登錄???|???注冊
《漢字文化教程》是一本從文化學角度研究漢字的學術專著,同時也是作者在多年講授“漢字文化”這一課程的實踐基礎上整理總結的一本高校教材。主要內容包括漢字與文化的關系、漢字的結構及特點、漢字與古代的生產方式、漢字與飲食、漢字與服飾、漢字與建筑、漢字與交通等,重點以古代生產方式和衣食住行為例,詳細探討了漢字的形體結構與相關文化事項的密切關系。
王琪 ·語言文字 ·28.3萬字
本書是一本內容豐富的公文寫作高手煉成指南,全書共有10章,不僅包含公文寫作語言、公文基礎知識,還包含公文高手的修煉之道、公文范式與流程、公文寫作步驟等實操性極強的公文寫作技巧和方法,并詳細介紹了法定類公文、憑證類公文、規章類公文、計劃類公文、講話類公文和專用書信類公文的寫作經驗,內容翔實、通俗易懂。除此之外,本書作者還結合工作經歷,提供了大量可借鑒的公文模板和廣泛適用的公文寫作知識,從而讓公文寫作新手在系統化的學習中,對公文建立全面認識,迅速提高公文寫作水平,成長為公文寫作高手。
龐金玲 王紫薇 馮彬彬 ·語言文字 ·9.3萬字
《邯鄲成語典故讀本(漢英對照)》內容簡介:邯鄲是中國春秋戰國時期“戰國七雄”之一的趙國的首都,有著三千多年的歷史。邯鄲是中國著名的成語之鄉,據考證,在漢語的萬余條成語中,有1584條和邯鄲有關,且大部分含有歷史典故,是中華文化的瑰寶。在《邯鄲成語典故讀本(漢英對照)》中,我們精選了129條和邯鄲相關的成語典故,并將其譯成了英文,根據它們的內容和特點,將其歸納成了八大類——賢士篇、謀略篇、勵志篇、軍事篇、教訓篇、和諧篇、改革篇、哲學篇等。海內外讀者可以從《邯鄲成語典故讀本(漢英對照)》中了解到邯鄲悠久的歷史和燦爛的文化,同時有效地提高自己的漢語和英語水平。
劉安平 ·語言文字 ·10.5萬字
《21世紀商務英語系列教材·國際商務英語函電》科學地將國際貿易知識、商務技能與英語語言綜合能力融為一體,目的在于幫助更多的學習者通過系統地對外貿易函電的學習,掌握外貿實務的基本理論知識,熟悉各種各樣的函電格式和常用句型,了解不同商務活動的人文背景以及具體操作規范及程序,從而提高對外貿易往來的業務能力。
韓芹 ·語言文字 ·8.2萬字
語義演變是漢語演變的一個重要方面,也是漢語歷史語言學的一個重要領域。最后30年來漢語的語義演變研究進入了一個新的發展時期。隨著結構主義學理論和方法的引進,很多學者已不再滿足文獻詞語的考釋和詞義演變方式的靜態描寫,而是致力于詞義系統演變的考察和詞義演變規律的探索,從而大大加深了我們對漢語語義演變的認識和了解。特別值得注意的是,近年來漢語學界已開始出現基于認知語義學、歷史語用學和語言類型學的思路來探討語義演變的新嘗試。本書是這方面研究成果的一個結晶,集中展示了漢語語義演變研究的新視野和新進展
吳福祥 王云路 ·語言文字 ·29.3萬字
本書是一本對外漢語教材,主要介紹對中國文化及中國人思想行為產生深遠影響的中國傳統哲學理念,包括儒家思想、道家思想、墨家思想和法家思想。希望熱愛漢語和中國文化的外國朋友,通過學習本書能更好地了解中國、了解中國人。本書既適合HSK4級及以上水平的外國讀者閱讀學習,也可以作為中國傳統哲學的入門讀物,供中國讀者使用。
李貴蒼 ·語言文字 ·6.6萬字
1644年,中國東北以滿族為主體的清政權入關以后,在漢語這一強勢語言的影響下,熟習滿語的滿人越來越少,因此雍正以降,出現了一批用當時的北京話注釋翻譯的滿語會話書和語法書。這批教科書的目的是教授旗人學習滿語,卻無意中成為早期北京話的珍貴記錄。《清代滿漢合璧文獻萃編》首次對這批文獻進行了大規模整理,對北京話溯源和滿漢語言接觸研究具有重要意義,也將為滿語研究和滿語教學創造極大便利。由于底本多為善本古籍,研究者不易見到,本書將以重排、點校、注釋加影印的形式出版,內容為《滿漢成語對待》。
(清)劉順編著 ·語言文字 ·1.9萬字
