登錄???|???注冊
俄羅斯偉大詩人普希金的名字,早已為我國廣大讀者所熟悉。從魯迅、郭沫若、茅盾、鄭振鐸等前輩作家介紹和翻譯普希金開始,經過后來者們的不斷耕耘,至今,普希金的作品已經以眾多的散本和不止一種的文集、全集的形式,出現在讀者的面前。本書精選了廣為流傳的《自由頌》《紀念碑》等二百首抒情詩,它們充滿對自由的向往,富有優美的愛情旋律。普希金的詩篇為當時的俄國社會灌注了勃勃生機,也給后人提供了留傳百世的藝術珍品。
(俄)普希金 ·外國詩歌 ·10.5萬字
《當你老了》是愛爾蘭詩人葉芝一生的愛情詩選,選自他的詩集《路口》《玫瑰》《葦中的風》《七座森林》《綠盔》《責任》《柯爾的野天鵝》《麥克·羅巴蒂斯和舞者》《塔樓》《旋梯》《新作》和《譯作》。
(愛爾蘭)葉芝 ·外國詩歌 ·4.8萬字
《乘著歌聲的翅膀:海涅詩選》收入海涅二百余篇詩作,包括《乘著歌聲的翅膀》、《西利西亞的紡織工人》等大部分名篇。本部詩集為馮至、錢春綺、楊武能兩代三位翻譯巨匠合作迻譯海涅詩歌精選本。
(德)海因里希·海涅 ·外國詩歌 ·7萬字
本書為泰戈爾著名的詩集《新月集》《飛鳥集》的合集,其中《新月集》時而化身天真爛漫的孩子,時而變成溫存和善的母親,以兒童新奇活潑的想象和母親真純憐愛的話語,表達了淳樸、圣潔、恒久的人類情感。《飛鳥集》帶著我們重新認識一朵花、一顆星、一只鳥、一滴雨,讓我們對自然、人類以及整個宇宙間的美好事物,有更透徹的理解。
(印)泰戈爾 ·外國詩歌 ·4.5萬字
博爾赫斯創作于一九六四年的詩集,也是作者特別偏愛的一本,收詩七十五篇,包括名作《關于天賜的詩》、《猜測的詩》、《玫瑰與彌爾頓》、《胡寧》等,主題涉及布宜諾斯艾利斯、日耳曼語言文化、流逝的時間……本書開篇還附有作者序,不僅闡述了獨特的詩歌美學理論,還交代了其中某些詩作受到羅伯特·勃朗寧的戲劇獨白的影響,以及盧貢內斯和惠特曼的影響。
(阿根廷)豪爾赫·路易斯·博爾赫斯 ·外國詩歌 ·2.7萬字
博爾赫斯早期詩歌代表作,收錄他在二十世紀二十年代創作的兩部詩集《面前的月亮》和《圣馬丁札記》。詩集主要描繪作家的家鄉布宜諾斯艾利斯,它“有粉紅色店面的街道”,它的南區、北區以及“郊區的地平線”,更記錄曾經生活在這里的祖輩父輩,還有寄托在這里的情感。
(阿根廷)豪爾赫·路易斯·博爾赫斯 ·外國詩歌 ·1.1萬字
博爾赫斯創作于一九八五年的最后一部詩集。他在《序言》中寫道:“在一個八十多歲人所寫的書中,第一元素火所占的比重不會很大……我常常覺得自己是土,貧瘠的土。然而,我仍在寫作”,并一如既往地在詩歌創作中踐行他的美學信念。
(阿根廷)豪爾赫·路易斯·博爾赫斯 ·外國詩歌 ·1.5萬字
博爾赫斯創作于一九七五年的詩集《深沉的玫瑰》,收詩二十七首。作者對詩歌的美學理論和創作實踐有很深的造詣,他提出“語言本是魔法的符號,后來遭到時間變本加厲的耗損。詩人的使命就是恢復它原本具有、如今已經泯滅的優點。”同時博爾赫斯提出詩歌的任務:一是傳達精確的事實,二是像近在咫尺的大海一樣給我們實際的觸動。在這部詩集中,博爾赫斯致力于發掘事物特有的美感以及詞匯被忽視的價值,賦予詩歌更豐富的內涵。
