官术网_书友最值得收藏!

中華傳統文化的傳播及英譯研究
會員

本書詳細論述了文化的概念、傳播,翻譯理論及策略,并就中華傳統文化中的物質文化、宗教與習俗文化、生態文化、旅游文化以及語言文化進行了探討,其中引用了大量的例證闡釋。全書共十三章,第一章闡述了文化的概念,如文化的分類、特征、內容等,便于讀者了解文化的基本內容。第二章區分了文化與文明兩者的概念。第三章從中華傳統文化的特點和意義出發,分析了中華傳統文化的基礎。第四章從中華文化傳播的定義、機遇、路徑等論述了中華文化的傳播。第五章從絲綢之路、四大發明、漢字文化圈、鄭和下西洋以及中醫的對外傳播五個方面闡述了歷史上著名的文化對外傳播。第六章和第七章主要論述了西方文化翻譯理論以及文化翻譯觀,為讀者了解中華文化的翻譯做好鋪墊。第八章主要探討了文化翻譯策略以及原則。第九章到第十三章大量舉例闡釋中華物質文化、宗教與習俗文化、生態文化、旅游文化、語言文化的英譯。全書力求通過有趣、生動的例證提高讀者的閱讀興趣,內容全面,注重理論與實際的聯系,內容涉及范圍廣,實用性強,有助于提高讀者的翻譯能力和文化感知力,也適用于從事英語教學的翻譯教師以及翻譯愛好者使用及參考。

陳競春 馬佳瑛 ·理論 ·10.6萬字

QQ閱讀手機版

主站蜘蛛池模板: 东山县| 万全县| 三江| 周口市| 开平市| 孙吴县| 株洲县| 永年县| 绥德县| 岳普湖县| 建湖县| 教育| 肇州县| 新郑市| 乐东| 夏河县| 关岭| 香港| 沙田区| 土默特左旗| 宁陕县| 深圳市| 和田市| 宁安市| 蕉岭县| 万宁市| 大兴区| 武穴市| 德惠市| 奎屯市| 陈巴尔虎旗| 江永县| 洞口县| 南京市| 宁安市| 延安市| 肇庆市| 清苑县| 永兴县| 徐汇区| 安义县|