登錄???|???注冊
本書立足于認知語法和構式語法的理論假說,結合語義地圖模型,對上古漢語的不同與格句式做出分析。從句式多義性的角度出發,闡明了上古漢語與格句式所具有的不同意義,并討論了不同的與格句式如何在概念隱喻的作用下,由給予類事件的編碼擴大至其他非給予類事件的編碼。在此基礎上,還進一步討論了上古漢語是否具有與格交替現象以及如何解決概念空間上的斷鏈問題。
潘秋平 ·語言文字 ·30.4萬字
本書共分六個篇章,分別是語法知識、詞匯知識、知識運用、閱讀理解、英譯漢和英語寫作,以知識點的形式分塊講述了專業碩士聯考英語二必備的知識、復習方法以及應試技巧。本書編寫特點如下:(1)緊扣新大綱要求,針對性強,方向明確,復習范圍一網打盡;(2)復習方法科學實用,語言知識系統全面且規律性強,讓學習變得更容易;(3)命題特點和解題思路一目了然,讓考試變得更輕松;(4)重點、難點和考點突出,講練結合,循序漸進,讓考生更加自信。
張能彥 ·語言文字 ·30.7萬字
本書在作者近10年學術研究的基礎上,結合自身論文寫作經驗和作為審稿人的心得體會,針對研究生學術研究中問題意識不足、寫作能力不強、意志品質缺乏等現象,給出研究生在學術研究和論文寫作等方面的系統導引,以期達到提升研究生培養質量和寫作水平的目的,特別是人文—經濟地理學專業的研究生會更為受用。本書主要包括三大部分,第一部分(第一、第二、第三章)系統講解研究生學術研究的興趣真諦、基本功真核、時間安排真經,以糾正研究生論文寫作的不良狀態。第二部分(第四、第五、第六、第七、第八章)主要講解研究生論文寫作的初心、質量、規范、修改與包裝,以達到研究生能夠撰寫高質量論文。第三篇(第九章、第十章、第十一章)從師生交流的視角出發,重點講解研究生在社交方面應注意的禮儀、規范、法則,以提升研究生的行為規范。
丁志偉 ·語言文字 ·20.7萬字
全書分為翻譯理論、文本分析與翻譯、分類練習三個部分。作者對翻譯原理、規則、語義、句法和篇章理論以及文化與翻譯的關系、34種翻譯法、17類常見錯誤,結合28篇待譯文本,從對比語言學角度進行講解分析。本書的特點是理論與實踐結合,語言規范,語料豐富,擴展性強,適合對外漢語翻譯專業的本科生和碩士研究生以及國內英語專業的學生使用。
熊文華 ·語言文字 ·21.8萬字
本書主要研究石刻的文獻價值及其文學價值,研究石刻在文學發展歷史上的貢獻,對石刻的發生、發展、繁榮,石刻的功用及其文獻與文學價值,石刻的文體特性、石刻的文學傳播方式與貢獻等方面進行了深入研究。本研究開拓了文獻研究和文學研究的新領域,為古代文學研究提供了新的文學史料,豐富了古代文學的研究內容,拓展了文學研究的新思路與研究空間。將石刻的田野考察與傳統文獻相結合研究文學的發展,打開了石刻研究的新視野。
杜海軍 ·語言文字 ·24.2萬字
基礎篇以問答形式,闡述公文寫作中面臨的一般性問題,如寫作前的知識準備,寫作中對語言文字的運用、格式的規范,寫作后的修改潤色等等。同時,對常用公文如講話稿、調研文章、決策部署性文件、工作總結等的寫作方法和注意事項進行專題分析。
謝亦森 ·語言文字 ·20.7萬字
符號學是研究符號及其意指活動規律的科學。本書分為五個部分:符號學概論、符號學理論闡釋、語言符號學研究、符號學應用研究、符號學評介,對符號學研究進行了系統介紹。全書追蹤世界符號學的發展步伐,匯集了作者相關領域學術論文三十余篇,涉及符號學歷史、符號學各學派典型代表人物的基本理論闡釋總結、個人在語言符號學方向上的探索、關于以翻譯符號學為代表的符號學當代應用方面的思考、關于其他當代學人符號學研究成果的評介幾個方面,比較清晰地呈現了作者學術生涯各階段深耕符號學領域的成績,展示了作者在國內符號學界的學術影響力。本書既是作者個人的成果總結,也有利于讀者回顧20世紀世界各符號學大國的發展脈絡,展望21世紀的未來走向,對我國相關領域學者繼續建構有中國特色的符號學學派,具有很好的借鑒和啟示意義。
王銘玉 ·語言文字 ·35.5萬字
本書是語言學大師王力先生研究漢語語法歷史發展的專著。全書共26章,從詞法、句法兩個方面論述了漢語語法發展的歷史面貌、發展階段及其內在規律,重點是歷史句法學的探討。本書以漢語基本理論為基礎,講述了名詞、人稱代詞、構詞法的發展、詞序的發展、長句的發展、語氣詞的發展,以及“五四”以后新興的句法等知識。本書材料豐富、系統性強,規模可觀,是語法學研究的一部重要著作。
