登錄???|???注冊
中國在與世界銀行的合作過程中,可以通過世界銀行向其他發展中國家傳播成功的發展經驗,為這些國家擺脫貧困提供有效的途徑。作為世界銀行的第三大股東國,中國將帶來更多的機會、責任和期待。
沈忻昕 ·社會學 ·16.8萬字
黨的十八大以來,中國特色社會主義進入新時代,各項事業發生了歷史性變革,也面對著許多新的挑戰。新華社記者響應最總書記“做黨的政策主張的傳播者、時代風云的記錄者、社會進步的推動者、公平正義的守望者”的號召,堅持以問題為導向,圍繞黨中央提出的創新驅動發展、“一帶一路”倡議、“要像愛惜自己的生命一樣保護好城市歷史文化遺產”等重大戰略部署,選取“鋼鐵駝隊”、中關村發展、傳統村落保護、北京歷史文化“金名片”、橋梁發展、水安全等重大問題,行萬里路、訪百十人,深入采訪、精心寫作,展現了一個個當代中國人的創業夢、村落保護夢、垃圾分類夢、橋梁強國夢。
李斌 ·新聞傳播 ·16.8萬字
義疏,是古書的注釋體制之一。起源于南北朝,內容多為疏通原書和舊注的文意,闡述原書的思想,對舊注進行考核和補充辨證,如南朝梁皇侃的《論語義疏》。作者在本書里討論南北朝初唐的義疏作品,如皇侃的《論語義疏》、孔穎達等的《五經正義》、賈公彥的《二禮疏》,以及佚存殘帙皇侃《禮記子本疏義》、劉炫的《孝經述議》。
喬秀巖 ·社科總論 ·16.8萬字
本書基于西交利物浦大學十年的探索,構建了一個大學發展和管理的理論體系,包括大學治理、管理、組織架構、教育模式、教學活動、學生工作、國際化等,將西浦的探索上升到理論層面,但又不是簡單的理論分析,還有西浦探索實踐和各類故事、事件、文件作為支撐,理論與實踐相互印證,使本書內容翔實、豐富多彩。接受媒體的采訪以及西浦探索的總結,分為“西浦腳印”、“特立獨行”、“剖玄析微”、“空谷足音”、“探源溯流”、“持之有故”和“三言兩語”七部分。
張曉軍 席酉民 ·教育 ·16.8萬字
孤本《云門傳》是明代民間白話說唱的實物刊本,講述的是隋代青州染坊商人李清縋入云門山洞穴求道最終拒皇詔而尸解成仙的故事。該故事取材于《太平廣記·李清》,《云門傳》說白文字又幾為《醒世恒言》照錄,顯示了說唱文學在文言小說向白話小說轉變演進過程中發揮的關鍵作用。《云門傳》上承元明詞話,下開清代鼓詞,連接起俗文學史的若干個斷鏈處,為我們研究詞話、道情、彈詞、鼓詞的承接和轉變提供了新的文本依據。本書首次對《云門傳》進行了“道教—地方社會—說唱曲藝—文獻—小說”的“紐帶式研究”,包括其流轉經歷、版本情況、地方道教語境、文本形成過程、說唱體制、語言特點及馮夢龍的改編策略等。書后還附有《云門傳校箋》、馮夢龍《醒世恒言》改刪情況標注、相關地方文獻與相關民間文學作品,以方便讀者概覽。
吳真 ·圖書檔案 ·16.8萬字
《文勇的新托福寫作手稿》全書分為六章和一個附錄,第一章是對寫作的一個整體概述,后面五章是針對托福寫作學習過程中的五個階段進行討論。在每一部分中還提供了大量的新托福實戰技巧和題目分類,并且還對大家如何在現有文章的基礎上進行一些必要的改良和提升進行了指導。附錄是專門針對文書寫作中的“個人陳述”部分的討論。
劉文勇 ·語言文字 ·16.8萬字
本書基于2019年“新時代特大城市居民生活狀況調查”數據,分析特大城市社會階層的分布狀況、不同階層之間的社會流動狀況,著重從階層流動、職業流動、地域流動等方面進行分析;研究社會結構變化過程中不同階層的經濟狀況、價值觀及社會行為等方面的相關差異,具體包括特大城市居民在住房、收入及消費狀況、社會網絡、社會參與和居民獲得感、健康水平、教育行為和教育心態及社會排斥等方面的差異,揭示特大城市社會結構的新特征、新變化和發展新趨向。
張海東等 ·社會學 ·16.8萬字
本書嘗試從不同的角度探索現代漢語詞匯的特點,從語言運用、新詞新語、語言演化、統計計量和信息處理等角度多視角、多側面地探索現代漢語詞匯。主要內容為:1.如何確定現代漢語“詞”的問題,包括詞與語素、短語的糾結與離析,頻率對詞感的制約。2.從語言運用的視角,包括詞匯的嬗變、術語的泛化、特征詞的跨域使用以及詞匯的語碼夾用。3.從新詞新語的視角,包括“被X”詞族、“裸X”詞族、“X門”詞族和“零X”詞族。(4)從語言演化的視角,包括跨層結構“之X”的詞匯化、定中“V雙+N雙”詞匯化、新興結構“是時候VP”以及轉喻構詞研究。(5)從統計計量的視角,包括詞匯的統計研究、構詞的計量研究和復句關系詞語的離析度。(6)從信息處理的視角,包括詞表研究、合成詞結構數據庫的開發應用以及漢語特征詞的研究。
