登錄???|???注冊
在內藤湖南的日本文化研究中,他始終把中國文化與日本文化的關系放在重要的位置,認為日本文化與中國文化有著深厚的淵源,日本文化是在中國文化的影響下發展起來的。收入《日本文化史研究/漢譯世界學術名著叢書16》的文章均譯自《內藤湖南全集》(筑摩書房1969年版),多為作者在不同時期、不同場合的演講稿,主題涉及神社、香道、城市、風景觀、文學、繪畫等多方面。
(日)內藤湖南 ·文化研究 ·29.8萬字
本書從基本區情、史前文化、地方歷史、回族文化、西夏文化、紅色文化、民族團結、經濟發展、社會進步、生態文明等十個方面,對寧夏的自然和歷史、經濟和社會的發展進行了簡明而系統的介紹,為廣大讀者了解寧夏、認識寧夏、感知寧夏提供了一個窗口。
張進海 ·地域文化 ·4.8萬字
人類從誕生之日起,便在延綿不絕的歷史長河中找尋著未來的方向。作為大自然中的一個個體,為了求得生存,人類更是與自然界進行著永無休止的斗爭。而工具的產生為人類開啟了一扇通往科技文明的大門。棲息于神州大地的炎黃子孫是人類最早的遠古居民之一,其中已知最古老的屬現在云南省境內的元謀人,他們生活的時代,距今約170萬年。在那個時候,他們已學會制造石器和使用火,我國發現最早的工具就是他們使用的刮削石器。這一時期也就是史學界所稱之的“舊石器時代”。
陳曉丹編著 ·文化史 ·22.9萬字
該書分別研究了傳承人的人生歷程與口述史、傳承人的認定、傳承人的權利義務、傳承人的保護方法、貴州少數民族非物質文化遺產及其概況、行政保護措施存在的問題及其完善,分析了非物質文化遺產傳承人的私權保護探討了非物質文化遺產的制度反思和理論構建,最后提出,非物質文化遺產保護和傳承的關鍵在于傳承人,需要政府、學界更加深入的田野調查,也需要不斷完善理論研究加強對傳承人保護的指導。
陳靜梅 ·非遺 ·13.6萬字
中華文化,文化中國,祖先留下的文化,能讓我們完成一種樸素的回歸。《中華文化公開課》套裝書系14冊,具體包括禮儀文化十、茶文化十二講、文化名人六講、民俗文化十講、體育文化十講、科技文化九講、軍事文化五講、酒文化十三講、考古文化六講、生肖文化十六講、文化遺產十講、文學史九講、飲食文化十三講、哲學史五講、上至天文地理,下至衣食住行,全方位解讀5000年文化精粹,囊括中國傳統文化的方方面面,是了解中國優秀傳統文化的使用指南,更是理解中國傳統文化的小型百科書。讓讀者在知識性、趣味性、資料性、可讀性中掌握寶貴的文化遺產和精神文明。濃茶烈酒、多彩民俗、優雅禮儀、燦爛文學、先進科技、名人歷史……《中華文化公開課》帶你穿越時代,在一字一句中挖掘文化秘密,在一茶一酒中暢游文化長河。
李世化 尤文憲 羅棲 楊豐源 王維 丁俊奎 ·民俗文化 ·235萬字
《廣東家訓選編》由廣東省人民政府地方志辦公室編輯出版,立足廣東家譜文獻,梳理介紹粵人治家、傳家規訓,旨在發掘廣東鄉土宗親治家思想觀念,傳播中華傳統文化,弘揚社會主義核心價值觀,力求全面收集、展現精華、通俗易懂、圖文并茂、影響深遠。
廣東省人民政府地方志辦公室 ·文化研究 ·14.3萬字
著名美食作家、明星主廚克拉麗莎·賴特按照時間順序講述了英國人餐桌的變遷,從中世紀時單一的本土食物雞蛋和培根、王朝及帝國時代隨著移民帶入的東方香料、食材和烹調方法,到現代的飲食方式。你可以在書中讀到王室、貴族、廚師、烹飪書作家、美食家和平常人的故事,了解到來自歐洲大陸的王后們怎么引領英國的餐桌潮流、土豆是怎么從無人問津的外來植物變成國民食物(英國皇家學會功不可沒)、學術大咖約翰·伊夫林為他摯愛的沙拉寫的專著……英倫三島這個在地理上與大陸分隔開的島國,從來都不是孤獨的,它繼承了歐洲和其他帝國的歷史,經歷了一波又一波的侵略和移民,而英國的食物就是這些歷史和體驗的產物,獨具地域特色和歷史特色。享用這本書吧,愿各位吃得愉快,讀得開心!