篇章閱讀是以提取文本意義為目標,建構有序而連貫的心理表征的過程。該過程既涉及對語音、語義等相關信息的激活,也涉及對無關信息的抑制。閱讀中讀者如果不能有效抑制無關信息,將會導致其侵占有限的工作記憶空間,使加工目標信息的資源減少,進而降低閱讀效率。本書在總結、回顧和分析以往研究成果的基礎上,以不同年級我國英語專業大學生為對象,采用行為實驗和實驗室實驗相結合的方法,對外語篇章閱讀理解抑制水平的發展特點、規律以及個體差異進行了考察,從語篇難度、認知風格以及母語和目的語干擾刺激類別等方面對影響抑制水平的因素進行了深入探討,并以此為基礎,通過為期半年的閱讀抑制訓練進一步揭示了外語篇章閱讀中抑制與閱讀效率間的相互作用關系。
閆嶸 ·語言文字 ·6.9萬字
確信副詞作為語言中典型的主觀成分,在語義語用方面表現出鮮明的特點。本書將整體研究和個案研究相結合,用特征描寫和語義地圖兩種方法全面展示了現代漢語中30多個常用確信副詞的語義-語用概貌。兩種研究方法都顯示確信范疇跟言據范疇、預期范疇有著錯綜復雜的關系。很多確信副詞由狀態、方式動詞虛化而來。其進一步虛化有兩個發展方向:一是程度高、強調的加強意義;二是讓步、補充、話語標記的弱化意義。確信副詞的使用往往跟說話人進行的論辯言語行為及所處的論辯會話情境有關。
張則順 ·語言文字 ·17.3萬字
我們一出生就進入了學習語言的過程,語言是人類最熟悉的文化。但長久以來,我們很少深入思考語言,只過度關注如何將知識輸入自己的大腦,卻從未細想過輸出想法的重要性。日本著名語言學家、教育研究者外山滋比古教授立足近代文化教育背景,凝集畢生思考精華,從傳達的方式、技巧、理論、手段等出發,以獨特角度全方位探討了語言傳達的本質。時間會對經典著作的流傳產生怎樣的影響?如果在第一人稱、第二人稱和第三人稱之外,又存在第四人稱、第五人稱,我們將會如何理解接收到的信息?又該如何傳遞自己的想法?當內容的接收者崛起、輸出者走下神壇的今天,傳達怎樣的內容才是有力量的?才能創造推動社會進步的新文化?在作者一個個有趣且獨特的想法的指引下,我們不僅能夠進入一個更為廣闊的語言領域,還能打開有關表達的新思維。
(日)外山滋比古 ·語言文字 ·6.4萬字
《杰斐遜選集》內容包括:托馬斯·杰斐遜自傳、雜記、旅行日記、論文、名人生平速寫、弗吉尼亞筆記、政府文件,其中政府文件有:英屬美利堅權利概觀、建立宗教自由法案、關于西部土地組建的報告、國務卿的意見、第一次就職演說、給丹伯里洗禮派協會的回信、對印第安人的講話等。以及書信,包括致約翰·哈維、致約翰·佩奇、致威廉·斯莫爾博士、致馬撒·杰斐遜、致約翰·杰伊、致小倫道夫等。
(美)托馬斯·杰斐遜 ·語言文字 ·27萬字
本書以ChatGPT為科技行業帶來的顛覆性革新為起點,探討了人工智能大模型如何為我們的創作提供強大支持,旨在幫助創作者更好地理解AI的價值,并充分利用其能力提升寫作效率和質量。本書共7章,闡述了ChatGPT如何幫助創作者突破寫作瓶頸、建立堅實的創作基礎,并提升成稿能力,還詳細介紹了在各類創意寫作和職場寫作領域中,如何利用ChatGPT進行高效創作,探討了提示詞在創作過程中所發揮的關鍵節點效應,以及ChatGPT如何幫助創作者塑造個人品牌價值,進而提升個人在職場中的發展空間。
蔡越 ·語言文字 ·15.3萬字
《語言面面觀》一書從語言的產生、語言的本質與演變、大語言觀、語言與人類、語言與社會、語言與文化、語言與自我、語言的未來八大方面全面闡釋了語言的一般性知識,更多地是從人類語言的文化意義角度進行了研究和思考。
李中元 ·語言文字 ·8.3萬字
為了幫助廣大考生有效備考實戰,全國碩士研究生入學統一考試命題研究中心組織來自國內多所高校的命題研究人員,精心策劃、編寫了《考研英語真題王——題型全解+真題精講》?!犊佳杏⒄Z真題王——題型全解+真題精講》共6章。第1章是對考研英語大綱的深度剖析。本章從考綱分析、考綱變化趨勢、備考指導以及應試技巧等方面進行了詳細講解,旨在幫助廣大考生把握大局、厘清復習思路。第2~6章分別針對考研英語真題中的英語知識運用、閱讀理解和寫作3種題型進行分類詳解。每一章均包含對該題型的命題規律、解題技巧、解題策略的細致剖析,每章的歷年真題詳解部分收錄了2008年~2014年的7套面向該題型的真考試題,并配有詳細解析。
