登錄???|???注冊
本書以意識的形成和發展為主線貫穿到話語含義表達研究的理論框架之中。含義表達的生成是一個意識的多重過程,在這一意識過程中,含義主體的意向性和其所處的環境是含義表達生成的關鍵性的變量因素,如何把這些變量納入一個統一的理論框架并用來指導語言實踐活動?這是本書著力探討的課題。作者還借鑒美國邏輯學家伯克斯提出的因果陳述邏輯建構了“話語-含義因果蘊涵機制”用以概括含義推導的認知過程。
華鴻雁 ·語言文字 ·13.3萬字
本書從英語學習的五大板塊——發音、單詞、語法、語感、習題——入手,逐一分析了中國英語學習者(特別是學生群體)在各板塊的學習中采用的錯誤方法,通過對英語學習原理進行深入淺出的講解讓英語學習者明白問題的根源并在此基礎上指明了正確的英語學習方法,從而讓廣大英語學習者回到了英語學習的正確軌道上。
康鵬飛 ·語言文字 ·13.3萬字
本書是一本現代英語語言學多維探索與研究方面的專業著作,全書主要內容包括:認知語言學研究、文化角度下英語語言學探究、英語語音學探究、語法特征分析與研究、詞匯特征分析與研究、英語語義學探究、英語語用學研究、語言的社會視角等。在本書中將語言理論和言語時間緊緊結合起來,分析理論時,緊密結合生動的語例,通過有趣的語例來剖析比較抽象的理論。
馮小巍 ·語言文字 ·13.3萬字
本書擇取古漢語中的一些特殊問題或特殊方面展開探討,立足材料,重視實證,就一些問題作出了比較全面系統的研究,揭示了古漢語中一些特殊的語法現象,補正了前修時賢的一些看法。全書分為上、下兩編。上編考察古漢語語法問題,句法方面探討的主要問題有:判斷句中“為”、“是”的連用,動量短語的句法功能,漢譯佛經中的“為”字選擇問句,漢譯佛經和禪宗語錄中的測度問句等;詞法方面探討的主要問題有:配對型語氣詞“也好”的源流,“莫非”組合的歷史演變過程,魏晉以后疑問代詞“云何”的發展與衰亡,《全元散曲》中的動態助詞。下編考察古漢語詞匯、語義、文字問題,探討的主要問題有:近代漢語書面文獻與現代方言詞語的比較互證,漢語古今命名模式的歷史變遷,《故訓匯纂》的語義學價值,古今字與同源字、假借字、通假字、異體字的關系等。
盧烈紅 ·語言文字 ·13.3萬字
作為世界文學的重要分支,英國文學已歷經一千多年的歷史,涌現了大量杰出作家和經典作品。本書旨在幫助學生在一個學期的時間內,從整體上把握英國文學的全貌,領略其多樣性與活力所在。全書共分為四章:詩歌、戲劇、小說和散文。每章不僅提供了每一文學體裁的主要特征及發展脈絡,還精心選取在歷史或當代有重大影響力的英國作家及其代表作,以饗讀者。此外,每一部分還包括對所選作品的簡短學術評論,意在幫助學生了解作者的創作意圖,更好地體味作品的美學特質。本書不僅適合高等院校英語專業學生使用,也可供所有熱愛外國文學的讀者學習。
蒲若茜 肖淳端 董秋芳編著 ·語言文字 ·13.2萬字
語綴現象在漢語研究中一直未得到足夠的重視,以致于在分析很多語言現象時常會出現棘手的難題,而且這一句法單位的缺失也使得跨語言的比較研究缺乏一個合理的基礎。本研究從西方對語綴經典、核心的理論闡述出發,完善了關于語綴性質、分類和鑒別標準等問題的已有理論,將語綴概念全面引進漢語研究,并從共時和歷時兩方面分析了漢語中的若干語綴個案,為相關現象的研究提供了更合理且更具普遍性的解釋方案,同時填補了理論和材料上的諸多空白。
董思聰 ·語言文字 ·13.2萬字
本書向你展示的是一種特別的生活方式——語寫。在本書中,16位語寫字數千萬字以上的訓練者,將向你真誠分享他們收獲的語寫心得、感悟與方法論。你將看到他們如何進行語寫訓練,如何將語寫融入生活的方方面面,如何通過語寫創造生活,如何用語寫記錄已經發生的"未來”,如何在語寫訓練中找到內在力量,向內生長,向外綻放……如果你想要改變,卻不知道如何改變,來看看本書中語寫高手的故事,然后記錄你的共鳴與啟發,開啟你的語寫之路。
劍飛語寫社群 ·語言文字 ·13.2萬字
