登錄???|???注冊
本書為越秀外國語學院“語言與文化論壇”學術論文集,以會通中外語言文化、關注學科發展前沿、注重基礎應用研究、促進人文學術交流為宗旨,探討不同語言與文化理論,交流學界最新研究動態,挖掘語言與文化多元化特征。本書視野宏闊,力求展現最新學術成果,深入研究翻譯與跨文化的現象,兼具基礎教學與應用研究,呈現青年學者多元化的學術成果,具有一定的學術水準。
魏小琳 王理行主編 ·語言文字 ·18.1萬字
《說文解字》是東漢經學家、文字學家許慎所撰寫的一部影響深遠的字典,其在收錄和訓站古文字的過程中,“遠取諸物,近取諸身”的造字方法巧妙而完整地保存了當時人們生活創造性活動和成果的基本面貌,亦成為承載遙遠古代社會生活中寶貴造物信息的重要載體。本文以《說文解字》中的文字構形、字音和經史典籍的印證為基礎,探討造物產生的背景、形態的演化、工藝的制作、材料的拓展、功能的兼容,以及因經驗積累、宗教信仰、等級禮法等因素影響而造成的造物設計的規范、禁忌與演進,以盡力還原上古社會與人們日常生活息息相關的真實設計狀況,試圖透析出這種原生態設計中所滲透著的寶貴的造物思想與觀念。
王璇 ·語言文字 ·37萬字
本書基于當代描寫語法學、三個平面語法學、漢語配價語法等語法理論,采用語義與形式、靜態與動態、描寫與解釋相結合的研究方法,對出土戰國文獻中的動詞進行了斷代研究。無論從語法理論、分析方法上,還是從材料選取、描寫分類、論證解釋上,本書都具有較高的學術創新價值,在古漢語詞匯研究,特別是基于配價理論對動詞描寫分類的系統性、全面性和深刻性上具有較高的創新意義,不僅對動詞演化規律的歷時化研究奠定了基礎,具有較高的學術影響力,而且對古漢語教學和漢語詞典編纂等應用領域也具有重要的實踐價值。
張玉金 ·語言文字 ·39.6萬字
本書是張積家教授及其研究團隊從心理學的角度,運用實驗法,對納西族和摩梭人的語言文化心理進行深入研究的成果。本書是研究成果的精選,涉及顏色認知、空間認知、親屬關系認知、語言認知、分類學關系意識等方面。本書是運用實驗法研究民族心理的力作。閱讀本書,不僅能夠增進對納西族、摩梭人的語言文化心理的了解,更能夠領略采用實驗法研究民族心理的魅力。對民族心理的研究者而言,本書提供了運用實驗法進行研究的成功范例。
張積家等 ·語言文字 ·25.2萬字
本書是對上古復輔音聲母問題的研究,盡可能地搜集了古今中外與復輔音聲母相關的資料,為這一問題的研究提供了詳細論證。書中論證結構嚴密,論點鮮明,注釋豐富。作為一部非常嚴謹科學的著作,本書將為這一領域的學術研究提供重要參考。
龐光華 ·語言文字 ·112萬字
本書從國際科技期刊出版的簡要歷史出發,闡述英語(國際)科技論文出版的意義。圍繞科技論文的主要結構“題目-摘要-前言-材料方法-討論與結論”這一主線展開。每一部分的內容均是從一般性的概論開始,然后用大量的例子的解讀來探討英語科技論文寫作的技巧和注意事項。在解讀過程中,著者也會穿插自己的寫作體會,讓讀者生臨其境去感悟文章如何下筆,如何展開等等。本書的最后部分還邀請了幾位長期和中國青年學者有合作交流的幾位國際刊物的主編就中國學者的論文寫作提出建議。
朱永官 趙方杰 ·語言文字 ·4萬字
本書是北京市高教學會研究生英語教學分會的論文集,從教學思想與教學改革、教學模式與測試、英語語言技能的研究與實踐、語言學與翻譯學、文學與文化五個角度,探討在研究生英語教學這個特定的教學領域中教學規劃者有著怎樣的思考和見地,教師在教學實施中有著哪些創新和感悟,學生在各種語言技能的訓練中如何得到有效的提高等問題。
吳江梅 鞠方安 ·語言文字 ·29.4萬字
曹妃甸方言歸屬冀魯官話保唐片。本書深入調查了曹妃甸方言的語音、詞匯和語法,并對其進行描寫和分析,同時收錄謎語、諺語、歇后語、歌謠、故事等口頭文化長篇語料,內容豐富,描寫全面。長篇語料均附錄音,掃描書中二維碼即可收聽。
