登錄???|???注冊
《這樣寫就對了:職場寫作的30個場景》主要分為三個部分,第一部分認識職場寫作,包括寫作能力是重要的職場競爭力、職場寫作的特點、職場寫作的步驟,第二部分怎樣學習職場寫作,第三部分職場寫作實用指南。其中第三部分是本書的重點,按照一個人在職場成長中需要用到的寫作場景,分成了涉世之初、職場新人、獨當一面、挑起大梁、職場突破幾個重要階段的30個寫作場景。
胡森林 傅亮 鄧新波 譚水陽 ·語言文字 ·14.4萬字
中介語語用能力對英語學習者口語交際具有至關重要的作用。本書以貴州省四所本科院校的英語專業大學生為研究對象,采用立意抽樣和隨機抽樣相結合的抽樣方法,基于英語中介語語用能力測試和半結構化訪談收集數據。在此基礎上,采用描述性統計數據描述學生的英語中介語語用能力,采用單因素方差分析和Post-hocScheffe測試分析方法探討漢族學生和少數民族學生、不同性別學生及不同英語水平學生的英語中介語語用能力差異;并分析了差異產生的原因。
許嵐 ·語言文字 ·8.5萬字
《新編語用學概論》內容簡介:隨著思維、文化因素在言語交際中的作用日益受到重視,語用學在近一二十年發展很快,在宏觀的語用學、跨學科的語用學、哲學的語用學和語言學的語用學等學科領域里都出現了很多新的課題,《新編語用學概論》也相應做了一些內容上的更新。世界著名系統功能語言學家韓禮德說過,把語言學分為英語語言學、漢語語言學等是不利于語言學作為一門統一學科發展的。根據這個道理,我們再次強調這個新編本的讀者對象:《新編語用學概論》為大專院校語言學專業(包括中文系及外語院系語言學專業)和其他文、史、哲等專業的本科生和研究生而編寫,也適用于中學漢語和外語教師、翻譯界人士以及一般語言工作者和愛好者閱讀。
何自然 ·語言文字 ·27.2萬字
《2014漢語新詞語》屬于教育部科研項目,編年本性質的新詞語詞典,每年出版一本,繼《2006漢語新詞語》開始至今,已經連續出版8本。《2014漢語新詞語》由中國傳媒大學侯敏教授和她的科研團隊合作完成。主要收錄2013年度的新詞、新語、新義、新用法,全書近19萬字。
侯敏 鄒煜 ·語言文字 ·9.9萬字
本著作對國語語音、民國韻書和現代白話新詩音韻之間的互動關系做了深入的探討。以國語語音的統一這個國語統一運動中的“硬殼果”為切入點,運用現代語言學理論和漢語語言學史觀點,結合漢語詩律學理論,從現代白話新詩的語音特點出發,審音和考古并重,語音研究和韻書篆制結合,史料分析與個案考察互證,深入地分析國語語音標準的確立和民國韻書、現代白話新詩音韻方面的互補共生關系,探討國語語音對白話新詩擺脫傳統舊詩音韻的羈絆而向現代轉型所起的催生作用,以及國語語音的統一對現代舊體詩音韻的影響。
張建民 ·語言文字 ·25.1萬字
從16世紀到至今,學術期刊不斷摸索著走向“本土”、走向“國際”,即走向真正意義上為學術的期刊,成為學術的主流。同屬亞細亞文化圈的中韓兩國,針對學術期刊的特殊功能和定位,對其發展態勢進行評估,對于中韓學術期刊和學術研究的長遠發展至關重要。遺憾的是有關中韓學術期刊的比較研究極為鮮見。基于這種現狀,本研究以比較理論為指導,堅持原典實證的原則,勾勒出中韓兩國學術期刊評價的整體輪廓。對中韓學術期刊評價的比較,不僅探求兩國學術間的事實聯系,更重要的是用平行比較的方法尋求兩國間內在的價值聯系。這是研究的重心所在,也是力圖創新之所在。
張美紅 ·語言文字 ·12.6萬字
《鏡與燈:新疆大學中國語言文學教學論集》以馬克思主義為指導,著眼于新疆大學中國語言文學教研現狀,集中呈現近年來在相關教學領域踐行的改革與創新,強調將德育工作寓于專業課教學之中,既有教學理念、教學方法的探索與反思,也有課堂教學個案的精彩呈現,是新疆大學中國語言文學教研的一次高水平集中展示。
孫良同 鄒贊 安凌主編 ·語言文字 ·22.2萬字
本書是留學英語考試語言專家慎小嶷(Pat)老師的力作。書中緊密結合劍橋大學出版社出版的“劍14”和《劍橋雅思官方指南》(TheOfficialCambridgeGuidetoIELTS)所體現出的最新趨勢,富有創造性地總結出了幫助中國考生突破IELTS寫作瓶頸所需的全部應試技巧,并用地道英語對大量語言點進行了深入講解。書中全部例句均取自最近兩年中出版的英美本土出版物和劍8~劍14以及《劍橋雅思官方指南》里的官方范文。本書還配有由nativespeakers外教朗讀的音頻文件下載,以及方便讀者隨時隨地學習的便攜式學習手冊,有助于讀者高效利用備考時間。
