給青年詩人的信
殿堂級桂冠詩人里爾克寫給青年詩人的信,關于詩歌、人生、孤獨、自我、職業(yè),詩意對談;一個對生活、歷史和自然始終保持“古老敵意”的詩人,一段詩人與詩人詩心交融的佳話;這已經(jīng)不是一本新書了,當你拿起它時,它早已被無數(shù)詩人或準詩人,總之是熱愛詩和美的人們讀過、感嘆過;沉鐘社詩人馮至1931年經(jīng)典譯本,十年再次完整呈現(xiàn)。可能你已經(jīng)等了太久,現(xiàn)在它來了;全書經(jīng)譯者馮至先生之女馮姚平女士校正,師承自馮至先生的翻譯家韓耀成先生提供專業(yè)指導;沉靜、忍耐、體驗、孤寂,比詩更像詩的十封信,你我都是青年詩人。
·5.4萬字