沈丹萍 ·語言文字 ·9.7萬字
本書精選了作者近40年來在各類刊物上發表的文章50篇,包括新聞消息、通訊、言論、文學作品等等。本書精選了作者近40年來在各類刊物上發表的文章50篇,包括新聞消息、通訊、言論、文學作品等等。
陳曉明 ·語言文字 ·17萬字
本書是一本利用AI工具進行高效寫作的指導手冊,包含六個關鍵步驟,從明確主題到問題解答,旨在幫助讀者掌握AI寫作的核心技巧,適合職場人士、專業寫作者和創作者、教育工作者、廣告和創意團隊、社交媒體內容創作者以及公共演講者和演講撰稿人等廣泛群體。本書的特色在于通俗易懂的AI知識講解、豐富的案例實踐、多場景應用以及一學就會的指令技巧,幫助讀者利用AI進行寫作,提升工作效率與創作質量。本書不僅揭示了利用AI寫作的奧秘,更是一本貼近生活的實用指南,讓讀者在AI的助力下產生新的靈感并創造更多的可能性。
鄧世超 ·語言文字 ·9.9萬字
本書重點研究了視聽輸入模式下的詞匯附帶習得研究,尤其側重研究口語中的詞匯附帶功能,羅列了不少語料庫的實證研究成果。本書以對話語料庫SwDA為數據基礎,考察英語日常對話中詞匯附帶的語言使用特點,引用數據為詞匯附帶習得研究提供語言知識和數據支持,拓展了過去以定性為主的詞匯附帶習得研究;基于語料庫的實例,對所有的評價話語進行分類,將評價話語的研究從詞匯層面提升到語法結構層面。
吳言 ·語言文字 ·4.6萬字
本書主要依據會話分析理論對漢語初級口語教材中的會話課文的語篇結構進行實證性的研究。語料主要選自最近出版的漢語口語教材中的會話課文。目的是發現會話課文編寫在語篇結構方面具有漢語特點的規律,以便使漢語教材會話課文的編寫在結構上有據可依,避免編寫過程中出現此方面的問題,提高會話課文的編寫水平。本書結合課文實例主要從兩個角度對會話課文的語篇結構進行了研究:微觀角度,從語篇結構的基本單位和一些基本結構對會話課文的語篇結構進行了研究;宏觀角度,從語篇的開頭和結尾、語篇結構中的銜接與連貫等方面對會話課文進行了研究。本書可作為對外漢語教學參考用書。
王丕承 ·語言文字 ·17.3萬字
《職場實用英語教程》設計了8個場景的主題:人際溝通、職業生涯規劃、求職應聘、入職培訓、辦公自動化、會議、出差、外事接待。全書以李欣同學的大學生活以及工作經歷為主線,將各個主題連接在一起。每個主題設計若干學習情境,每個學習情境設置多個任務,每個任務后附有相關的知識幫助學生理解并完成任務。每個學習情境之后各設置一組相關會話或實用文體寫作范例,將項目教學法、情境教學法與體驗式教學法融合到英語教學中,以增強學生英語語言應用能力。《職場實用英語教程》可供高職高專各專業學生作為英語教材使用,還可供社會各界人士作為學習實用英語的教材使用。
賈琳琳 王晶晶 于瑩主編 ·語言文字 ·16.5萬字
賞英文電影,是輕松、快樂并有效地學好英語的途徑之一。影片中地道的表達方式可以使讀者裨益頗多,豐富的背景知識可以拓寬學習者的視野,通過了解情節和人物可以了解他國的文化和歷史。但是,讀者因時間所限,不能觀看每部電影,希望尋找一本書,能向他們推薦值得觀賞的好電影。
楊曉云 孫曉紅 ·語言文字 ·14萬字
本文以“漢語句法的認知結構研究”為題,重點選擇“把”字句、“連”字句、重動向、句法重疊和介詞衍生這五個重要的句法現象,圍繞句法的認知結構展開研究,旨在探求漢語句法的語義結構形成的認知基礎。本文對漢語句法語義機制也提出了一些新的理解:(1)特定句法結構的語義來自人們把握外部世界時心理上的某種認知方式,這種認知方式制約著句法的認知結構;(2)隱性的量范疇在漢語句法的認知結構的中占有非常重要的地位,是對句法結構起著最深刻影響的語義范疇之一,深入挖掘這種隱性量范疇的語義制約作用是非常重要的研究任務之一;(3)詞匯作為語義承載的最基本單位,與句法的語義結構之間具有明確的互動關系;把握這種句法與詞匯之間的互動關系,是我們切入漢語句法研究的一個新的角度。