(英)克拉麗莎·迪克森·賴特 ·文化史 ·24.7萬字
本書選取孫機先生《中國古輿服論叢》(增訂本)中有關中國古代車馬的研究成果,共八篇。
孫機 ·中國文化 ·6.9萬字
本書以清代京籍士人治學為線索,梳理了清初至嘉慶、道光之際北京學術發展的時代脈絡和特色。作為區域學術史研究,全書不僅在空間范圍上具有“區域性”特色,而且在學術理論的探討上也具有“微觀化”的特征。不僅表現在地方性資料的發現與整理上,而且還表現在“地方性知識”的展現上。全書認為學術發展不僅有其自身的內在學術理路,而且還明顯地受到政治社會風氣的影響,它甚至是時代的一面鏡子,更決定著未來社會發展的應對能力。
劉仲華 ·文化研究 ·38.1萬字
《流行體系》是貫穿巴特前后期思想、具有轉折上獨特地位的著作,而且從研究(1957—1963年)到出版(1967年)歷時十年。它強調以符號學理論為背景的建構方法,把流行服裝雜志作為一種書寫的服裝語言來分析,由此解答了流行體系既是不斷變異又是永恒回歸的雙重個性,并且認為服裝作為交流工具,我們的穿著方式是根據我們時代的慣例表達我們對于自己想要成為何種人所懷的希望。羅蘭·巴特的《流行體系》,相當詳盡地詮釋了這個時裝體系中的流行神話。對有意制造或有意破解流行神話的讀者,不僅可在《流行體系》中找到用之不竭的新觀念,并可借由《流行體系》的閱讀進程,探索當代思想大師的獨特創建,以及當前世界學術、思想的多元風貌。
(法)羅蘭·巴特 ·理論 ·19.5萬字
本書是目前第一部全面、系統研究重慶地區移民問題的具有開拓意義的學術專著。重慶處于我國南北部和中西部的交界區,“西控巴渝收萬壑,東連荊楚壓群山”,是串接長江吳越文化、荊楚文化和巴蜀文化的人文走廊、信息渠道和物流通衢,亦為我國古代居民遷徙、混居的主要地區。重慶的歷史就是一部典型的人口向內向外遷徙的歷史。本書采取歷史學、社會學、政治學、民族學、經濟學等理論方法,以大量翔實史實為基礎,從重慶地區舊石器時代開始,歷經夏商周三代,直到明清時期和近當代的人口移動進行了分析和論述。其中包括了重慶城市建設和移民的關系;秦漢在對于西南夷的開發中重慶的移民浪潮;明清兩次“湖廣填四川”的考辨;近代開埠后西方文化進入時的重慶移民;抗日戰爭時期重慶作為戰時首都所形成的移民高潮;新中國建立時期西南服務團的遷徙、扎根;中國“大三線”建設中軍工、科技向重慶地區的遷徙;“文化大革命”中知識青年大規模的向邊疆、農村的轉移;改革開放中的民工潮;三峽工程的百萬大移民等等。正是歷史上的這種頻繁的大規模人口遷徙,才促進了重慶城市的發展。本書將學術性與可讀性相結合,有助于我們對近當代重慶城市的認識,對區域移民歷史的了解,尤其對我們現在面臨的城市人口、經濟、文化及民族問題,有重要的參考價值。
李禹階主編 ·地域文化 ·65.1萬字
本書是國內第一本專門介紹香品與香器的圖鑒類實用圖書,全書圖文相輔,全面詳盡地介紹香文化的歷史淵源及其影響意義,香料的來源、制作和各種妙用,香品與香器的種類與功用。告訴人們如何借助佛教中的燃香儀軌,達到善用香品、巧用香品增強修持和靜心的目的。
林躍然 ·理論 ·9.2萬字
本書圍繞李澤厚的學術和思想研究成果,精選八家之言,分別從思想史、美學、儒學、哲學等不同角度深入闡發和探究;也提出繼續發展的可能和方向,足可展現最近十年學界對李澤厚的研究和批評。
趙士林 ·隨筆 ·16.7萬字
本書聚焦雄安,著眼現實遺跡和相關人物,由現實切入,鉤沉史實,解說作品,以歷史人文的角度,展現雄安的前身今世,滄桑浪漫,描摹其中蘊含的雄安氣質。分前言和五章,章節大體以時間為序,分段表現春秋以來的雄安人文歷史。每章用一種顏色作為統領,重點展示雄安一個側面的歷史積淀和精神氣質。
王文化 ·地域文化 ·15萬字