慎小嶷編著 ·語言文字 ·15.2萬字
本書重點關注19世紀以來,以英語為載體的西方學界,對中國古代詩話系列文本的譯介與闡釋、論述等研究。現共計有近百部詩話被英語世界研究者介紹、關注,其中又有53部被不同程度地進行英譯。通過以縱向視角梳理英語世界中國古代詩話的傳播現狀,并在此基礎上收集整理不同研究者針對不同朝代詩話的相應英譯文本,從而進一步考察研究者們對一系列詩話作品中出現的傳統詩學術語的譯介與解讀,以及不同研究者如何采用不同的西方文論方法視角,對古代詩話進行整體層面的理解與論述。
歐婧 ·語言文字 ·26萬字
本書選擇最能代表當今俄羅斯語言與文化研究發展的、影響廣泛的理論和流派,如語言國情學、空缺理論、語言個性理論、文化空間和先例現象、語言文化觀念、文化符號學理論,從多個視角、不同層面分析上述理論和流派的學科出發點、研究對象、研究方法,挖掘其理論學術思想的精髓。
李向東 楊秀杰 陳戈 ·語言文字 ·25.6萬字
《漢語講話》是王力先生為普及現代漢語語言學知識、推動漢語規范化和文字改革所寫的講話性質的讀本。全書分為兩大部分,其中正文部分包括緒論、語音、語法、詞匯和文字五大方面,作者運用大量生動有趣又貼近生活的例子,簡明扼要地介紹了現代漢語的基本知識;附錄部分選取了王力先生七篇有代表性的論文,從字音、字形、字義、標點等方面對正文進行了補充,讀者可以從中更全面地了解現代漢語。
王力 ·語言文字 ·8.8萬字
本書對傳統國學經典中的精華,歷代名著中的名言警句,長期流傳于民間的歇后語、俗語、諺語、謎語、繞口令,經久不衰的經典對聯,歷久彌新的各種典故等等進行了整理匯編。把這些形象鮮活、言簡意賅、歷經千年沉淀卻盛傳不衰的語言文字,以一種嶄新的面貌再現于讀者面前。無論是先哲的至理名言,還是才子的詩詞歌賦;無論是智者的真知灼見,還是平民的家長里短,都讓人受益匪淺。它們或音韻優美,或意味深長,或幽默風趣,或哲理深刻,使人在文化享受中提高文化修養。
余鴻主編 ·語言文字 ·28.2萬字
《正音咀華》是清代莎彝尊為廣東人學習官話而編寫的一部作品,全書共四卷,包括語音、詞匯、會話等諸多內容,對研究北京話和粵語方言的歷史演變都具有重要參考價值。《正音咀華》雖然很早就為學者提及,但因館藏較少,普通學者很難接觸,故長期以來并未得到深入研究。本書以北京大學圖書館藏咸豐癸丑本(麈談軒刻本)為底本進行整理,參校宣統庚戌本,以點校、注釋,并附影印的形式出版。相信本書出版會對早期北京話研究提供重要的材料支持。
(清)莎彝尊 ·語言文字 ·4.7萬字
中唐釋智廣《悉曇字記》是綜合運用當時所傳的梵、漢文字學、音韻學等語言學知識來系統地對梵文悉曇字體及梵語語音進行描述的語言學專著。《悉曇私記》是對它所作的最早的解釋專著,為理解歷史上種種見解提供了有獨特學術價值的參照。本書對《悉曇私記》進行了校勘,對宗叡當時所用的《悉曇字記》版本進行了復原,此外,對宗叡的經歷、《悉曇私記》的寫作與學術價值進行了初步的研究。
陳開勇點校 (日)釋宗叡 ·語言文字 ·10.6萬字
弗里德里希·荷爾德林是德國文學史、哲學史的重要人物,在世界哲學史上也占有重要的一席之地,特別在海德格爾發表著作《荷爾德林詩的闡釋》之后,荷爾德林研究的熱度一直不減。而和諧觀又是荷爾德林研究中的重要一環。本書從“和諧”概念的古希臘源頭開始,追本溯源地探究荷爾德林和諧觀的文化歷史淵源及其在他畢生中的產生與發展歷程,并以“和諧”為視角,研究體現和諧觀的全部荷爾德林典型作品、理論殘篇和書信。在荷爾德林的哲學思想方面,作者準確地將荷爾德林的泛神論思想作為基本出發點,從赫拉克利特到斯多亞學派的泛神論特征出發,考察荷爾德林的人文主義哲學思想形成的源頭。作者清晰地對德國古典哲學中的“唯心主義”概念作出了“理想主義”的解讀,不僅大膽地對德國古典哲學提出了自己的見解,也對荷爾德林和諧論思想的生成找到了德國古典主義哲學這個溫床。
趙蕾蓮 ·語言文字 ·31.6萬字
本書聚焦于近現代中國翻譯政策,旨在研究翻譯政策與翻譯活動之間的關系,超越了對翻譯活動單純語言層面的探討,將翻譯研究置于更為廣闊的文化語境中,強調政治、意識形態、文化等各種因素對翻譯活動的影響。確立翻譯政策研究在翻譯學科中的重要性和學科位置,在總結翻譯政策作用于翻譯活動的普遍性規律的基礎上,提出制訂和實施具有中國特色的、為社會主義建設服務的翻譯政策的標準和原則。本書可用于英語專業本科或研究生、MTI專業研究生的翻譯研究及教學,以及對翻譯感興趣的讀者閱讀。
