登錄???|???注冊
教材把語言實訓任務分成“日常活動”(1-11單元)和“商務活動”(12-18單元)兩大區域,共18個工作主題,每個主題都是學生在以后涉外活動中可能遇到的工作任務,“日常活動”包括介紹、問候、感謝、致歉、道別、指路、天氣、學習、愛好、飲食、健康等主題;“商務活動”包括迎送、安排日程與活動、安排住宿、宴請與迎送會、陪同購物、游覽及就診、面試、介紹公司、工廠等主題。
溫江霖 ·語言文字 ·2.1萬字
本書對漢維語多重定語語序進行了研究,主要內容有:1.分析了漢維語定語構成、兩種語言在多重定語語序上的相同點和不同點,然后運用語言類型學、認知語言學、語義學、語用學中的相關理論解釋了造成這些語序的原因;2.通過調查民族學生習得漢語多重定語的情況,指出學生在習得過程中存在的問題以及產生的原因,構擬了學生的習得順序,提出了解決方案;3.探討了維吾爾語多重定語的漢譯問題。通過以上研究,希望能為維吾爾語研究、漢維語言教學、漢維語言翻譯提供一定的指導和幫助。
李素秋 ·語言文字 ·14.2萬字
總是不敢上臺,不會表達?需要大膽說話的場合越來越多,你終將無處可躲!你的觀眾是誰?他們的需求和痛點是什么?知名實戰心理學家高杉尚孝教你該如何說、如何做。掌握來自麥肯錫的說服技巧與簡報格式,讓你敢于上臺,輕松表達。職場上需要當眾說話的場合在增加,更糟糕的是,我們的聽眾也變得越來越“挑剔”。每個人的時間都很緊張,擠出時間來聽你說話,你需要用更有效、簡潔、有吸引力的方式,在更短時間內傳達更有效的信息,并且達成讓傾聽者行動起來的目的。你這時該怎么辦?實戰心理學家高杉尚孝告訴你,好的公眾表達分兩步:一是發現傾聽者關心的痛點,以幫對方解決問題為出發點,促使對方態度發生轉變或行動起來;二是為達到以上目的,設計恰當的演示內容,用簡潔、有力的演示文稿展現出來。
(日)高杉尚孝 ·語言文字 ·4.1萬字
元話語是一種常見的語言現象,其組織語篇、引導作者/說話者與讀者/聽話者之間互動的功能為研究者們所普遍接受。以往的元話語研究主要集中在功能、認知、語用、修辭等視角,而從交往行為理論這一語言哲學視角進行的研究卻很少。為了進一步拓寬元話語研究的理論范式,本研究旨在從哈貝馬斯提出的交往行為理論出發,以學術語篇中的元話語為研究對象,借用Hyland關于元話語的人際分類模式,并結合主體間性認識論的相關理論和學術語篇體裁的相關理論,嘗試構建一個包含交往行為理論中關于有效交往的四個普遍有效性要求(可領會性要求、真實性要求、真誠性要求、正當性要求)的分析框架,以此探究元話語在英語學術語篇中是如何通過滿足交往行為理論的四個普遍有效性要求來構建主體間性,從而促進語篇信息的有效傳遞,進而能夠揭示元話語的本質。
王強 ·語言文字 ·10.7萬字
本套教材共四冊,是面向高中英語水平以上的學生而編寫的強化閱讀教程。本套書的詞匯量起點為最基礎的3000個單詞,通過計算機程序篩選,以英國國家語料庫最常用詞匯列表的前11部分為基準,每冊書增加2000個新詞,四冊書的詞匯覆蓋量達到11000。每冊各包含十個單元,每單元由Focuson、TextA和TextB三部分組成。本書幫助學生掌握第3000~5000的兩千詞匯量;Focuson板塊主要聚焦構詞法,加深學生對構詞法規律的認知。
王東升 ·語言文字 ·11.3萬字
古漢字是漢字文化的源頭,是早期中華文明的重要載體。本書選取500個常用漢字作為字例,羅列其甲骨文、金文、《說文》籀文、古文、小篆、楚簡帛文和秦簡牘文等多種字形,而以甲金字形為基本依據,講解其構形意義和構形方法,說明本義、引申義、假借義等基本用法和文化內涵,揭示漢字形體演變軌跡及其演變規律。本書博采眾家,審慎取舍,力求深入淺出,化繁雜為簡明。但為講明一字,也連類而及解釋了相關字形,故雖標目500,實際所涉字例達1200有余。書末編有詳細檢字表,極便查檢。本書一大特色是,在析形釋義過程中,隨時介紹漢語言文字學的相關知識,并以“提示”等形式,對諸多語言文字現象發表了獨到的見解。因此,本書不僅是一部研究深入、論述簡明的“古漢字常用字字典”,同時也可以視為學習古代語言文字學的讀本。
徐超 ·語言文字 ·14.5萬字
本教材為北京大學漢語教育學院和日本立命館大學孔子學院聯合編寫的漢語教材。這是一套嚴格意義上的國別化漢語教材,編寫中充分考慮到日本人士學習漢語的具體情況,從漢日語言的特點出發進行有針對性的講解,發揮日本人士的優勢,利用日語的特點進行教學,并編制相關的練習。本套教材共分初級上下、準中級上下、中級上下和準高級上下,計8冊。初級下共12課,講授漢語基本句型,以口語為主,兼及書面語。
