官术网_书友最值得收藏!

本經(jīng)逢原
免費

四卷。清張璐撰。張氏認為《神農(nóng)本草經(jīng)》雖為我國較早的藥物學專書,但所載藥物并不多,且有些在臨床中并非常用,有的已失傳,故以《神農(nóng)本草經(jīng)》為基礎(chǔ),廣引眾說,加以發(fā)明,兼及諸家治法,編成此書。部分編次依從李時珍的《本草綱目》。藥物分為水、火、土、金、石、鹵石、山草、芳草、隰草、毒草、蔓草、水草、石草、苔草、谷、菜、果、水果、味、香水、喬木、灌木、寓木、苞木、服器、蟲、龍蟲、魚、介、禽、獸、人等三十二部,收集藥物七百余種。書名雖曰“本經(jīng)”,但實際取自《神農(nóng)本草經(jīng)》的藥物并不多,大部分都是臨床常用藥。內(nèi)容以討論藥理為多,介紹個人用藥心得,加以發(fā)揮。對所采藥物敘述性味、產(chǎn)地、性狀、鑒別、功效、主治、炮制、禁忌等,再引證《神農(nóng)本草經(jīng)》原文及各家學說。務(wù)使之與臨床應(yīng)用緊密結(jié)合。由于張氏本人臨床經(jīng)驗豐富,論述頗有見地,故此書切合實用,深受后世醫(yī)家推崇。此書與諸醫(yī)書比較有獨到之處。如李時珍之書多主考訂,繆希雍之書多有博辨,而此書則多“惟取發(fā)明性味、辨別功過、使制方者易明云。”有康熙三十四年(1695)長州張氏雋永堂刊本,嘉慶六年(1801)金閭書業(yè)堂刊本,1959年上海科學技術(shù)出版社鉛印本。

張璐 ·國學 ·17.3萬字

最新章節(jié) 第39章 2015-11-11 10:37:53
百喻經(jīng)
免費

全名《百句譬喻經(jīng)》,《百喻經(jīng)》為其簡稱。編撰者是古印度僧伽斯那,他從《修多羅藏》等12部經(jīng)中輯抄出近百個寓言譬喻故事,藉以宣揚大乘教義,如因果報應(yīng)、八正道、布施持戒等。譯者求那毗地,中印度人,是僧伽斯那的弟子。他在南朝齊建元初年(479——482)來華,在建康(今南京)將《百喻經(jīng)》譯成漢文。此書在南北朝時曾一度被禁。魯迅于1914年將此書校正斷句,在南京金陵刻經(jīng)處舍金梓書100部,分贈友人。其后又對日本翻刻的高麗藏本與刻本進行校勘,糾其舛誤。《百喻經(jīng)》每則寓言之后,附有一段佛教訓誡,語絲社社員王品青對《百喻經(jīng)》加以校點,“愛其設(shè)喻之妙,因除去教誡,獨留寓言”,使此書成為頗有文學價值的寓言作品。又因這部經(jīng)末有“尊者僧伽斯那造作癡華鬘竟”之語,據(jù)此恢復(fù)舊稱《癡華鬘》。魯迅在為此書的題記中說:“嘗聞天竺寓言之富,如大林深泉,他國藝文,往往蒙其影響。即翻為華言之佛經(jīng)中,亦隨在可見。”此于書1926年6月由北新書局出版。《百喻經(jīng)》原來只收九十八喻,魯迅在題記中推測:“嘗稱百喻,而實缺二者,疑舉成數(shù),或并以卷首之引,卷末之偈二事也。”至于書名回復(fù)舊稱《癡華鬘》,有多種解釋。華鬘,即花環(huán),印度教徒常給人戴在頸上以示祝福。癡華鬘,即給癡者戴上花環(huán)(書中多數(shù)故事是說愚人蠢夫的),以祝福他們聰明穎悟,正符合編撰者啟人心智的寓意。書中許多故事與中國寓言笑話相近,如《乘船失?喻》與《呂氏春秋·察今》所載的“刻舟求劍”故事相仿。《醫(yī)治脊僂喻》影響了明代江盈科《雪濤小說·催科》和清代石成金《笑得好》中的“醫(yī)駝背”的故事寫作,從中可以看出中印文化的交流。

(南朝·齊)求那毗地 ·國學 ·2.1萬字

最新章節(jié) 第6章 2015-11-10 18:02:44

QQ閱讀手機版

主站蜘蛛池模板: 绍兴市| 新兴县| 麦盖提县| 秦皇岛市| 武宣县| 莒南县| 色达县| 开原市| 文成县| 宜兴市| 页游| 礼泉县| 屏东县| 两当县| 道孚县| 绥棱县| 新乐市| 江口县| 夏津县| 峡江县| 孟村| 玛沁县| 九龙坡区| 大渡口区| 韩城市| 老河口市| 谢通门县| 三河市| 东安县| 海阳市| 桑植县| 西华县| 九龙坡区| 阿图什市| 广安市| 长武县| 临沂市| 嘉义市| 宝鸡市| 南昌县| 娄烦县|