官术网_书友最值得收藏!

最新章節

書友吧

第1章 編輯說明

《道德經》又名《老子》,相傳為春秋末老子所著。

老子,姓李,名耳,字聃,又稱老聃,春秋時期楚國苦縣(今河南鹿邑東)人,是我國古代著名的思想家,道家創始人。老子曾任周朝“守藏室之史”。相傳老子歸隱時途經函谷關,關令尹喜向他問道,于是老子便著書,言道德之意五千余言而去,便是流傳后世的《老子》。

漢代河上公詮釋《老子》,著成《老子章句》,把《老子》整理為上、下兩篇,上篇《道經》三十七章,下篇《德經》四十四章,故后人又稱《老子》為《道德經》。

《道德經》的核心思想是“道”。“道”無形無聲,無跡可尋,是天地萬物的本原,即“道生一,一生二,二生三,三生萬物”。“道”是萬物之母,是一切行為準則的根本。“德”是《道德經》中的另一個重要概念。由“道生之,德畜之”“萬物莫不尊道而貴德”“上德無為,而無以為;下德為之,而有以為”可知,“德”就是遵循“道”,順道而行,效法天地,無為而不爭。“道”與“德”的關系是“孔德之容,惟道是從”。由此“道”與“德”構成了互為表里的兩個概念:“道”是形而上的,是里;“德”是形而下的,是表。

《道德經》作為我國傳統文化中一部舉足輕重的經典著作,自古及今不乏名家為之作注。近代古文家葉玉麟先生曾為《道德經》作注解,出版了《白話譯解老子道德經》。

葉玉麟(1876—1958),字浦孫(又作浦蓀),號靈貺居士,安徽桐城人,師從同籍儒學家馬其昶。其生前著有《白話譯解老子道德經》《白話譯解莊子》《白話譯解孫子兵法》等諸多著作,另有《靈貺軒文鈔》存世。

《白話譯解老子道德經》出版于二十世紀三四十年代。從作品序言可知葉玉麟先生譯解《道德經》是為了廓清一般讀者對老子的誤解。葉先生認為老子并非主張避世,其提出的清虛無為思想和春秋末年的社會風氣相應,是為了挽救當時尚文繁瑣之弊。葉先生認為《道德經》的思想和《周易》的思想相類,有些主張甚至和儒家一致,其本質是崇實尚儉的。二十世紀三四十年代,中國正逢戰亂,社會凋敝,國弱民貧,葉先生希望通過自己的譯解讓讀者體會先哲之精義,尚儉尚實。一般知識分子的拳拳報國之心躍然紙上。

葉玉麟先生所作譯本通俗易懂、可讀性強,稱得上是釋讀《道德經》的典范,在當時受到歡迎,可惜后來湮沒無聞。本書以民國二十五年(1936)出版的《白話譯解老子道德經》為底本,重新整理出版。在編校的過程中,根據葉玉麟先生的譯解對生僻字詞添加了腳注。此外,為方便讀者閱讀,明顯錯訛之處徑改,力圖做到無誤。本書可能存在不盡如人意處,在此盼望讀者批評指正。

品牌:竹石文化
譯者:葉玉麟
上架時間:2025-04-10 10:02:17
出版社:古吳軒出版社
本書數字版權由竹石文化提供,并由其授權上海閱文信息技術有限公司制作發行

QQ閱讀手機版

主站蜘蛛池模板: 贺州市| 白河县| 郯城县| 云梦县| 西安市| 石柱| 佳木斯市| 宝丰县| 古丈县| 米易县| 琼海市| 贵州省| 玛多县| 竹北市| 柯坪县| 定日县| 鲜城| 鲁甸县| 清镇市| 顺义区| 城固县| 钦州市| 绥宁县| 莱阳市| 乡宁县| 阿坝县| 松滋市| 沈阳市| 新蔡县| 兰坪| 绥阳县| 阿克陶县| 九龙城区| 通山县| 南郑县| 平顺县| 开鲁县| 红安县| 东安县| 剑河县| 富宁县|