陳敏 章天明 張恒悅 (日)岡田英樹 ·語言文字 ·3697字
該書分別對美國當代很重要的小說家德里羅的《白噪音》《毛二》《地下世界》《身體藝術家》《靠前大都市》《墜落的人》和《歐米伽點》等小說進行研究分析。在他的小說中,德里羅思考了消費文化中的人際交往、影像社會中作家的責任、技術合理化帶來的負面影響、創傷體驗中當事人的選擇、資本主義優選化的非正義性以及美國例外論的幻滅。盡管德里羅在小說中著力刻畫了當代美國社會傳統信仰的失落、消費文化對人們精神世界的侵蝕、人們體驗創傷的痛苦和經濟優選化引發的社會不公,但他并沒有沉溺于對現代文明各種陰暗面的揭示。相反,他在審視當代美國社會日漸商業化、人們精神世界日益平面化的同時,積極思考走出困境的辦法。德里羅不僅在小說中對當代美國社會經濟與文化狀況進行批判與反思,而且在提倡多元化、差異性的后現代語境下,通過肯定他者的超越性力量構建了新的倫理意識。
朱榮華 ·語言文字 ·19.5萬字
“被”字句是漢語語法研究的熱點之一。本書選取從唐代到清代的35部有代表性的文獻作為基本語料,共收集“被”字句8632例,考察其中“被”字句的情況,力圖在把握“被”字句發展的整體性規律的前提下探討“被”字句的復雜格式,描述“被”字句在近代漢語中的各種表現形式,探索這類句子形成、發展和演變的規律,爭取較合理地解釋學術界關于近代漢語“被”字句中一些看法不甚統一的問題。本書從近代漢語中的復雜“被”字句的概況、漢語的被動意義及語義色彩、“被”字句不表示被動關系的格式、“被”字句的主語與“零主語”問題、“被”字后動詞帶賓式的發展、“被”字后多VP結構的發展、“被”字后動詞帶補語結構的發展七個角度探討了“被”字句的歷史發展變化,通過多層面的分析,展示了近代漢語“被”字句的全貌以及復雜“被”字句的各種情況。
劉進 ·語言文字 ·22萬字
本書以“法律解釋”為視角和理論基準,從法律文本漢譯英失真現象剖析出發,以“問題”為導向,以理論構建討論為重心,以原則、標準與方法提煉為依歸,著眼于法律文本漢譯英的三大關鍵環節:原文的理解、譯文的表達和達意的驗證,回歸法律文本漢譯英失真問題的解決。本書對法律解釋理論在法律文本漢譯英中的運用問題進行了系統性補白研究,提煉了基于法律解釋理論的法律文本漢譯英方略,迥異于傳統語言理論和翻譯理論的研究視野,是探索性的法學與語言學交叉學科研究成果。
楊署東等 ·語言文字 ·18.9萬字
成語是我國文化寶庫中的一朵艷麗奇葩,具有濃厚的文化色彩和豐富的歷史內涵。成語以其言簡意賅、言近旨遠、提綱挈領、畫龍點睛、韻律和諧的特點和富于哲理性、故事性、概括性的特質而被廣泛應用于人們的口語和書面語之中。作為一種主要習語形式,成語也是語言學和心理語言學等領域的主要研究對象。在心理語言學研究領域,成語的心理表征特點及其理解認知機制成為人們最為關注的問題。
張煜 ·語言文字 ·12.7萬字
每一家成功機構的背后,都有一位一流領袖。一流領袖能凝聚一流人才,組成一流團隊,取得一流效益!如可成為一流領袖?本書為大家提供九位成功CEO的領袖心法,他們均身經百戰,擔當過不同的職務,最后憑著誠信、毅力、創意,成為公司的帶頭人。從他們精采的演說及答問中,大家可親身感受其實戰經驗,一睹他們轉危為機的領導智慧。
宋欣橋 ·語言文字 ·13.6萬字
本書是一部關于全球通用語專題的論著,在國內學界尚屬開先河之舉。作者以全球一體化的視野,以人類文明發展進程為主線,全面審視了世界范轉內不同文化時空下主要通用語的發端和演進歷程,較為完整地揭示了人類歷史上帝國的興亡、民族國家的崛起與語言傳播之間的對應關系,指出注重對其他語言成分的吸納并對自身語言的不斷更新是成為區域通用語、國際通用語、全球通用語的必由之路。另外,該書還深入分析了英語和漢語的歷史和現狀,指出未來全球社會將維持較長時間的雙語制:全球通用語與地方通用語長期共存,兩種語文互為補充。在遙遠的未來,全球的所有講言將融為一門共同的語言,即“全球通用語”,這是最終的必然!本書論據充分,語言流暢,邏輯嚴密,可讀性強,具有較高的學術價值,受眾對象主要是語言文字工作者、歷史學、語言學專業的廣大教師和學生、以及對人類語言研究感興趣的各界人士,亦可作為歷史、語言等專業高年級學生的文化語言學教材或大學生的通識教材之用。
