正法華經(jīng)
凡十卷。西晉竺法護(hù)譯。收于大正藏第九冊(cè)。為法華經(jīng)現(xiàn)存三譯本中之最古者。本經(jīng)譯于太康七年(286),由聶承遠(yuǎn)傳譯為華語,張仕明、張仲政筆受,竺力、帛元信共同參校。本經(jīng)之原本乃于闐國王宮所藏六千五百偈之貝葉本,經(jīng)中含有大量鳩摩羅什譯妙法蓮華經(jīng)所無之譬喻故事,且品名異于妙法蓮華經(jīng)者亦不少,故為對(duì)照研究法華經(jīng)之重要資料。全經(jīng)共有二十七品,內(nèi)容與羅什譯本大致相同。然藥草品(羅什譯為藥草喻品)中有迦葉之問答及日月生盲之譬喻;授五百弟子決品(羅什譯為五百弟子授記品)中有入海取寶之譬喻;藥王如來品(羅什譯為法師品)中有寶蓋王及千子善蓋太子法供養(yǎng)之事;又諸咒皆翻梵為漢;于總持品(羅什譯為陀羅尼品)與樂普賢品(羅什譯為普賢菩薩勸發(fā)品)中有關(guān)陀羅尼之漢譯出入甚大;將提婆達(dá)多品與見寶塔品合為“七寶塔品”;光世音普門品(羅什譯為觀世音菩薩普門品)中無“重頌”;囑累品列于最后一品。
·9.2萬字