夢(mèng)的解析(手繪版)
睡覺(jué)很多時(shí)候都會(huì)做夢(mèng),對(duì)夢(mèng)的解釋從古至今人類沒(méi)有停止過(guò)研究。從中國(guó)的“周公解夢(mèng)”到西方解夢(mèng)大師弗洛伊德《夢(mèng)的解析》。夢(mèng)到底是未來(lái)的預(yù)言還是愿望的達(dá)成,各有各的見(jiàn)解。《夢(mèng)的解析》雖然叫“夢(mèng)的解析”,但實(shí)際上并不是解夢(mèng)的寶典,不是未卜先知,不是算命打卦,而是實(shí)現(xiàn)“認(rèn)識(shí)自己”的可操作性手段之一。《夢(mèng)的解析》是弗洛伊德傾盡半生心血開(kāi)發(fā)出來(lái)的一種心理診斷和治療工具。這么一本世界名著,世界名著給人的感覺(jué)就是很(讀)高(不)冷(懂)的。名著的結(jié)局大多數(shù)是束之高閣,全當(dāng)鎮(zhèn)宅了。青年畫(huà)家果果,打破了這個(gè)局。她用101幅畫(huà)作與弗洛伊德“夢(mèng)中相約”,跨時(shí)空“對(duì)話”。以夢(mèng)為馬,天馬行空,將書(shū)中云騰霧繞的描述定格為一幅幅生動(dòng)的“超現(xiàn)實(shí)”畫(huà)作。從“且有大覺(jué),而后知其大夢(mèng)也”的莊子,到“情不知所起,一往而深”因情成夢(mèng),因夢(mèng)成戲”的湯顯祖……夢(mèng),不止于一種生理反應(yīng),與“現(xiàn)實(shí)世界”相對(duì)應(yīng)的另一疆域,往往被人們投射以種種想象和詮釋。對(duì)于藝術(shù)家而言,每一幅畫(huà)都是他們靈魂的再現(xiàn),需要無(wú)限的時(shí)間尋找靈感,果果經(jīng)過(guò)了近三年的打磨,終于完成了這場(chǎng)夢(mèng)。這個(gè)版本的《夢(mèng)的解析》邀請(qǐng)德文心理學(xué)譯者方厚升傾情翻譯,直譯自德文第八版,全書(shū)無(wú)刪節(jié),配以101幅全彩超大插圖,讓你們能夠?qū)⑦@部世界名著翻到最后!
·35.5萬(wàn)字