王力 ·語言文字 ·21.2萬字
《中國語言政策研究報告(2018)》是盤點介紹2017年我國語言文字政策研究發展狀況的中國“語言生活藍皮書”,由教育部語言文字信息管理司組編、上海市教科院國家語言文字政策研究中心編纂,由國家語言文字工作委員會發布。在連續發布3年之后,進行了全面改版:由文獻摘編式嬗變為述評與摘編相結合;對年度學情全景掃描之時,突出熱點,梳理發展脈絡,綜述帶有評價。
國家語言文字工作委員會組編 ·語言文字 ·28.5萬字
《鏡與燈:新疆大學中國語言文學教學論集》以馬克思主義為指導,著眼于新疆大學中國語言文學教研現狀,集中呈現近年來在相關教學領域踐行的改革與創新,強調將德育工作寓于專業課教學之中,既有教學理念、教學方法的探索與反思,也有課堂教學個案的精彩呈現,是新疆大學中國語言文學教研的一次高水平集中展示。
孫良同 鄒贊 安凌主編 ·語言文字 ·22.2萬字
本報告主要反映2021年我國語言生活中的重大事件、熱點問題和實態數據,為國家相關部門的決策提供參考,為語言文字研究者、產品開發者和社會其他應用者提供語言服務。全書分為八部分:一、特稿篇;二、專題篇;三、工作篇;四、領域篇;五、熱點篇;六、字詞語篇;七、港澳臺篇;八、參考篇。特別關注國務院辦公廳關于全面加強新時代語言文字工作的意見,中國共產黨的百年語言文字事業,粵港澳大灣區、長三角等區域語言能力與語言治理,智能信息平臺語言服務的適老化情況,中文進太空,網絡“清朗”行動提升語言文明,聯合國50年來的語言理念與實踐等年度熱點和重點話題。
國家語言文字工作委員會組編 ·語言文字 ·21.2萬字
本書拒絕馬后炮式的文章分析,呈現的是一種以第1視角讀新文章的體驗。讓不會閱讀的學生能夠直接進入擅長閱讀的人的意識中,從第1視角去感受閱讀過程中的系統性思考過程。全書共分為四部分。第1、2部分總結出考生在實際備考和考試過程中常遇到的若干問題,并以此為出發點講解如何有效地主動閱讀及快速地獲取有效信息;剖析GRE閱讀所涉及題型的題目、語篇結構、出題點、考查點,給出高效的解題思路和答題技巧。第3、4部分共包含200篇GRE閱讀文章和5套最新官方模考文章的詳細講解與題目解析。將前面講到的閱讀和解題方法融入每道題的講解中,分析文章結構和閱讀邏輯線構建的過程,解析題目和選項,并提供了文章的譯文。本書既可以作為GRE考生的自學輔導用書,也可用于培訓課程的課堂教材。
萬煒 高宇琪 閆晨晨等 ·語言文字 ·24.4萬字
溫州大學中國語言文學學科的歷史文脈可以追溯到晚清學者孫詒讓于1906年創建的溫州師范學堂。近百年來,詞學家夏承燾,戲曲學家王季思,經學史家周予同,古文字學家戴家祥,敦煌學家蔣禮鴻,戲曲學家徐朔方和文學家王西彥、唐湜先后在此求學或執教,為本學科奠定了深厚的學術基礎。進入21世紀以來,本學科廣納各路英才,倡導開放創新,目前已形成中國古代文學、中國古典文獻學、文藝學、中國現當代文學、漢語言文字學等5個優勢學科方向。為便交流,今特選介骨干教師歷年來發表在《中國社會科學》《文學評論》《文藝研究》《中國語文》等重要刊物的論文35篇,內容涵蓋古代思想研究、文獻研究、戲曲研究、文藝美學研究、漢藏語言比較研究、網絡語言研究、兒童文學研究、魯迅研究、九葉詩派研究、媒介傳播研究等領域,以求教于海內外同仁方家。
孫良好主編 ·語言文字 ·47.2萬字
本書包括“詩之思”“詩與人”“詩本身”三輯,涉及現代詩歌的想象、修辭等語言本體問題,并通過對諸多當代有代表性的詩人詩作進行細讀,力圖探索進入現代詩歌詞語叢林的多種途徑。
陳培浩 ·語言文字 ·21.5萬字
本書通過對樂黛云、金惠敏、歐陽友權、彭兆榮、黃卓越、趙世舉等十多位國內一流學者的學術訪談,力求呈現近年來中國語言文學學科教學科研領域的熱點議題,嘗試回應或激發學術思想的交鋒與論爭。本書涉及話題多樣,內容豐富,語言通達,跟蹤前沿,充分反映作者嚴謹的治學態度,敏銳的問題意識,豐富的學術積累和先進的教書育人理念,具有一定的理論價值與現實意義。
鄒贊 朱賀琴等 ·語言文字 ·23.6萬字