滕梅 ·語言文字 ·14.2萬字
《Python編程基礎》是Python編程的基礎教程,基于當前Python的*新版本3.7。本書基礎知識翔實,包含豐富的、循序漸進的實踐項目。首先,介紹了簡單的HelloWorld程序任務,讓讀者認識Python,并介紹編程環境的安裝與配置,以及如何實現HelloWorld程序。接著介紹Python的基礎知識—值、變量、數據類型、表達式和運算,以及程序流程控制—if語句、循環語句,同時給出了豐富的實踐練習。隨后介紹了函數、面向對象編程、文件I/O和異常等更深入的知識。最后探討了Python的高級編程:魔法參數,map、reduce和filter高階函數,以及裝飾器等。《Python編程基礎》適合高等職業院校計算機相關專業的學生,也適合Python零基礎以及有一定編程基礎的人員,能夠讓讀者快速入門,同時夯實Python編程基礎。
王正霞 李巧君 ·語言文字 ·6.6萬字
本書通過對1978年后出版的20種新詞語詞典詞條的統計歸類和抽樣考察,系統分析了新詞語族群化孳生的機制、影響及成族原因。發現當代漢語新詞語數量龐大且成族率高,多數新詞語都能以“模標”為關聯聚合成族,新詞語成族現象已成為當代漢語詞匯孳生變異的一個顯著特點。但每個詞族內新詞語在結構、數量、音節、“模標”構詞義項、“詞語模”類型、仿擬和簡縮詞語比例及成族原因等方面都有著不同的統計特征。新詞語族聚現象表明當代漢語新詞語的構詞理據性增強并在詞語形式上顯現出來,同時也彰顯了漢語詞匯的繼承性、層級性、系統性等特征。這既加強了當代漢語詞匯多音化的趨勢,也豐富了當代漢語詞匯的語義網絡系統,觸發了當代漢語“新的詞綴化現象”。仿擬、簡縮、比喻、諧音和借代等修辭造詞和詞綴構詞已成為新詞語孳生的重要方式,豐富了當代漢語的構詞手段。
楊緒明 ·語言文字 ·23.8萬字
本書借鑒當代語言學理論對句法省略現象的主要研究方法和研究成果,對漢語中常見的省略句式進行了描寫和分析,并將漢語截省句作為主要研究對象,細致考察了該句式的句法特征,從跨語言的角度分析漢語截省句與其他語言截省句之間的共性及其個性。基于漢語作為代詞脫落型語言和原位疑問詞語言的類型學特征,以及漢語截省句與其他語言截省句的高度相似性,本書將漢語截省句區分為假截省句和典型截省句,并采用邏輯式復制途徑對漢語典型截省句進行了意義重建。最后,本書從語用的角度分析了漢語兩類截省句的一致性。
劉麗萍 ·語言文字 ·11.8萬字
本輯仍為紀念刊。論文14篇,涉及作者15人。包括“北京話兒化詞語陰平變調的語法意”義(方梅)、“試談語言中的主體性與主觀性”(李明)、“語言庫藏的裂變:吳語“許”的音義語法分化”(劉丹青)、“吳語和南部江淮官話音韻比較研究中的幾個問題”(鄭偉)、“存在動詞的詞匯類型學研究”(孫文訪)、“漢語方言里果攝字的讀音”(熊燕)、“漢語方言入聲的全次濁分調現象”(王莉寧)、“聲調、語調與漢語的句末語氣”(馮勝利)、“敦煌韻書P。2014、2015異常反切考察”(徐朝東、唐浩)、“古漢語“其”的祈使語氣用法及其形成”(谷峰)、“漢語語法化演變中的音變模式——附論音義互動關系”(李小軍)等論文。
北京大學中國語言學研究中心《語言學論叢》編委會 ·語言文字 ·21.7萬字
網站合作:傅女士 fuli.a@yuewen.com
雙新用戶(設備和賬號都新為雙新用戶)下載并登錄后1-20天最多可免費領取20本會員/單訂書且可免費讀10天
Copyright (C) 2025 www.cqxianglaokan.com All Rights Reserved 上海閱文信息技術有限公司 版權所有 粵公網安備 44030002000001號 ???? 增值電信業務經營許可證:粵B2-20090059???? 互聯網ICP備案號: 粵B2-20090059-5 ???? 舉報電話:010-59357051 營業執照 網絡文化經營許可證:滬網文 (2023) 3296-228號 網絡出版服務許可證:(署)網出證(滬)字第055號????互聯網宗教信息服務許可證:滬(2023)0000015
QQ閱讀手機版