舉報(bào)

會(huì)員
猛虎與薔薇:徐志摩經(jīng)典譯詩選
最新章節(jié):
第19章 本書相關(guān)作者一覽表
"“猛虎與薔薇”源于英國當(dāng)代詩人西格夫里·薩松的詩句,經(jīng)過余光中的經(jīng)典翻譯在華語世界廣為傳播。猛虎象征人性剛強(qiáng)的一面,薔薇象征人性柔美的另一面,猛虎與薔薇也可以指兩性關(guān)系中的男人和女人,這也是徐志摩翻譯西方經(jīng)典情詩的初衷。本書是徐志摩經(jīng)典譯詩選,包括泰戈?duì)枴⒏璧隆輦悺⒉ǖ氯R爾、華茲華斯、柯爾律治、威廉·布萊克等名家的經(jīng)典詩歌41篇,并首次配以英文原文和精美插圖上百幅,以圖文并茂的形式完美呈現(xiàn)《園丁集》《惡之花》《堂吉訶德》等詩篇中愛與人性之美。另外,本書還選入徐志摩論外國詩歌和詩歌翻譯的幾篇文章。"
目錄(19章)
倒序
- 第1章 猛虎與薔薇(1)
- 第2章 猛虎與薔薇(2)
- 第3章 我靈魂的深處埋著一個(gè)秘密(1)
- 第4章 我靈魂的深處埋著一個(gè)秘密(2)
- 第5章 我靈魂的深處埋著一個(gè)秘密(3)
- 第6章 我靈魂的深處埋著一個(gè)秘密(4)
- 第7章 我靈魂的深處埋著一個(gè)秘密(5)
- 第8章 我靈魂的深處埋著一個(gè)秘密(6)
- 第9章 我靈魂的深處埋著一個(gè)秘密(7)
- 第10章 我靈魂的深處埋著一個(gè)秘密(8)
- 第11章 我靈魂的深處埋著一個(gè)秘密(9)
- 第12章 靈魂與慈悲
- 第13章 附錄 徐志摩論外國詩和譯詩(1)
- 第14章 附錄 徐志摩論外國詩和譯詩(2)
- 第15章 附錄 徐志摩論外國詩和譯詩(3)
- 第16章 附錄 徐志摩論外國詩和譯詩(4)
- 第17章 附錄 徐志摩論外國詩和譯詩(5)
- 第18章 附錄 徐志摩論外國詩和譯詩(6)
- 第19章 本書相關(guān)作者一覽表 更新時(shí)間:2016-03-23 17:45:02
推薦閱讀
- 水時(shí)光
- 一樹葉子
- 買書記歷:三十九位愛書人的集體回憶
- 《詩經(jīng)》與先秦哲學(xué)
- 誰在撥動(dòng)我的心弦
- 明鏡高懸
- 一壺濁酒盡余歡:李叔同的詩詞歌賦
- 七月木槿
- 半張臉(中國好詩·第二季)
- 常春藤詩叢武漢大學(xué)卷·黃斌詩選
- 給寶寶寫詩
- 你是我的城市
- 冬季戀歌
- 戈麥的詩
- 歐陽江河的詩
- 牛文杰詩選
- 月光癥
- 《詩經(jīng)》動(dòng)植物圖說
- 很多的夢(mèng),趁黃昏起哄:魯迅詩文精選
- 詞韻俏江南
- 常春藤詩叢吉林大學(xué)卷·鄒進(jìn)詩選
- 青悸
- 《三管英靈集》研究
- 聞一多詩選
- 常春藤詩叢華東師范大學(xué)卷·宋琳詩選
- 長渠流韻:“塞上古渠杯”全國詩詞大賽作品集
- 朗誦中國
- 雙年詩經(jīng):中國當(dāng)代詩歌導(dǎo)讀暨中國當(dāng)代詩歌獎(jiǎng)獲得者作品集2015-2016
- 靈魂的牧場
- 載不動(dòng)的鄉(xiāng)愁