舉報

會員
茨維塔耶娃詩選
最新章節(jié):
第177章 “我一直在重復(fù)第一行詩句”[1]
瑪琳娜·伊萬諾夫娜·茨維塔耶娃茨維塔耶娃是俄國白銀時代最重要的詩人之一,也被布羅茨基稱為“20世紀(jì)的第一詩人。作為詩人的茨維塔耶娃,是白銀時代最為杰出的詩歌代表之一,是俄國文學(xué)史中最早出現(xiàn)的女性大詩人,她極具現(xiàn)代感的詩歌創(chuàng)作構(gòu)成了俄語詩歌發(fā)展進(jìn)程中的一個路標(biāo),她的一生構(gòu)成了二十世紀(jì)俄國詩人悲劇命運(yùn)的一個象征。《茨維塔耶娃詩選》精選了約三百首女詩人的詩作,第一次向中國讀者完整地展現(xiàn)了她的詩歌特色。
目錄(177章)
倒序
- 第1章 出版說明
- 第2章 “外國文學(xué)名著叢書”編委會
- 第3章 譯本序
- 第4章 “你們別笑話年輕一代!”[1]
- 第5章 致媽媽[1]
- 第6章 小世界
- 第7章 車站側(cè)影
- 第8章 祈禱[1]
- 第9章 醒來
- 第10章 疲憊
- 第11章 相遇[1]
- 第12章 新月
- 第13章 致下一個她
- 第14章 致下一個他
- 第15章 一道銀光
- 第16章 錯誤[1]
- 第17章 困惑[1]
- 第18章 “把你們的愛情帶給太陽,帶給風(fēng)”
- 第19章 夢的聯(lián)系
- 第20章 從車廂發(fā)出的問候
- 第21章 除了愛情
- 第22章 糟糕的辯白
- 第23章 兩種光
- 第24章 紀(jì)念冊題詩
- 第25章 再度祈禱
- 第26章 “您成熟得讓人無望?哦不!”[1]
- 第27章 十字架之路
- 第28章 一路平安!
- 第29章 在天堂
- 第30章 從高塔發(fā)出的問候
- 第31章 兩種結(jié)果
- 第32章 十二月童話
- 第33章 野性的意志
- 第34章 女中學(xué)生
- 第35章 眼淚
- 第36章 只是一個小女孩
- 第37章 一朵云
- 第38章 鼓
- 第39章 祈禱大海
- 第40章 外婆的小外孫[1]
- 第41章 歡樂
- 第42章 午夜
- 第43章 首場舞會
- 第44章 老太婆
- 第45章 從童話到童話[1]
- 第46章 致文學(xué)檢察官們
- 第47章 “我把這些詩句獻(xiàn)給”
- 第48章 “我的詩句過早地寫成”
- 第49章 致阿霞[1]
- 第50章 致拜倫
- 第51章 相遇普希金[1]
- 第52章 女友[1]
- 第53章 致阿赫馬托娃[1]
- 第54章 “他們看見了什么?”
- 第55章 “我喜歡您不因為我而痛苦”
- 第56章 “我知道真理!讓先前的真理見鬼!”
- 第57章 “兩個太陽在變冷,上帝啊,請寬恕!”
- 第58章 “我被賜予可愛的聲音”
- 第59章 “沒有人奪走任何東西!”[1]
- 第60章 莫斯科詩抄[1]
- 第61章 “歡樂吧,靈魂,大吃大喝吧!”
- 第62章 失眠
- 第63章 致勃洛克[1]
- 第64章 “我在漆黑的午夜走向你”[1]
- 第65章 “我要收復(fù)你,從所有土地,所有天空”[1]
- 第66章 “我的女對手,我來見你”[1]
- 第67章 “落在男友的臂膀”[1]
- 第68章 “喂,朋友!”
- 第69章 “我想和您一起生活”
- 第70章 “每個夜晚所有房間都黑暗”
- 第71章 “我似乎什么都不需要”
- 第72章 “八月是菊花”
- 第73章 唐璜
- 第74章 “吻額頭,擦去顧慮”
- 第75章 茨岡人婚禮
- 第76章 “我們只打量眼睛,一覽無余”
- 第77章 “遲到的光亮讓你不安?”
- 第78章 “我記得第一天,嬰兒般的殘忍”
- 第79章 “白得像磨出的面粉”
- 第80章 致莫斯科
- 第81章 “花園盛開,花園凋謝”
- 第82章 “我孤身一人迎接新年”
- 第83章 兄弟[1]
- 第84章 頓河[1]
- 第85章 “激情的呻吟,致命的呻吟”
- 第86章 “蛇靠星星證明”
- 第87章 “莫斯科城徽:英雄刺殺惡龍”
- 第88章 “我祈求你遠(yuǎn)離黃金”
- 第89章 “黑色的天空寫滿詞句”[1]
- 第90章 “我祝福每日的勞作”[1]
- 第91章 “淚水,淚水是活水!”
- 第92章 “我要告訴你一個大騙局”
- 第93章 “死去的時候我不會說:我活過”
- 第94章 “沒有愛人的夜晚”
- 第95章 “我們活過,你要記住”[1]
- 第96章 “我說出話,別人聽到”
- 第97章 “我是你筆下的紙張”[1]
- 第98章 “對您的記憶像薄霧”
- 第99章 “就像左手和右手”[1]
- 第100章 “勇敢和童貞!兩者的聯(lián)盟”
- 第101章 “詩句生長,像星星像玫瑰”
- 第102章 “吞噬一切的火是我的馬!”
