口譯思維中的概念框架構(gòu)建障礙
本書為口譯認(rèn)知加工實(shí)證研究,考察對象是以漢語母語的口譯學(xué)員概念化經(jīng)驗(yàn)表征,通過理論推導(dǎo)與數(shù)據(jù)建模,深度解析口譯思維加工中概念框架構(gòu)建障礙的表征方式與運(yùn)作機(jī)理,研究結(jié)果有助于加深對口譯學(xué)員認(rèn)知能力影響維度的認(rèn)識(shí),提高口譯思維加工的效率。讀者對象為翻譯工作者、語言與認(rèn)知研究人員、人工智能翻譯研發(fā)人員、專業(yè)教師以及對翻譯理論與實(shí)踐感興趣的相關(guān)人士。
·21.4萬字