全國碩士研究生入學統一考試命題研究中心 ·語言文字 ·26.3萬字
《漢語作為第二語言教學文化概說》從漢語作為第二語言教學的角度,試圖把文化研究成果與漢語教學實踐結合起來。書中對漢語作為第二語言教學中常見的中國傳統文化知識、文化因素和當代中國國情,有針對性地做了簡明扼要的介紹與解說。《漢語作為第二語言教學文化概說》既可對漢語教師提供教學參考,也可作為中國文化知識的普及讀物。在語言教學中,往往涉及很多的文化內容和文化背景知識。漢語正加快走向世界,越來越多的人有志于從事漢語作為第二語言教學工作。漢語作為第二語言教學是一門學科,是一種工作,更是一項國家和民族的崇高事業。什么樣的人可以勝任教學工作,應有一個標準,須有一個準入證。為此,編者根據《漢語作為外語教學能力等級標準及等級大綱》編寫了此書,以為大家提供一本合適的考試參考用書。全書從中國文化概說、對外漢語教學中的文化因素、中國歷史與地理、中國哲學與宗教、中國文學、中國藝術、中國建筑與園林、中國風景名勝等這十二部分系統地闡述了相關知識點。
杜道明 ·語言文字 ·26.2萬字
本書所收錄的是廣西大學漢語國際教育專業優秀碩士研究生的畢業論文,收錄過程中,歷經修改和調整,集結成冊,內容涉及東南亞(以泰國本土為主)漢語國際教育的現狀、形勢及問題等,基于一線教學實踐,重在關注及探索漢語教學、課堂管理、跨文化交流等方面的手段與方法。本書旨在投石問路,拋磚引玉,為業界研究者及一線漢語教師提供參考,促使大家更為關注面向東南亞的漢語國際教育現狀、教學策略及方法問題。
呂軍偉 潘立慧 ·語言文字 ·20.7萬字
本書為參加博士研究生入學考試的考生專項復習詞匯、語法與完形填空而編寫,專項專練,精編習題并精選各校真題。
博士研究生入學英語考試命題研究組 ·語言文字 ·37.9萬字
為什么大多數語言都管媽媽叫“mama”?一本書滿足你對人類語言的全部好奇!聚焦20大語言,為語言愛好者打造!語言學家加斯頓·多倫在書中逐一探索全球20大語言,包括漢語、英語、斯瓦希里語、波斯語、越南語等。他以獨特的視角,精心搭配66幅插圖,旁征博引、風趣幽默地為大家展現了人類語言的妙趣,專為語言愛好者打造!翻開本書,滿足你對人類語言的全部好奇!
(荷)加斯頓·多倫 ·語言文字 ·18.1萬字
系統介紹英語語音語調知識及發音技巧,將重點放在語音語調的養成上;增加以高職高專實用英語口語大賽為導向的教學內容,通過語音語調的情境應用訓練,有效幫助學生形成地道的語音語調和流暢的語言表達能力,增強學生語言表現力和特定情境下的英語應用能力。
劉麗潔 ·語言文字 ·6.9萬字
從先秦到兩漢,《詩經》完成了從“里巷歌謠”到儒家經典再到國家文化經典的建構。本書運用解釋學的研究方法,以《詩經》經典意義生成的“效果歷史”為研究對象,注重考察《詩經》與儒家所處時代的互動關系,揭示《詩經》倫理、政教經典意義生成與轉化的歷史過程及其合法性,并以此案例分析為基礎,著力解析儒家典籍闡釋的方法論基礎與解釋策略,以及它們對后世經典闡釋的重要影響。
郭持華 ·語言文字 ·11.5萬字
網站合作:傅女士 fuli.a@yuewen.com
雙新用戶(設備和賬號都新為雙新用戶)下載并登錄后1-20天最多可免費領取20本會員/單訂書且可免費讀10天
Copyright (C) 2025 www.cqxianglaokan.com All Rights Reserved 上海閱文信息技術有限公司 版權所有 粵公網安備 44030002000001號 ???? 增值電信業務經營許可證:粵B2-20090059???? 互聯網ICP備案號: 粵B2-20090059-5 ???? 舉報電話:010-59357051 營業執照 網絡文化經營許可證:滬網文 (2023) 3296-228號 網絡出版服務許可證:(署)網出證(滬)字第055號????互聯網宗教信息服務許可證:滬(2023)0000015
QQ閱讀手機版