由思思老師主編、眾多新東方名師參與編寫的這本《四級真題一笑而過》已經幫助無數考生順利地通過了大學四級英語考試。本書包含三部分內容:1)翻譯、聽力、寫作、閱讀各專項的應試技巧精講,教你各種有效通關策略。2)最近3年總計10套大學英語四級考試真題的超細致解析,寫作、閱讀、翻譯部分均配有全文翻譯。3)根據最新的考試題型精心設計的3套預測模擬試卷,并附有精準、到位的解析。技巧分冊不僅能幫助考生熟悉新題型的應對策略,而且能同時大大提高解題能力,已被無數考生親身實踐后證實方法確實有效、提分。13套試題每套都單獨成冊,便于攜帶;其中的解析部分對歷年真題和模擬試卷進行了無比透徹的解剖和詳盡的分析,可使考生準確把握命題的難度和重點,掌握命題規律和趨勢。
周思成 ·語言文字 ·13.2萬字
《漢語應用語言學研究(第7輯)》以北京語言大學對外漢語研究中心主辦的年度國際會議及其他重要學術會議為依托,根據漢語應用語言學學科發展和漢語國際傳播所面臨的重大理論問題和現實需求確定研討主題,并圍繞主題組織和遴選稿件,使相關討論得以在一個大題域內全方位、多層次、多視角地展開。
北京語言大學對外漢語研究中心 ·語言文字 ·13.2萬字
自媒體時代,人人都需要文案能力。本書從文案創作策略、技巧、心法等方面,以作者多年一線廣告文案實戰經歷為樣板,結合創作實操細節,呈現文案寫作的全過程。全書兼顧策略與技巧、創意與文法、案例與實操等多元思考,對文案新手極具參考價值,使其快速入門,寫出秒贊的精彩文案。全書分三篇:寫文案應該從哪兒下手、不同類型文案應該怎么寫、做個好文案要具備哪些心法。其中對商業文案所涉及的不同文案類型均進行了詳細分析解構,能切合不同從業者的文案創作痛點。
屈磊 ·語言文字 ·13.2萬字
本書比較集中地體現了作者2007年至2018年在科研上的探索。首先探討了跟《紅樓夢》英譯研究密切相關的中文版本問題,其次分別為《紅樓夢》稱呼語研究,具體霍譯版本的研究,稱呼語對比研究,以及涉及翻譯學、功能語言學、語用學、認知語用學中一些相關話題的研究,最后還羅列出作者近年公開發表或未發表的一些中英論文,借以進一步論述對該巨著稱呼語研究的理解與認識。
陳毅平 ·語言文字 ·13.2萬字
本書是“方言調查”課程教材,是方言研究專家李如龍先生近五十年來在高校講授方言課的經驗和教案的總結提煉。本書著重于方言調查方法訓練,不乏近三十年來漢語方言研究成果的最新內容,不僅有作者非常熟悉的閩語、粵語、贛語、客家話材料,官話、吳語、湘語、晉語、徽語等材料也廣有涉獵。可以說,改革開放以來,漢語方言研究的長足進步和豐碩成果在這本書中得到了充分反映。每章后有思考題和參考書目。書后有兩個附錄,“漢語方言語音調查表”和“漢語方言詞匯語法調查表”,調查材料大致可涵蓋南方和北方各方言,可以直接用于方言調查,堪為實用、便捷的調查工具。適合大學中文系本科生以及有學習方言調查意愿的初學者使用。
李如龍 ·語言文字 ·13.1萬字
《韓國人學漢語常見語法錯誤釋疑》立足于北京大學對外漢語教育學院開發的“韓國學生漢語中介語語料庫”,對韓國學生學習漢語語法出現的錯誤分別從詞語、句法成分、句子和篇章等四個方面進行了梳理和總結,對典型錯誤進行了描寫和分析,著重挖掘出現錯誤的原因。
楊德峰 姚駿 ·語言文字 ·13.1萬字
本書由廣東省普通高校人文社會科學重點研究基地暨南大學漢語方言研究中心組織編寫,是語言研究的著作,主要從嶺南漢語方言、少數民族語言、語音學、詞匯學、語法學與方言語法、海外漢語方言、方言歷時研究、漢語史研究、方言與文學等多個角度論述南方語言的歷史與現狀、發展前景和方向,以及研究動態,提出了不少有新意的見解,具有較高的出版價值。
甘于恩 ·語言文字 ·13.1萬字
我們的母語、我們的第二語言,其實為我們提供了截然不同的視角提取和編譯信息。語言能夠改變我們的思維和感受,轉換我們的感知和記憶,變更我們所做的決定,重新生成我們的想法和見解,從而影響我們的行動。我們從未正視和發現語言的力量,它對我們的大腦、思維、認知、決定和行動有著深遠的影響:增強大腦執行功能——專注于重要的事情而忽略無關緊要的事情的能力。在創造性思維任務中獲得更高的分數。培養批判性推理能力。阿爾茨海默氏癥延緩和其他類型的癡呆癥4—6年。使用非母語可以降低情緒化水平對個人決定的影響。
