登錄???|???注冊
本書在闡述語言學與翻譯理論的基礎上,對翻譯理論流派及其主要觀點做了進一步分析,并對英語翻譯的主要技巧進行了具體的解讀。同時,本書還基于跨文化傳播視角,將理論與實踐相結合,深入分析了新聞、營銷、影視、廣告、外貿等多個領域的語言特色與翻譯策略,并進行了具體的翻譯實踐。本書可供翻譯實踐與研究人員參考借鑒,也可供高等院校翻譯專業和英語專業本科生、研究生使用。
趙冰 ·語言文字 ·13.4萬字
寫作在這個時代的重要性,遠遠超過了以往任何一個時代——小到一條微信消息、一條朋友圈、一張請假條、一封工作郵件;大到一份求職簡歷、一次項目匯報,一篇微信公號文章,一次公開演講稿......但一到下筆寫的時候,往往不知所措——你腦子里有很多想法,寫不清楚;寫的不是心中所想,不能準確表達自己;寫得很“嗨”,自我感覺良好,但別人讀完反應冷淡,甚至問“你到底想表達什么?”......想不清楚,就寫不明白。寫作的本質是思考。本書獨創性提出“自我追問式的寫作”的方法,通過學會不斷地自我追問,完成深度思考和精準表達。書中方法源自作者7年一線教學、5000多份學員文章點評的經驗總結,并配合100多個真實寫作案例剖析,覆蓋40多個常見寫作應用場景的精細講解。掌握寫作的底層邏輯,你也可以寫出清晰的事實,獨特的觀點,共鳴的情感,讓文字直抵人心。愿你在寫作中,一次次抵達自己。
文叨叨 ·語言文字 ·13.4萬字
《英語國家概況》是大學英語提高階段的通選課教材,采用電子教程與紙質版教材相結合的編寫模式,配套使用。紙質版教材:供課堂教學使用,內容包括美國、加拿大、英國、愛爾蘭、澳大利亞和新西蘭等英語六國概況,任課教師可根據教學要求和學生情況對上述國家進行選擇性教學。電子教程:電子教程供拓展學習使用,內容更加豐富,為課堂教學內容的拓展與延伸,;涵蓋六大部分內容,分為美國、加拿大、英國、愛爾蘭、澳大利亞、新西蘭,以及新加坡、南非和印度等九國的概況,分為十八章進行介紹。配套習題:有各類練習題七百余道。每節附練習題10題(SectionExercises),習題型式包括正誤判斷、多項選擇和連線等客觀題型;每章后附綜合練習題15-20題(ChapterExercises)主要形式為填空、短語解釋和簡答等主觀題型。練習題部分的設計可為學生通過四、六級考試和研究生英語入學考試提供幫助。
史寶輝 訾纓 ·語言文字 ·13.3萬字
公文寫作是黨政機關工作人員的必備技能,是一項不可或缺的硬本領。寫好公文,不僅可以幫助我們做好日常工作,同時也有助于個人的職業發展。本書圍繞《黨政機關公文處理工作條例》規定15個公文文種和黨政機關實際工作中常用的15個文種,精心遴選公文范例,對公文文種進行概括介紹,結合范例做具體分析。書中涵蓋了公文結構、特點、寫作方法、注意事項和疑點難點等內容,內容豐富全面。通過閱讀本書,讀者可以對不同的公文及其差異有準確、深入的認識,熟練掌握文種特點、結構和寫作技巧,讓自己的公文寫作能力更上一層樓。
陳濤濤 ·語言文字 ·13.3萬字
本書主要包括以下內容:對蒯因的翻譯不確定性進行系統梳理,既提示其合理因素,又指出其不足之處,并通過闡述戴維森的詮釋理論從而對這一論題進行修正與完善;論證翻譯不確定性論題與翻譯理論及實踐的相關性,嘗試提出一種以翻譯不確定性為依據的新的翻譯觀念,借鑒并完善翻譯意義的概念;討論翻譯的客觀性與不確定性的關系,據此重新認識翻譯中的信達雅,并用翻譯意義的評價標準對各種類型英漢互譯的典型案例進行分析比較與評價。
陳卉 ·語言文字 ·13.3萬字
本書精選103首膾炙人口的唐詩,按主題分設8個板塊:山水詩、詠物詩、敘事詩、抒情詩、邊塞詩、送別詩、詠懷詩、兒童詩。每首詩配以中文解讀,白話譯文。每首詩選兩到三種英文譯文,分析不同譯文的特點,所傳遞的含義、意境和藝術性,講授其詞匯、語法、句型結構。從英文的角度欣賞唐詩,幫助提升學生的英文水平和文學素養。
袁小林編著 ·語言文字 ·13.3萬字
