德語猶太流亡者筆下的中國故事
“二戰(zhàn)”前夕,在德奧猶太難民無處避難的情況下,中國向他們伸出援手。在流亡中國期間,猶太流亡者真正接觸到了中國的風(fēng)土人情,打破了原有的刻板印象,產(chǎn)生了新的更真切的認(rèn)識。他們在上海及中國其他地區(qū)開展了豐富的文化活動,如文學(xué)創(chuàng)作、創(chuàng)辦刊物、演出戲劇,不僅團(tuán)結(jié)了在華猶太流亡者,幫助其融入中國社會,而且也為當(dāng)?shù)氐奈幕钤鎏砹松省1緯鸭g了猶太流亡報刊(如《上海猶太紀(jì)事報》《八點鐘晚報》《猶太信息報》等)中的雜文、小說、詩歌等,文章雖短小精悍,卻展現(xiàn)了豐富的視角,塑造了立體多維的中國形象。此外,本書也收錄了猶太裔德語作家、戲劇評論家沃爾夫?qū)す_(dá)的兩篇短篇小說,以及德國作家、戲劇學(xué)家卡克斯·路德維希·莫爾赴華途中和在華期間與妻子的信件。這些文學(xué)作品由身處中國的猶太流亡者所作,更具時效性、真實性和說服力,在呈現(xiàn)猶太流亡者生活和心理諸多面向的同時,也有利于讀者了解當(dāng)時的德語猶太流亡者對中國的文化認(rèn)知,為國內(nèi)的猶太流亡歷史和文學(xué)研究提供新素材和新思路,并且也有利于加強(qiáng)我國文化自信建設(shè),對文化交流與合作具有重要意義。
·10.2萬字