劉云 ·語言文字 ·16.8萬字
2017年福建省社科規劃基礎研究后期資助重大項目結項著作。本書著重講述翻譯項目管理的實操,以案例加深理解,以研究總結經驗。內容表現兩個理念:1.以政策定位內容。2010年以來,國務院與教育部緊鑼密鼓地在全國高校引導校企合作和產學研的教學改革,先后發布了《國家中長期教育改革和發展規劃綱要》等五份重要文件,落實到翻譯教育與外語教育的實處,就是教學內容與市場,即翻譯職場的對接問題,其中核心問題就是大多數學校翻譯與外語的本科與碩士課程因為師資、教材與觀念等原因而缺席的翻譯項目管理內容。本書就是應對這種情況而開展的研究,以此適應企業國際化、交流本地化的形勢及一帶一路國策的需要。2.以市場改變觀念,以速度為核心內容。在當今社會,譯者想要生存下來,速度是一大保障。但是現在譯員面對的經常是一個晚上翻譯五萬字的任務。時代在變化,翻譯技術在變化,標準在變化,但翻譯教學并沒有本質變化;從全球范圍來看,高校的翻譯教學滯后于翻譯市場運作。傳統的字、詞、語篇的譯法不夠了,應該著眼市場的需求,擺脫經院的羈絆。當譯者被要求一個晚上翻譯五萬字的時候,別無選擇,只能依靠團隊,需要翻譯項目管理的能力,從而組織一個團隊來共同完成翻譯。團隊有分工,有協作,有人管術語,有人管校對,而且需要輔助軟件以提高速度。單打獨斗,用傳統的方式翻譯的人,在職場上則難成大氣。本書力求使翻譯項目管理與翻譯教育接軌,從而使翻譯教育完整化。
岳峰 ·語言文字 ·16.8萬字
《成都教育發展報告(2016)》主要依據2015年成都市中小學教育質量綜合評價數據、現代化發展水平監測數據、教育政務公開第三方測評數據等翔實數據,以及教育信息化發展、中小學圖書館建設、隨遷子女就學、特殊教育發展、學生資助發展、教師發展等領域的主題觀察,對成都市教育現代化的探索與實踐進行了全方面評析,以饗讀者。
熊丙奇主編 ·教育 ·16.8萬字
本書是學術志創始人學君,為千余名學員、歷經十二次講授迭代而成的學術論文寫作入門級指導用書。該書和市面上其他論文寫作類圖書相的創新體現在:1.對論文結構和寫作規律進行深入剖析,貫通思維、落地實操、模板化操作是本書最大特色;2.該書針對論文的各個結構部分,都針對性提出了極具實操價值的習作模板,將論文結構細化為更微小結構,讓讀者一目了然掌握,并可以據此進行論文寫作;3.將圖書與內容、培訓等進行結合,打造學術培訓領域的IP,用互聯網思維,打造第一本學術領域的超級暢銷書。
郭澤德 ·語言文字 ·16.8萬字
本書主要依據地方志、文集和族譜、墓志銘等民間歷史文獻,考察明清河南歸德府的地方望族,探討軍事權貴與士紳階層的地域支配體制,揭示明清河南的基本矛盾與演變趨勢。明清歸德府地區的地方望族,是在河患頻繁的生態環境和國家權力的有效干預下形成的社會權勢集團。這種以軍事權貴和士紳階層為中心的地方望族,不同于華南地區的民間宗族組織,呈現出河南地域社會的特殊發展形態。
李永菊 ·人類學 ·16.8萬字
Web2.0賦予了用戶創造內容的權利,改變了媒體及傳播業的格局。“社會媒體”,包括社交網絡、博客、論壇及微博等漸成主流平臺,“逼迫”營銷人需要盡快懂得運用“新規則”來與消費者溝通。《社會媒體營銷》將超越技術,介紹在國內有影響力的各種社會媒體營銷手段。讀者將通過從業人員的一線觀察和真實案例來了解及掌握社會媒體是如何創新并重塑了營銷業。
任向暉 朱芳文主編 ·新聞傳播 ·16.8萬字
本書以華北某省P縣西河村為案例,關注社會團結的命題:村莊共同體為何日漸衰敗?村莊的公共生活在工業化之后為何衰減?這種村莊共同體的變遷與村莊工業化的關系如何?是否能在村莊工業化過程中形成新型的社會團結?本書通過對西河村在鄉村工業興衰過程中村莊公共利益分配、社會秩序與村莊文化規制變化的研究,試圖解釋村莊共同體在本土產生的鄉村工業影響下所發生的變遷,并以此為基礎討論村莊建設的基礎與可能性。
梁晨 ·社會學 ·16.7萬字
黨的十九大報告指出:堅持人民主體地位,就要把以人民為中心的發展思想貫穿城市規劃建設治理營造各方面全過程,讓市民的幸福感、認同感、獲得感持續提升。追求幸福是人們的共同訴求,但“幸福”是什么,“幸福感”是什么水平,是那么的抽象。黃希庭教授團隊的新研究,不但科學定義了“幸福感”,提出了“幸福感”的測量方法,還通過大樣本的調查,得出了“城市居民幸福感”的總體水平、類別差異,測量結果真實有效。