如何靠寫作實現長久穩定的多渠道創收,幾乎是每一個自媒體人都思考過的問題。本書是一本以贏利為核心目標,從快速入門到多渠道打造個人IP的全流程指導書。基于這一目標,本書作者以自身經歷為例,從寫作入門、寫作精進、多平臺運營、個人IP打造等方面全面分析自媒體人發展的方向。作者認為,作為以寫作為核心能力的自媒體人,想要依靠寫作產生持續價值,需要不斷深挖和宣傳個人品牌,將粉絲轉化成超級客戶。讀完本書你會明白,在互聯網時代,自媒體人該如何鑄造自身堡壘,產生持續且長久的影響力,實現寫作創富。
理白 ·語言文字 ·13.3萬字
本書從語言學的角度切入,分別深入探討了中國的飲食、數字、動物、稱謂、地名等方面的文化。一方面,作者從縱向的時間維度,分析語言的發展、演變;另一方面,又從橫向的空間維度,探討不同語言之間的傳播、交流。作者借由語言,探索中國人的歷史與文化記憶,為我們描繪出一條清晰的、不同民族間的歷史發展與文化交流軌跡。
鄭子寧 ·語言文字 ·13.3萬字
本書以意識的形成和發展為主線貫穿到話語含義表達研究的理論框架之中。含義表達的生成是一個意識的多重過程,在這一意識過程中,含義主體的意向性和其所處的環境是含義表達生成的關鍵性的變量因素,如何把這些變量納入一個統一的理論框架并用來指導語言實踐活動?這是本書著力探討的課題。作者還借鑒美國邏輯學家伯克斯提出的因果陳述邏輯建構了“話語-含義因果蘊涵機制”用以概括含義推導的認知過程。
華鴻雁 ·語言文字 ·13.3萬字
本書從英語學習的五大板塊——發音、單詞、語法、語感、習題——入手,逐一分析了中國英語學習者(特別是學生群體)在各板塊的學習中采用的錯誤方法,通過對英語學習原理進行深入淺出的講解讓英語學習者明白問題的根源并在此基礎上指明了正確的英語學習方法,從而讓廣大英語學習者回到了英語學習的正確軌道上。
康鵬飛 ·語言文字 ·13.3萬字
本書是一本現代英語語言學多維探索與研究方面的專業著作,全書主要內容包括:認知語言學研究、文化角度下英語語言學探究、英語語音學探究、語法特征分析與研究、詞匯特征分析與研究、英語語義學探究、英語語用學研究、語言的社會視角等。在本書中將語言理論和言語時間緊緊結合起來,分析理論時,緊密結合生動的語例,通過有趣的語例來剖析比較抽象的理論。
馮小巍 ·語言文字 ·13.3萬字
本書擇取古漢語中的一些特殊問題或特殊方面展開探討,立足材料,重視實證,就一些問題作出了比較全面系統的研究,揭示了古漢語中一些特殊的語法現象,補正了前修時賢的一些看法。全書分為上、下兩編。上編考察古漢語語法問題,句法方面探討的主要問題有:判斷句中“為”、“是”的連用,動量短語的句法功能,漢譯佛經中的“為”字選擇問句,漢譯佛經和禪宗語錄中的測度問句等;詞法方面探討的主要問題有:配對型語氣詞“也好”的源流,“莫非”組合的歷史演變過程,魏晉以后疑問代詞“云何”的發展與衰亡,《全元散曲》中的動態助詞。下編考察古漢語詞匯、語義、文字問題,探討的主要問題有:近代漢語書面文獻與現代方言詞語的比較互證,漢語古今命名模式的歷史變遷,《故訓匯纂》的語義學價值,古今字與同源字、假借字、通假字、異體字的關系等。
盧烈紅 ·語言文字 ·13.3萬字
作為世界文學的重要分支,英國文學已歷經一千多年的歷史,涌現了大量杰出作家和經典作品。本書旨在幫助學生在一個學期的時間內,從整體上把握英國文學的全貌,領略其多樣性與活力所在。全書共分為四章:詩歌、戲劇、小說和散文。每章不僅提供了每一文學體裁的主要特征及發展脈絡,還精心選取在歷史或當代有重大影響力的英國作家及其代表作,以饗讀者。此外,每一部分還包括對所選作品的簡短學術評論,意在幫助學生了解作者的創作意圖,更好地體味作品的美學特質。本書不僅適合高等院校英語專業學生使用,也可供所有熱愛外國文學的讀者學習。
蒲若茜 肖淳端 董秋芳編著 ·語言文字 ·13.2萬字
語綴現象在漢語研究中一直未得到足夠的重視,以致于在分析很多語言現象時常會出現棘手的難題,而且這一句法單位的缺失也使得跨語言的比較研究缺乏一個合理的基礎。本研究從西方對語綴經典、核心的理論闡述出發,完善了關于語綴性質、分類和鑒別標準等問題的已有理論,將語綴概念全面引進漢語研究,并從共時和歷時兩方面分析了漢語中的若干語綴個案,為相關現象的研究提供了更合理且更具普遍性的解釋方案,同時填補了理論和材料上的諸多空白。
董思聰 ·語言文字 ·13.2萬字
