞寧等名家。

(俄)曼德爾施塔姆 馬雅可夫斯基等 (俄)阿赫瑪托娃 茨維塔耶娃等 ·外國(guó)詩(shī)歌 ·12.7萬(wàn)字

最新章節(jié) 第28章 注釋 2020-01-10 16:05:28

QQ閱讀手機(jī)版

主站蜘蛛池模板: 岳阳市| 隆尧县| 新沂市| 绥棱县| 眉山市| 休宁县| 阿克陶县| 汉阴县| 汉川市| 南投县| 岱山县| 扶沟县| 威信县| 武邑县| 苍南县| 宜春市| 清新县| 怀宁县| 霍邱县| 新乡县| 栖霞市| 中方县| 金阳县| 昌宁县| 南川市| 长沙县| 新河县| 平果县| 洪湖市| 响水县| 邛崃市| 鄂伦春自治旗| 娄底市| 东山县| 林芝县| 龙岩市| 湾仔区| 固始县| 霍山县| 固安县| 萨迦县|