這是一本為青少年解讀《西游記》的書。著名學者李天飛專注《西游記》研究多年,積累參考上千種文獻,然而他解讀經典的文章不拔高、不戲說,以幽默接地氣的方式去做文化的普及。本書以取經人、天宮、人間、地府、妖界等七大內容進行分類。針對近幾年青少年讀者感興趣的的問題,作者將這些內容進行知識的延伸和拓展,并提出自己獨特的觀點。在李天飛的解讀下,《西游記》不再是全程打妖怪的“四大名著”之一,而是歷久彌新的精神養料。少年們不僅可以從中學到不少歷史和傳統文化方面的知識,并且能夠真正領會西游精神:拼搏進取,不屈不撓,永不言敗,樂觀向上。
李天飛 ·中國文化 ·18.3萬字
古老的中國是一個充滿智慧的國度,留下了許多膾炙人口的傳說。本書精選53個有關古代智慧的故事,按照年代順序編排,涵蓋政治、軍事、外交、口才、文學、科學等多個方面。語言通俗活潑,圖文并茂,力爭讓讀者用傳統智慧滋養今天的人生。每篇故事配有“博聞館”,包括歷史常識、民間傳說、小謎語等等,是對故事的有益補充,幫助擴展視野。
楊鑫 王瑜瑜 張華 ·中國文化 ·8.5萬字
本書通過對我大唐帝國時期大量文明遺產(包括各類工藝品、美術作品、音樂舞蹈作品、文學作品、建筑、器具、各類文獻等)嚴謹詳細地審視,透過生產方式、生活方式、信仰方式、思維方式等多重因素對這些審美對象的滲透和影響,以及這些審美對象自身發展演變的規律的考察和研究,為我們清晰地展現和勾勒出中國魏晉審美文化史的演進軌跡。全書文字通暢易懂,并配以大量精美插圖,大大降低了接受難度。
陳炎 ·中國文化 ·16.7萬字
《朱子家訓》又稱《治家格言》,為明末清初學者朱柏廬所著,是一本以家庭道德為主的教育教材。全文僅五百多字,但思想植根深厚,含義博大精深,精辟地闡明了修身治家之道。本書對原文進行了注釋、譯文和解析,并精心配置了相關故事,便于讀者更好地學習和了解其中的思想精髓。
(明)朱柏廬著 東籬子解譯 ·中國文化 ·13.9萬字
用英語解讀中國文化,用英語講好中國故事,含52幅精美插畫,生動活潑,圖文并茂。虛構或半虛構的故事和現實部分就像陰和陽——中國古代哲學的兩大基本原則。《中國神話故事與三十六計(英文版)》就為大家呈現了這樣兩種風格的故事——“中國神話”和“三十六計”。這里的“神話故事”描述了人們對自身起源、祖先、歷史以及神祗的古老信仰。而“三十六計”則集合了古人在戰場上使用的謀略和計策。今天,許多中國人將這些計策運用到政治、商業、體育以及日常生活中去。本書以地道流暢的英語,深入淺出地講述了在華夏大地上流傳甚廣的神話故事以及大家耳熟能詳的兵法三十六計,配以彩色插畫,賞心悅目,圖文并茂,是讀者學習中國傳統文化、講好中國故事的生動材料。
張慈贇著 李超全繪 ·中國文化 ·2.7萬字
《外國文化史》定名為“外國文化史”,一是表明它的相對性和學理立場,即相對“中國文化史”而言,只以它為論述的參照系,不包括中國文化史的內容;二是全書既大量描述了外國文化的千姿百態,深入梳理了外國文化的發展脈絡,又簡潔明了、重點突出,盡可能為讀者創造一個非常明晰、舒適的閱讀空間,給他們一種史論結合的閱讀快感。應該說,學習這種外國文化史對于當前共同生活在地球村上的人來說,是面對政治全球化、經濟一體化的轉型期社會最佳的文化選擇。
孟昭毅 曾艷兵 ·文化史 ·30.5萬字
網站合作:傅女士 fuli.a@yuewen.com
雙新用戶(設備和賬號都新為雙新用戶)下載并登錄后1-20天最多可免費領取20本會員/單訂書且可免費讀10天
Copyright (C) 2025 www.cqxianglaokan.com All Rights Reserved 上海閱文信息技術有限公司 版權所有 粵公網安備 44030002000001號 ???? 增值電信業務經營許可證:粵B2-20090059???? 互聯網ICP備案號: 粵B2-20090059-5 ???? 舉報電話:010-59357051 營業執照 網絡文化經營許可證:滬網文 (2023) 3296-228號 網絡出版服務許可證:(署)網出證(滬)字第055號????互聯網宗教信息服務許可證:滬(2023)0000015
QQ閱讀手機版