本書向你展示的是一種特別的生活方式——語寫。在本書中,16位語寫字數千萬字以上的訓練者,將向你真誠分享他們收獲的語寫心得、感悟與方法論。你將看到他們如何進行語寫訓練,如何將語寫融入生活的方方面面,如何通過語寫創造生活,如何用語寫記錄已經發生的"未來”,如何在語寫訓練中找到內在力量,向內生長,向外綻放……如果你想要改變,卻不知道如何改變,來看看本書中語寫高手的故事,然后記錄你的共鳴與啟發,開啟你的語寫之路。
劍飛語寫社群 ·語言文字 ·13.2萬字
由思思老師主編、眾多新東方名師參與編寫的這本《四級真題一笑而過》已經幫助無數考生順利地通過了大學四級英語考試。本書包含三部分內容:1)翻譯、聽力、寫作、閱讀各專項的應試技巧精講,教你各種有效通關策略。2)最近3年總計10套大學英語四級考試真題的超細致解析,寫作、閱讀、翻譯部分均配有全文翻譯。3)根據最新的考試題型精心設計的3套預測模擬試卷,并附有精準、到位的解析。技巧分冊不僅能幫助考生熟悉新題型的應對策略,而且能同時大大提高解題能力,已被無數考生親身實踐后證實方法確實有效、提分。13套試題每套都單獨成冊,便于攜帶;其中的解析部分對歷年真題和模擬試卷進行了無比透徹的解剖和詳盡的分析,可使考生準確把握命題的難度和重點,掌握命題規律和趨勢。
周思成 ·語言文字 ·13.2萬字
《漢語應用語言學研究(第7輯)》以北京語言大學對外漢語研究中心主辦的年度國際會議及其他重要學術會議為依托,根據漢語應用語言學學科發展和漢語國際傳播所面臨的重大理論問題和現實需求確定研討主題,并圍繞主題組織和遴選稿件,使相關討論得以在一個大題域內全方位、多層次、多視角地展開。
北京語言大學對外漢語研究中心 ·語言文字 ·13.2萬字
自媒體時代,人人都需要文案能力。本書從文案創作策略、技巧、心法等方面,以作者多年一線廣告文案實戰經歷為樣板,結合創作實操細節,呈現文案寫作的全過程。全書兼顧策略與技巧、創意與文法、案例與實操等多元思考,對文案新手極具參考價值,使其快速入門,寫出秒贊的精彩文案。全書分三篇:寫文案應該從哪兒下手、不同類型文案應該怎么寫、做個好文案要具備哪些心法。其中對商業文案所涉及的不同文案類型均進行了詳細分析解構,能切合不同從業者的文案創作痛點。
屈磊 ·語言文字 ·13.2萬字
本書比較集中地體現了作者2007年至2018年在科研上的探索。首先探討了跟《紅樓夢》英譯研究密切相關的中文版本問題,其次分別為《紅樓夢》稱呼語研究,具體霍譯版本的研究,稱呼語對比研究,以及涉及翻譯學、功能語言學、語用學、認知語用學中一些相關話題的研究,最后還羅列出作者近年公開發表或未發表的一些中英論文,借以進一步論述對該巨著稱呼語研究的理解與認識。
陳毅平 ·語言文字 ·13.2萬字
本書是“方言調查”課程教材,是方言研究專家李如龍先生近五十年來在高校講授方言課的經驗和教案的總結提煉。本書著重于方言調查方法訓練,不乏近三十年來漢語方言研究成果的最新內容,不僅有作者非常熟悉的閩語、粵語、贛語、客家話材料,官話、吳語、湘語、晉語、徽語等材料也廣有涉獵。可以說,改革開放以來,漢語方言研究的長足進步和豐碩成果在這本書中得到了充分反映。每章后有思考題和參考書目。書后有兩個附錄,“漢語方言語音調查表”和“漢語方言詞匯語法調查表”,調查材料大致可涵蓋南方和北方各方言,可以直接用于方言調查,堪為實用、便捷的調查工具。適合大學中文系本科生以及有學習方言調查意愿的初學者使用。
李如龍 ·語言文字 ·13.1萬字
網站合作:傅女士 fuli.a@yuewen.com
雙新用戶(設備和賬號都新為雙新用戶)下載并登錄后1-20天最多可免費領取20本會員/單訂書且可免費讀10天
Copyright (C) 2025 www.cqxianglaokan.com All Rights Reserved 上海閱文信息技術有限公司 版權所有 粵公網安備 44030002000001號 ???? 增值電信業務經營許可證:粵B2-20090059???? 互聯網ICP備案號: 粵B2-20090059-5 ???? 舉報電話:010-59357051 營業執照 網絡文化經營許可證:滬網文 (2023) 3296-228號 網絡出版服務許可證:(署)網出證(滬)字第055號????互聯網宗教信息服務許可證:滬(2023)0000015
QQ閱讀手機版