第29章 注釋
- 美國(guó)詩(shī)選
- (美)安妮·布雷茲特里特等
- 1398字
- 2020-03-18 12:57:25
[1]據(jù)傳說,公元10世紀(jì),德國(guó)萊茵河畔小鎮(zhèn)賓根的主教哈陀因故意燒死一群要求施舍的饑民而受到上天的懲罰,在萊茵河中綠島上的鼠塔里被一群老鼠咬死。這里詩(shī)人形容自己被孩子們抱住拼命親吻,仿佛哈陀被老鼠吞食。
[2]聯(lián)獸,原文作team,系羈于一輛車子上的兩頭或兩頭以上的馬或驢或騾或牛。
[3]democracy的音譯,即民主。
[4]這首詩(shī)有不同的版本,通常所見的題作《為了你,哦...
上QQ閱讀APP看后續(xù)精彩內(nèi)容
登錄訂閱本章 >
全書完