《云南近代方志詞匯研究》以云南近代方志材料作為第一手資料,并輔以實際調查結果,對其中的物產資源類詞、基礎產業類詞、民俗文化類詞及少數民族詞匯做了較為細致的搜集、整理與研究。書稿運用傳統訓詁學與音韻學的研究方法,借助現代語言文字學理論,對云南近代方志方言詞語的歷史來源、語音演變、歷史層次劃分及云南方言與云南文化的關系做了深入研究。在研究過程中,書稿注重探尋詞匯歷史演變規律,并注意與大型工具書或辭書進行比勘對照,因而對云南地方文獻、工具書或辭書編撰具有一定參考價值。
念穎 ·語言文字 ·21.6萬字
翻譯理論經過“作者、文本、讀者、解構、文化、生態”等轉向之后亦已出現“認知”轉向,認知翻譯學應運而生,雖有國外學者提及,但尚未建成系統的、連貫的學科。作者努力打通語言學與翻譯學、后現代哲學(含體驗哲學)、認知科學等之間的通道,嘗試將國外的認知語言學本土化為“體認語言學”,擬構我國的“認知翻譯學”,率先用“體認原則”來統一解釋翻譯中的諸多現象,用“體”來解釋翻譯中的“同”,用“認(十數種認知方式)來解釋翻譯中的“異”。這既為我國譯學界輸送了一個全新理論,也為認知語言學、體認語言學拓寬了視野,算是對世界范圍內的語言學研究開拓了一個新方向?!扼w認翻譯學(上)》是部提出語言的“體認原則”,且將其運用于認知翻譯學研究的著作,將后現代哲學理論、認知語言學等觀點與譯學研究緊密結合,用有限的十數種認識方式統一解釋語言和翻譯現象,既為我國譯學界輸送了一個全新理論,也為認知語言學拓寬了視野,對世界范圍內的語言學研究開拓了一個新方向。
王寅 ·語言文字 ·22.8萬字
本書講述的是如何說普通話,如何說好普通話,如何鍛煉交際口語并通過良好的交際口語獲得成功。全書分為基礎訓練篇和交際與職業應用篇兩部分。基礎訓練篇解決會說、說準、說好普通話的問題,主要包括普通話的歷史及發展、普通話水平測試、普通話基礎語音知識、如何說好普通話等內容;交際與職業應用篇解決怎樣用好普通話,怎樣讓它服務于交際需要的問題,主要包括交談與接待、介紹與求職、談判與推銷、演講與辯論、主持與電話溝通等內容。各章節既有獨立性,又有連貫性。學習者無論是零起點,還是高起點,都能各取所需,從中有所收獲。《
魏雪主編 ·語言文字 ·20.3萬字
本書對俄羅斯千余年文化傳統和近250年來語言學傳統中的人文主義學說思想進行了系統的梳理和考證,歸納了俄國學界在人類中心范式下語言學研究形成的五種典型類型:1.視語言為人類自身之“鏡子”的人類中心論;2.視語言為人類文化之“符號”的人類中心論;3.視語言為人類交際之“工具”的人類中心論;4.視語言為人類獲取知識之“手段”的人類中心論;5.視語言為認為意識之“形式”的人類中心論,并對以上觀點流派進行了全面的分析和評介。
趙愛國 ·語言文字 ·37.1萬字
書稿收錄作者2010年至今撰寫的71篇文章,分為“語言生活”“字詞天地”“華語華文”“書評”“人物評介”五個部分。文章多以全球華語為視角,以國家通用語言文字為規范標準,通過橫向比較或多邊互動,一事一議或一詞一議,評述中國大陸、臺灣地區、港澳特區以及新加坡、馬來西亞等華語區現實語文生活和虛擬語文生活中異彩紛呈的語用現象,以提高人們使用現代漢語的水平,促進國家通用語言文字的規范化。同時,也為中文國際教育的推廣及新時代社會語言學的建設提供了若干語文生活中接地氣的鮮活事例。
汪惠迪 ·語言文字 ·21萬字
網站合作:傅女士 fuli.a@yuewen.com
雙新用戶(設備和賬號都新為雙新用戶)下載并登錄后1-20天最多可免費領取20本會員/單訂書且可免費讀10天
Copyright (C) 2025 www.cqxianglaokan.com All Rights Reserved 上海閱文信息技術有限公司 版權所有 粵公網安備 44030002000001號 ???? 增值電信業務經營許可證:粵B2-20090059???? 互聯網ICP備案號: 粵B2-20090059-5 ???? 舉報電話:010-59357051 營業執照 網絡文化經營許可證:滬網文 (2023) 3296-228號 網絡出版服務許可證:(署)網出證(滬)字第055號????互聯網宗教信息服務許可證:滬(2023)0000015
QQ閱讀手機版