(美)維奧麗卡·瑪麗安 ·語言文字 ·13萬字
宇文所安是美國當代著名漢學家和翻譯家,以中國古典文學和文論研究蜚聲國際漢學界。他長期致力于對中國古典文學進行深入且廣泛的編選與譯介,譯研緊密結合,成果豐碩且影響深遠。本書借助比較文學研究的他者視野理論,結合宇文所安的漢學研究特點,圍繞宇文所安的中國古典文學與文論英譯著作《諾頓中國文選》和《中國文論:英譯和評論》,從古典文學選集的編譯、古典文論經典的詩學翻譯與闡釋以及超越“文本細讀”的翻譯創新思想這三個層面展開,在譯本對比的基礎上,深入探討“他者視野”下宇文所安的中國文學英譯思想和實踐。
岳曼曼 ·語言文字 ·13萬字
宋代是古代典籍從抄本時代向刊本時代過渡的時期,文本從個體傳抄的不穩定,向經過校訂、廣泛流傳的“定本”過渡。而“定本”是宋人傾注了學養和感情,校勘眾多抄本而編定的,可以謂之“制造定本”。在校定過程中,自然不可避免因客觀條件、所依據的材料、校訂者的思路、當時的需求等因素,影響到文本的確定,從而又產生定本文本的差異。
(日)白石將人 ·語言文字 ·13萬字
本文以“漢語句法的認知結構研究”為題,重點選擇“把”字句、“連”字句、重動向、句法重疊和介詞衍生這五個重要的句法現象,圍繞句法的認知結構展開研究,旨在探求漢語句法的語義結構形成的認知基礎。本文對漢語句法語義機制也提出了一些新的理解:(1)特定句法結構的語義來自人們把握外部世界時心理上的某種認知方式,這種認知方式制約著句法的認知結構;(2)隱性的量范疇在漢語句法的認知結構的中占有非常重要的地位,是對句法結構起著最深刻影響的語義范疇之一,深入挖掘這種隱性量范疇的語義制約作用是非常重要的研究任務之一;(3)詞匯作為語義承載的最基本單位,與句法的語義結構之間具有明確的互動關系;把握這種句法與詞匯之間的互動關系,是我們切入漢語句法研究的一個新的角度。
張旺熹 ·語言文字 ·13萬字
事務文書現已成為黨政機關、人民團體、企事業單位或個人在處理公務或與公務有關的各種事務中不可或缺的一種應用文體。本書選取了12類常用的事務文書,對其各自的格式、寫法及寫作注意事項分別進行闡述,并輔以最新的范文模板進行展示。讀者可以清晰地把握各種文書的寫作技巧及規范化要求,從而有效地提高事務文書的寫作水平。本書結構合理,內容具有較強的實用性和可操作性,可作為各級領導、公務員、文秘工作者、辦公室工作人員常備的工具書。
李曉青編著 ·語言文字 ·13萬字
本書以英漢方言的形式和功能差異為基礎,以翻譯方向和文學類型為變量,用文學文體學定量和定性研究方法,較為深入地比較具體的名作名譯,分別從漢英和英漢兩個翻譯方向對小說與戲劇兩種文本類型中的方言翻譯進行研究。通過比較分析,本書深入探討了英漢方言互譯的語體轉換特征、小說與戲劇方言翻譯策略的異同、方言翻譯的語言特點及相關影響因素等問題。
姜靜 ·語言文字 ·13萬字
網站合作:傅女士 fuli.a@yuewen.com
雙新用戶(設備和賬號都新為雙新用戶)下載并登錄后1-20天最多可免費領取20本會員/單訂書且可免費讀10天
Copyright (C) 2025 www.cqxianglaokan.com All Rights Reserved 上海閱文信息技術有限公司 版權所有 粵公網安備 44030002000001號 ???? 增值電信業務經營許可證:粵B2-20090059???? 互聯網ICP備案號: 粵B2-20090059-5 ???? 舉報電話:010-59357051 營業執照 網絡文化經營許可證:滬網文 (2023) 3296-228號 網絡出版服務許可證:(署)網出證(滬)字第055號????互聯網宗教信息服務許可證:滬(2023)0000015
QQ閱讀手機版