官术网_书友最值得收藏!

心靈、語(yǔ)言和社會(huì):實(shí)在世界中的哲學(xué)
會(huì)員

約翰·塞爾(1932-)是當(dāng)代美國(guó)最具影響的、以研究語(yǔ)言哲學(xué)問(wèn)題著稱的分析哲學(xué)家、美人文科學(xué)院院士。本書(shū)是一本簡(jiǎn)明通俗的哲學(xué)著作、但它既不是各種哲學(xué)問(wèn)題的概覽,也不是哲學(xué)問(wèn)題的簡(jiǎn)史,而是概括了塞爾40余年來(lái)研究成果的重要哲學(xué)著作。本書(shū)對(duì)心靈、語(yǔ)言和社會(huì)實(shí)在的結(jié)構(gòu)性特征以及它們相互之間的邏輯依存關(guān)系進(jìn)和了分析,并在此基礎(chǔ)上闡明它們是怎樣結(jié)合在一起的。當(dāng)代美英分析哲學(xué)和語(yǔ)言哲學(xué)、往往拘泥于命題、語(yǔ)詞的研究,而忽略了哲學(xué)的基本問(wèn)題。塞爾將語(yǔ)言哲學(xué)的觀點(diǎn)用于研究心身問(wèn)題,使語(yǔ)言哲學(xué)也開(kāi)始回歸到傳統(tǒng)哲學(xué)的基本問(wèn)題。而且,塞爾在本書(shū)中吸取了現(xiàn)代科學(xué),特別是神經(jīng)生理學(xué)、神經(jīng)生物學(xué)、認(rèn)知科學(xué),人工智能以及經(jīng)濟(jì)學(xué)、社會(huì)學(xué)等方面的研究成果,充實(shí)了理論論述的內(nèi)容,在很大程度上突破了分析哲學(xué)的傳統(tǒng)框架。

(美)約翰·塞爾 ·西方哲學(xué) ·10.7萬(wàn)字

存在與超越:海德格爾與漢語(yǔ)哲學(xué) (未來(lái)哲學(xué)叢書(shū))
會(huì)員

本書(shū)收錄作者專論哲學(xué)翻譯的8篇文章。作者從自身的翻譯實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)談起,將以對(duì)“存在”(Sein)和“CHAO越”(Transzendenz)之翻譯為代表的西哲漢譯問(wèn)題置于中西哲學(xué)、文化相互溝通的語(yǔ)境中予以充分探討。全書(shū)按主題分為兩編,各四篇文章。第一編“海德格爾著作之漢譯”,在海德格爾著作的漢譯過(guò)程中,作者有感于學(xué)術(shù)術(shù)語(yǔ)翻譯上的各執(zhí)一詞,澄清了幾個(gè)關(guān)鍵術(shù)語(yǔ)的含義,并對(duì)如何做好學(xué)術(shù)翻譯提出了自己獨(dú)到的見(jiàn)解。第二編“西哲漢譯和漢語(yǔ)哲學(xué)”,作者基于自己的翻譯實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),基于對(duì)漢語(yǔ)言的特性分析,對(duì)“漢語(yǔ)哲學(xué)是否可能”的問(wèn)題展開(kāi)討論,認(rèn)為弱論證—弱推論的漢語(yǔ)哲學(xué)的“時(shí)機(jī)”或許已經(jīng)到來(lái)。本書(shū)是出版于2013年的《存在與超越——海德格爾與西哲漢譯問(wèn)題》一書(shū)的增補(bǔ)版,新增的兩篇均是作者近年來(lái)對(duì)“漢語(yǔ)哲學(xué)”問(wèn)題的思考。

孫周興 ·西方哲學(xué) ·9.7萬(wàn)字

QQ閱讀手機(jī)版

主站蜘蛛池模板: 敦煌市| 新干县| 井研县| 柳江县| 梅河口市| 高唐县| 汉阴县| 乌拉特后旗| 西贡区| 延津县| 高清| 西乌珠穆沁旗| 华蓥市| 天津市| 鹤壁市| 沅江市| 弥渡县| 乌苏市| 闵行区| 建宁县| 太康县| 华亭县| 乐清市| 元谋县| 霸州市| 和田县| 那曲县| 马关县| 阿拉善左旗| 德兴市| 营口市| 叶城县| 新津县| 周口市| 武邑县| 砚山县| 鸡东县| 尼勒克县| 大荔县| 富锦市| 民丰县|