張旺熹 ·語言文字 ·13萬字
宇文所安是美國當代著名漢學家和翻譯家,以中國古典文學和文論研究蜚聲國際漢學界。他長期致力于對中國古典文學進行深入且廣泛的編選與譯介,譯研緊密結合,成果豐碩且影響深遠。本書借助比較文學研究的他者視野理論,結合宇文所安的漢學研究特點,圍繞宇文所安的中國古典文學與文論英譯著作《諾頓中國文選》和《中國文論:英譯和評論》,從古典文學選集的編譯、古典文論經典的詩學翻譯與闡釋以及超越“文本細讀”的翻譯創新思想這三個層面展開,在譯本對比的基礎上,深入探討“他者視野”下宇文所安的中國文學英譯思想和實踐。
岳曼曼 ·語言文字 ·13萬字
磨礪篇超越公文寫作的具體技法范疇,側重于寫作之外的心性修煉和個人修養,對公務寫作者個人成長和全面提升職業素養進行專業指導。作者以豐富的職場閱歷和實戰經驗為抓手,解析文秘職務寫作者個人素養對文稿質量提升的重要影響,用自己的成長經歷,闡述從稚嫩新人成長為職業寫作大手筆的得失經驗,既有初入職時的困惑、懵懂與心酸,也有成長的快樂和成功的喜悅。
謝亦森 ·語言文字 ·19.1萬字
《兩個想上天的孩子》(第1級300詞級)收錄了《兩個想上天的孩子》這部小讀物?!稘h語風》是一套大型中文分級泛讀系列叢書。這套叢書以“學習者通過輕松、廣泛的閱讀提高語言的熟練程度、培養語感、增強對中文的興趣和學習自信心”為基本理念,根據難度分為8個等級,每一級8-10冊,共60余冊,每冊8000至30000字。叢書的讀者對象為中文水平從初級(大致掌握300個常用詞)一直到高級(掌握3000—4500個常用詞)的大學生和中學生(包括修美國AP課程的學生),以及其他中文學習者。
劉月華 ·語言文字 ·1.8萬字
外國人自學習普通話的統課程。全書共24課,以英語及普通話拼音寫成,涵蓋聲、韻、調到實用句型,足夠應付日常會話。所有課文皆附練習和英語指引,并繞過漢字難點,更加容易上手。
Jane H.Y.Lo ·語言文字 ·5.2萬字
經典格萊斯意義理論是語用學理論的兩大理論支柱之一,是語言學學習的必修理論。自問世以來,面臨諸多爭議與挑戰。學界對其多有誤解,對其研究旨趣,理性觀與合作的普適性指責有加。本書以文獻細讀的方式重讀經典,梳理格萊斯語用思想的緣起、合作原則背后的理性觀照,及其語言使用背后對人的關注及其價值論思想。旨在探尋合作原則、理性觀與價值論之間的關聯,在整體圖景中探究格萊斯意義分析模式,重新為合作原則定位,闡釋語言合作背后的深層關懷,解讀格萊斯的理性內涵,以期澄清誤解,進而重新解讀合作原則,合作不僅僅是對話語的描寫,也不是強制規定,在其背后更多的是一種希求和對人類整體繁榮的關注,與理性主體的身份、自我定位相關,是主體的內在訴求自覺行動。格萊斯的理性概念不只是追求高效低耗的工具理性,更多的是論證理性與評價理性,而工具理性觀和對合作的描寫定性不足以承擔格萊斯的深層關懷。
姚曉東 ·語言文字 ·20.4萬字
網站合作:傅女士 fuli.a@yuewen.com
雙新用戶(設備和賬號都新為雙新用戶)下載并登錄后1-20天最多可免費領取20本會員/單訂書且可免費讀10天
Copyright (C) 2025 www.cqxianglaokan.com All Rights Reserved 上海閱文信息技術有限公司 版權所有 粵公網安備 44030002000001號 ???? 增值電信業務經營許可證:粵B2-20090059???? 互聯網ICP備案號: 粵B2-20090059-5 ???? 舉報電話:010-59357051 營業執照 網絡文化經營許可證:滬網文 (2023) 3296-228號 網絡出版服務許可證:(署)網出證(滬)字第055號????互聯網宗教信息服務許可證:滬(2023)0000015
QQ閱讀手機版