蘇前輝 ·語言文字 ·18萬字
《英漢習語與民俗文化》以英漢習語為切入點,將文化的重要組成部分一民俗文化,同語言中的精華——習語結合起來,從跨學科的角度、用比較學的方法將中英民俗文化與習語進行較為系統全面的對比性分析,既有實用性又有理論性。
殷莉 韓曉玲 ·語言文字 ·17.3萬字
該書是2014年8月在渤海大學舉辦的第十屆全國漢語詞匯學研討會的論文精選集。收錄包括葉慧君、楊琳、肖模艷、徐時儀、蘇新春、周薦、李紅印、郭龍生、唐子恒等35位作者的27篇論文。文章涉及詞匯學理論、現代漢語詞匯、詞義、詞典學等方面的內容,部分文章體現了詞匯學界的學術水平,在一定程度上豐富了漢語詞匯學理論與應用的研究。
《詞匯學理論與應用》編委會 ·語言文字 ·20.2萬字
本研究的主要目的是梳理和描繪當代西方(美國)修辭批評的發展脈絡,全面、系統、深入地論述各種批評模式的核心及相關理論,建構各種批評模式的操作程序,并在此基礎上對修辭話語案例進行批評分析,揭示其修辭運作機制。本研究具有幾方面的重要意義。第一,對外宣傳及外交戰略的意義。在國際交流日益頻繁的今天,由于各國社會文化、政治經濟、意識形態等方面的差異,我國對外宣傳及外交尤其要講究修辭策略;同時,我們也必須了解西方修辭運作,揭示國外宣傳的修辭策略,從而使廣大民眾知曉西方報道中所謂的“事實”或“真理”的修辭成因,為我國在國際交流與對話中爭得更多話語權,樹立和維護良好的國際形象。因此,對西方修辭批評的研究對外宣和外交策略具有重要的意義。第二,學科意義。我國(漢語)修辭學界還沒有系統的修辭批評研究,更不用說建立修辭批評范式的體系;迄今還沒有一部系統的漢語修辭批評專著問世。
鄧志勇 ·語言文字 ·27.4萬字
本書取材自日常生活情景,從人的身體主要部位入手,選取與五官、四肢有關的生活常用詞匯,如“仰起頭/岳高頭”、“打傘/擔遮”、“踮腳/趷高對腳”等等,將生活中的味帶到語言學習中。除了介紹普粵詞匯的對比詞義及對話,本書更搭配直觀、詼諧、有趣的漫畫圖解及詞匯小練習,讓學習者輕松了解雙語文化,記憶普粵常用詞匯,隨時應用在生活中,迅速提高雙語溝通能力。
張冠雄 李春普 李珊珊 沈敏瑜 ·語言文字 ·6.9萬字
集經典諺語于一家,給你不一樣的諺語體驗。既是增長知識的必備寶典,又是方便的諺語工具書。
孫瑩瑩 ·語言文字 ·6.3萬字
本書第一編“西學東漸再東漸”著眼于19世紀英華字典以及《博物新編》《萬國公法》和江南制造局的西學新書在日本的影響;第二編“東學激起千層浪”則看20世紀日本是如何影響中國的,通過分析梁啟超《和文漢讀法》、政治小說《雪中梅》以及《共產黨宣言》的翻譯問題,認識漢語歐化過程中的日語因素,以及辭典是如何應對日語新詞的;第三編“語詞概念定塵埃”則具體描述“民主”“共和”“主義”“優勝劣敗,適者生存”“金字塔”等概念形成的過程。
陳力衛 ·語言文字 ·29.8萬字
或許你沒有機會登上真正的TED舞臺,但生活中處處是舞臺,如商務演講、會議、學校、婚禮以及其他特定場合,在任何一個公共場合,你都可以用高效的表達方式去傳遞自己的想法,得到人們的歡迎。《TED演講的技巧:18分鐘高效表達的秘訣》通過深入分析TED演講的技巧與經驗而得出18分鐘高效表達的秘訣,對演講的準備、故事、開場白、結尾,以及語言、肢體語言、互動、輔助工具等各方面進行逐一解讀,并以特定場合的實踐例子,助你在生活工作的舞臺上作精彩的“TED演講”。
劉金來編著 ·語言文字 ·11.3萬字
網站合作:傅女士 fuli.a@yuewen.com
雙新用戶(設備和賬號都新為雙新用戶)下載并登錄后1-20天最多可免費領取20本會員/單訂書且可免費讀10天
Copyright (C) 2025 www.cqxianglaokan.com All Rights Reserved 上海閱文信息技術有限公司 版權所有 粵公網安備 44030002000001號 ???? 增值電信業務經營許可證:粵B2-20090059???? 互聯網ICP備案號: 粵B2-20090059-5 ???? 舉報電話:010-59357051 營業執照 網絡文化經營許可證:滬網文 (2023) 3296-228號 網絡出版服務許可證:(署)網出證(滬)字第055號????互聯網宗教信息服務許可證:滬(2023)0000015
QQ閱讀手機版