官术网_书友最值得收藏!

既見君子,云胡不喜(漢英對照)
會員

許淵沖教授親譯唯美古風英譯本、唯美古典國學文集、可以從小讀到大的中國之美。百歲翻譯家的摯愛人間,古代文人的情思與故事。許淵沖老先生在《朗讀者》讀過一首詩,令無數讀者淚目。這是許淵沖大學一年級時為了追求女同學而翻譯的詩歌,發表在《文學翻譯報》上。卻在半個世紀后才收到回復。而已經近百歲的他,在讀起這首詩時竟然還被感動得熱淚盈眶。所以許淵沖先生英譯了他心中摯美的詩詞分享給大家,希望能給大家帶來美好與感動。安寧教授將這些詩作用通俗雅致的語言進行賞析,并對詩文背后的故事、作者生平等進行進一步的解讀,期待讓更多讀者感受到傳統文化之美。詩詞寶庫:精心選取經典浪漫詩文,傳頌千余年的經典;臻美英譯:翻譯泰斗許淵沖先生親自翻譯,帶你品讀雙語詩詞之美;詩文賞析:化解字句難點,細細剖析典故,浪漫唯美的語言,帶領讀者走進詩詞的國度;深度解讀:時代背景、歷史典故、現代價值……每首詞都有其獨有的意義,值得品味和閱讀;詩人小傳:詩人們傳奇的人生經歷,讀詩也讀人;質感精美:詩詞排布,古風盎然。英譯賞析,舒朗清晰。《詩經》,從遠古的平原秀野、風和日麗中旖旎傳唱至今。且樂且歌且舞,天地大美,文章錦繡。元曲:金元新興的文藝風格,民間的情緒,大眾的藝術,或晶瑩婉麗,或活潑率真,于雅俗共賞、笑淚交加中,再造中國古文化的另一巔峰。

許淵沖譯 安寧解析 ·古詩詞 ·3.4萬字

QQ閱讀手機版

主站蜘蛛池模板: 綦江县| 信丰县| 定边县| 望城县| 漯河市| 徐汇区| 桃园县| 军事| 平邑县| 海晏县| 聊城市| 高雄市| 武隆县| 平山县| 承德县| 广州市| 巍山| 青神县| 小金县| 淮北市| 北川| 宁南县| 津南区| 桂阳县| 濮阳市| 浦北县| 徐汇区| 中阳县| 渝北区| 江津市| 渝中区| 丹寨县| 蒙自县| 凭祥市| 上栗县| 化德县| 清丰县| 宿迁市| 耿马| 玉溪市| 松滋市|