(阿根廷)豪爾赫·路易斯·博爾赫斯 ·外國詩歌 ·8335字
博爾赫斯創作于一九七七年的詩集《夜晚的故事》,收詩三十一首。作者對詩歌的美學理論和創作實踐有很深的造詣,他提出“任何一件事——一個評論、一次告別、一次邂逅、紙牌的一個有趣的阿拉伯圖案——都能激起美感。詩人的使命是用寓言或者韻律反映這種親切的情感”。在這部詩集中,博爾赫斯致力于發掘事物特有的美感以及詞匯被忽視的價值,賦予詩歌更豐富的內涵。
(阿根廷)豪爾赫·路易斯·博爾赫斯 ·外國詩歌 ·1.2萬字
博爾赫斯分別創作于一九六五年和一九六九年的兩部詩集。六弦琴為吉他的別稱,該書收錄了十一首博爾赫斯為吉他曲子創作的詩,并建議讀者通過想象“有一個人坐在自家的門檻上或者是在商店里懷抱吉他邊彈邊唱的情景”來補上沒法聽到的音樂。《影子的頌歌》是作者的第五本詩集,在時常提到的鏡子、迷宮和劍之外,還增添了兩個新的主題:老年和倫理觀。
(阿根廷)豪爾赫·路易斯·博爾赫斯 ·外國詩歌 ·2.1萬字
博爾赫斯創作于一九七六年的詩集,收詩三十五首。作者對詩歌的美學理論和創作實踐有很深的造詣,他提出“每一件事物,不管是多么短暫和輕微,都會給我們一種特別的美感。每一個詞匯,盡管已經存在了多少個世紀,卻仍然能夠開始一個新的篇章和對未來產生影響”。在這部詩集中,博爾赫斯致力于發掘事物特有的美感以及詞匯被忽視的價值,賦予詩歌更豐富的內涵。
博爾赫斯創作于二十世紀六十年代的詩歌代表作,也是他獲得世界聲名之后出版的作品,嚴格來說是詩歌與散文的集合,是集中體現博爾赫斯風格的作品。書名原文Elhacedor,本義為“制造者”、“創造者”,整部作品就是關于作家腦中出現的各種場景、形象、意象、概念的詠唱:老虎,鏡子,飛鳥,黃玫瑰,沙漏,棋,月亮,雨,盲人,地圖,編年史,對話,俘虜,騙局,問題,見證,變異,劫難,界限……作家仿佛造物主,造成一個光怪陸離的精神世界,這些詩行顯示了作家很多作品共同的基調和主題。
(阿根廷)豪爾赫·路易斯·博爾赫斯 ·外國詩歌 ·3.4萬字
博爾赫斯的第一部詩集,一九二三年博爾赫斯自費出版,是他步入文壇最初的嘗試。詩集主要描繪作家的出生之地布宜諾斯艾利斯,這座城市的清晨和黃昏、低矮建筑組成的市區和荒郊、它的寧靜和憂傷,家鄉情結之下是對于家族史、對歷史文化的追溯,各種具體事物、各個人物在時間的沖刷之下仿佛有了永恒的面貌。
(阿根廷)豪爾赫·路易斯·博爾赫斯 ·外國詩歌 ·8142字
博爾赫斯詩歌代表作,創作于二十世紀七十年代,收詩四十七首,堪稱博爾赫斯最為著名的詩作。詩人從歷史、神話、國家、語言、動植物或日常行為中選題,打破十四行詩的規律,按他所言:“混沌初開的時候,人們都很茫然,聽命于不可抗拒的自然規律,事物很可能就不存在有詩意和沒有詩意的分別。一切都有點兒神奇。”
(阿根廷)豪爾赫·路易斯·博爾赫斯 ·外國詩歌 ·2.2萬字
博爾赫斯創作于一九八一年的詩集,屬于他晚期的成熟作品。《天數》在開篇強調“智能(頭腦)通過抽象概念進行思索,詩歌(夢境)是用形象、神話或者寓言來組構”,而博爾赫斯宣稱自己在書中追求的是一種中間的形式。
(阿根廷)豪爾赫·路易斯·博爾赫斯 ·外國詩歌 ·1.6萬字