黃希庭 程翠萍 岳童 劉培朵 蘇丹 ·社會學 ·16.7萬字
中國地質精神的形成過程是近現代中國歷史發展的縮影。地質精神的主體是在黨的領導下中國地質界凝練的精神品質。本書主要探討了中國地質界長期以來形成的精神品質,及其相關問題。本書共分五章:第一章界定了中國地質精神的基本概念以及中國地質精神的形成過程。第二章探討了中國共產黨與中國地質精神。第三章探討了地質精神形成過程中的具體個案。第四章探討了中國地質精神與社會主義核心價值體系內在關聯。第五章探討了中國地質精神在思想政治教育中運用,總結出如何運用特色歷史文化資源進行思想政治教育的新途徑。本書可以作為地質行業或與地質行業相關領域的思想政治教育的參考資料。
韋磊 鄒世享 ·社科總論 ·16.7萬字
本書匯集2017年度寧波廣播電視獲得全國、浙江省和寧波市新聞及其它類別政府獎的優秀作品,由新聞傳播的專家逐一撰寫分析評論文章。作品的體裁包括長短消息、通訊專稿、連續系列報道、直播報道、評論和訪談等;作品的評析立足思想內涵、背景關照、策劃創意、角度選擇、結構安排、符號編碼、元素搭配、傳播效果,力求抓住作品的創新點、閃光點和獨特性,進行虛實相間點面結合的概括與梳理,深入淺出地表現和闡述新聞傳播與宣傳報道如何緊密結合的規律。
王文科 ·新聞傳播 ·16.7萬字
本書的寫作基礎是一項始于2013年的海外民族志研究。那塔胡部落是新西蘭南島最大的毛利人部落,2016年統計有55500人,約占毛利人口總數的8%、新西蘭人口總數的1%。近十年來,一直以“來自新西蘭的成功案例”而蜚聲于全球原住民經濟發展研究。在不到200年的時間里,毛利部落經濟經歷了從采集漁獵經濟到殖民地經濟再到現代經濟的變遷過程。然而,僅從經濟學的視角不足以解釋其獲得成功的深層次原因。如果在一個更廣闊的學科背景中結合歷史和文化進行梳理,可以看到,那塔胡部落今天的發展水平,并不僅僅是經濟意義上的成功。而是那塔胡人在秉承部落傳統文化核心價值的同時,吸納西方民主政治和現代企業制度,利用歷史賠款形成部落集體資產,主動融入現代世界經濟體系,開辟了一條小眾族群參與地區、國家乃至全球政治經濟博弈的創新之路。
張劍峰 ·社會學 ·16.7萬字
本書依托一帶一路百人論壇,由論壇專家及一帶一路先行企業撰稿。本輯以企業案例為主,除兩篇總論性的文章外,共收錄14家企業參與“一帶一路”建設的企業案例,所有案例均為企業提供。14個具體案例按照內容,分為“基礎設施互聯互通”“境外園區產能合作”“裝備制作國際布局”“生命科技健康絲路”“文化產業人文格局”5個板塊。既有國有企業的案例,又有民營企業的案例,對企業參與“一帶一路”建設具有較好的參考意義。
趙磊 ·社會學 ·16.7萬字
西方學術界對謝靈運詩歌的譯介和研究拓寬了謝靈運接受的視野,同時也成為中西文化交流的重要載體。以西方學術界的譯介和研究為參照,我們可以反思自身的研究狀況,豐富相關主題的研究。本書立足于此,對英語世界謝靈運詩歌翻譯與研究現狀進行了較為詳盡的梳理,書中既有不同譯本的微觀欣賞與比較,也有不同視角的研究述評,從中我們可以管窺他者眼中的謝靈運,這無疑對我們理解和研究古典文學是有益的。本書獲得了“重慶師范大學博士基金項目”(14XWB015)資助。
黃莉 ·語言文字 ·16.7萬字
網站合作:傅女士 fuli.a@yuewen.com
雙新用戶(設備和賬號都新為雙新用戶)下載并登錄后1-20天最多可免費領取20本會員/單訂書且可免費讀10天
Copyright (C) 2025 www.cqxianglaokan.com All Rights Reserved 上海閱文信息技術有限公司 版權所有 粵公網安備 44030002000001號 ???? 增值電信業務經營許可證:粵B2-20090059???? 互聯網ICP備案號: 粵B2-20090059-5 ???? 舉報電話:010-59357051 營業執照 網絡文化經營許可證:滬網文 (2023) 3296-228號 網絡出版服務許可證:(署)網出證(滬)字第055號????互聯網宗教信息服務許可證:滬(2023)0000015
QQ閱讀手機版