- 第103章 “每行詩都是愛情的孩子”
- 第104章 致天才
- 第105章 “如果靈魂生來就有翅膀”
- 第106章 致阿麗婭
- 第107章 “有蜂蜜的地方就有蜂刺”
- 第108章 “別人不需要的你們給我”
- 第109章 “伴著內(nèi)戰(zhàn)風(fēng)暴的轟鳴”[1]
- 第110章 “被紅色籠罩的搖籃!”[1]
- 第111章 眼睛
- 第112章 “你們拿走珍珠,會留下淚珠”
- 第113章 “我把一抔頭發(fā)的灰燼”
- 第114章 “哦主啊,感謝你”
- 第115章 “我樂意活得模范而又簡單”
- 第116章 喜劇演員[1]
- 第117章 “我愛您一生,愛您每一天”
- 第118章 “你永遠(yuǎn)趕不走我”
- 第119章 給一百年后的你[1]
- 第120章 “兩棵樹相互渴求”
- 第121章 “上帝!我還活著!就是說,你還沒死!”
- 第122章 “我的小窗很高!”
- 第123章 “我掛在周六和周日之間”[1]
- 第124章 “藍(lán)色天空上火紅的玫瑰”
- 第125章 “我把這本書托付給風(fēng)”
- 第126章 “我愛您嗎?”
- 第127章 悼海涅
- 第128章 “兩只手輕輕放下”[1]
- 第129章 “我寫在青石板上”
- 第130章 “淚珠掉落的地方”
- 第131章 “死亡就是無”
- 第132章 “我看見了黑眼睛的你,離別!”
- 第133章 “其他人與明眸和笑臉相伴”
- 第134章 “我的身軀有軍官的正直”
- 第135章 狼
- 第136章 “別對任何人提起我”[1]
- 第137章 致陌路人[1]
- 第138章 攻占克里米亞
- 第139章 “我要問詢寬闊頓河的流水”[1]
- 第140章 “我知道我將死在霞光中!”
- 第141章 “新年好,天鵝的營地!”
- 第142章 學(xué)生[1]
- 第143章 “我要云朵和草原何用”
- 第144章 “不知分寸的靈魂”
- 第145章 “哦第一個額頭上方第一輪太陽!”
- 第146章 離別[1]
- 第147章 “兩道霞光!不,兩面鏡子!”
- 第148章 致使者[1]
- 第149章 致馬雅可夫斯基[1]
- 第150章 “驕傲和膽怯是親姐妹”
- 第151章 “如此用力地手托下巴”
- 第152章 青春[1]
- 第153章 “在離別的歲月我容顏憔悴!”
- 第154章 “兩根眉毛拉開數(shù)里路”[1]
- 第155章 塵世的征兆[1]
- 第156章 “生活無與倫比地撒謊”[1]
- 第157章 致柏林
- 第158章 西彼拉
- 第159章 鄉(xiāng)村[1]
- 第160章 鐵軌上的黎明
- 第161章 電線[1]
- 第162章 詩人
- 第163章 “我將遲到約定的相會”
- 第164章 布拉格騎士[1]
- 第165章 山之詩[1]
- 第166章 終結(jié)之詩[1]
- 第167章 妒忌的嘗試[1]
- 第168章 征兆
- 第169章 “請?zhí)嫖抑戮炊砹_斯的黑麥”[1]
- 第170章 母親哭新兵
- 第171章 松明
- 第172章 接骨木
- 第173章 致兒子[1]
- 第174章 書桌
- 第175章 “故鄉(xiāng)的思念!這早已”[1]
- 第176章 致捷克[1]
- 第177章 “我一直在重復(fù)第一行詩句”[1] 更新時間:2020-09-28 11:47:35
推薦閱讀
- 藍(lán)色的憂傷
- 伊利亞特
- 英國詩選
- 泰戈爾詩選
- 藍(lán)色火焰(紀(jì)伯倫全集)
- 荷馬史詩·奧德賽
- 艾米莉·狄金森精選詩集
- 只有新的神咬過愛的蘋果:聶魯達(dá)詩集
- 老負(fù)鼠的實用貓經(jīng)
- 古今越歌英譯與評注
- 心有猛虎,細(xì)嗅薔薇:薩松詩選
- 風(fēng)景中的少年:霍夫曼斯塔爾詩文選
- 泰戈爾詩選
- 你生活的每一天都那么特別
- 當(dāng)你老了:葉芝抒情詩選(漢英對照)
- 門(瑪格麗特·阿特伍德作品系列)
- 絲織的帳篷:英語經(jīng)典詩歌選譯 (英文朗讀版)
- 阿拉伯古代詩選
- 狄金森詩全集
- 生如夏花:泰戈爾經(jīng)典詩選Ⅳ(白金紀(jì)念版)
- 詩的藝術(shù)(增補(bǔ)本)
- 普拉斯詩集:愛麗爾
- 密謀
- 穿越月色寧謐:葉芝詩歌新譯與精注
- 夜晚的故事
- 伊利亞特(第七至十二卷)
- 飛鳥集·新月集
- 飛鳥集:英漢對照
- 春天與阿修羅
- 我知道怎樣去愛:阿赫瑪托娃詩歌精選集