博爾赫斯創作于一九八四年的詩集,屬于他晚期的成熟作品。作者將他與瑪麗亞·兒玉共同游覽各地的所見所感寫成詩,每個題目獨立成章,奇趣盎然。
(阿根廷)豪爾赫·路易斯·博爾赫斯 ·外國詩歌 ·2萬字
這是一本書,這不是一本書。這里更像是靈魂隨性的棲息,時而有不經意地駐足,時而有低頭淺笑,時而調皮,時而又感性至深。誰的過往不張狂,誰的未來不流浪,這里是張狂的回首,是流浪的頓點,是把靈魂寫成一首詩的膽量,是且盼知音的心心念念。
A·C·弗里奇博士 ·外國詩歌 ·3.1萬字
國內對勞倫斯詩歌的譯介并不多,而《大象》則較為全面地收錄了勞倫斯的詩歌作品。勞倫斯的詩歌可大致分為早、中、晚三個階段。在這二百余首詩歌作品中,分為十個部分:有關農場景象又帶有自傳性質的早期作品;將目光轉向自然界的中期作品,以生動的語言表達對鳥獸、花草、大自然的熱愛;而在他晚期的作品中則表達了對死亡和重生的看法。詩人歐陽昱的譯文語言生動有勁,不僅能讓我們感受到勞倫斯詩歌的三個階段詩歌寫作主題的變化,還能使讀者品位勞倫斯蓬勃的生命能力、觀察力、感官的敏銳,以及駁雜的文學審美。
勞倫斯 ·外國詩歌 ·6.4萬字
“荷馬史詩”相傳為古希臘盲詩人荷馬所作,是古希臘不朽的英雄史詩,西方古典文化的基石。《伊利亞特》全詩分24卷,15693行,主要敘述的是希臘聯軍圍攻小亞細亞的城市特洛伊的故事,以希臘聯軍統帥阿伽門農和希臘英雄阿基琉斯的爭吵為中心,集中描寫了戰爭結束前五十天發生的事情。希臘英雄阿基琉斯因女俘為主帥阿伽門農所奪,盛怒之下拒絕作戰,希臘聯軍因此受挫。后因好友帕特羅克洛斯戰死,阿基琉斯再度披掛上陣,終于殺死特洛伊主將赫克托耳,使希臘聯軍轉敗為勝。《奧德賽》全詩共24卷,12110行,敘述特洛伊戰爭后,希臘聯軍英雄、伊薩卡王奧德修斯在海上漂流十年,歷經艱難險阻,終于返回故國,夫妻團圓的故事。
(古希臘)荷馬 ·外國詩歌 ·23.7萬字
《泰戈爾抒情詩選》收集了泰戈爾的《吉檀迦利》、《園丁集》、《新月集》、《飛鳥集》、《情人的禮物》等泰戈爾最有代表性的詩。這些詩歌體現了作者的思想演變和詩歌藝術發展的軌跡。作者一生的各種類型的代表作和杰作,都像繁星一樣在集子里熠熠生輝。
(印)泰戈爾 ·外國詩歌 ·12.9萬字
網站合作:傅女士 fuli.a@yuewen.com
雙新用戶(設備和賬號都新為雙新用戶)下載并登錄后1-20天最多可免費領取20本會員/單訂書且可免費讀10天
Copyright (C) 2025 www.cqxianglaokan.com All Rights Reserved 上海閱文信息技術有限公司 版權所有 粵公網安備 44030002000001號 ???? 增值電信業務經營許可證:粵B2-20090059???? 互聯網ICP備案號: 粵B2-20090059-5 ???? 舉報電話:010-59357051 營業執照 網絡文化經營許可證:滬網文 (2023) 3296-228號 網絡出版服務許可證:(署)網出證(滬)字第055號????互聯網宗教信息服務許可證:滬(2023)0000015
QQ閱讀手機版