官术网_书友最值得收藏!

最新章節

書友吧

第1章 中文版作者序

寫第一部小說時,我已年過半百。人人都說這把年紀是老了點。當這本書獲得大名鼎鼎的“惠特布萊德新作獎”(現在叫“柯斯塔文學新作獎”),他們又這么說,還是在報刊新聞里。有些評論尖刻得很。年輕可愛的《衛報》記者對我嗤之以鼻,“皺皺巴巴的老記者,毛衣不成樣子,胡子毫無賣點。”

我不爽了?一點都沒。創作發表原創故事給全世界看,這種幸福感遠超學院派不足掛齒的嫉恨。我為我的年紀自豪。我年老,是因為我蓄勢待發。我知道自己總有一天會創作小說,但我一直明白時機未到。寫下十二部非小說后,我才覺得是時候看看我的想象是否值得與大眾分享了。一旦開始,我就停不下來了。

有次我住在利物浦,旅館不舒服,我夜不能寐,《名字之歌》就在那晚閃過我的腦際。那夜正逢科威特戰爭結束,我第二天要從曼徹斯特飛往洛杉磯——我這輩子從沒飛那么遠過。世道要變,卻又有如時光回溯。

回溯到多遠呢?回溯到以往的時代,我的時代之前的時代,我最了解的時代。故事就這么來了。

我生于1948年7月,二戰的喧囂已過。母親在1950年突然離世,三個姐姐將我拉扯成人。她們經歷了二戰、倫敦被炸,體味了與身處法國納粹占領區的家人斷了音信的那種極度擔憂。縱然是個惶恐失落、物資匱乏的時代,兒時的我卻明白,死亡的近在咫尺、每個活著的日與夜的真切,都是我再渴望也體會不了的。我來晚了,都錯過了。

我覺得受了冷落,這個故事便源于我的執念:兩個少年生活在二戰時的倫敦,一個是音樂天才,一個是策劃好手。轟炸前后的倫敦街道,我想象得出,因為那是往昔的世界,充斥我想象的世界。

兩個少年關系親密,手足情深。我在孤獨中長大,大人忙活上班和結婚這類重要事情的時候,我只能自己找樂子。我會站在園子里的椅子上,自導自演。扮演別人,扮演許多其他角色,比扮演兒時苦悶的自己更有趣味。虛構比熟悉的現實更讓我愉快。

投身小說創作的風險在于,我或會失去安身之所,無處可藏。但結果并無風險。小說中的人物有不同于我的他們自己的性格,我創造了他們,卻無法控制他們的互動。這部小說是一列失控的火車,有它自己的意志和動力。一旦放開剎車,作為駕駛員的作者只能手足無措地沖下山坡:除了緊抓方向盤,盡量避開障礙物和幼童,什么也做不了。

這是種興奮莫名的感覺,從那之后我便停不下筆。偶然在十年后再次翻開《名字之歌》,我竟有種不知作者為何人的錯覺。歲月荏苒,快得叫人害怕。這部小說捉住了時光中的一瞬,它定了格,永遠閃著光。

諾曼·萊布雷希特

比阿特麗斯

米麗安

波林

品牌:上海譯文
譯者:趙舒靜 杜筱雪
上架時間:2019-03-05 15:31:30
出版社:上海譯文出版社
本書數字版權由上海譯文提供,并由其授權上海閱文信息技術有限公司制作發行

QQ閱讀手機版

主站蜘蛛池模板: 浦城县| 八宿县| 土默特右旗| 甘德县| 剑川县| 泽普县| 鲁山县| 台安县| 礼泉县| 松滋市| 桦南县| 湟中县| 东明县| 彩票| 平塘县| 明溪县| 乌什县| 涞源县| 炎陵县| 冀州市| 鄱阳县| 吉木萨尔县| 龙川县| 宜州市| 天柱县| 肃南| 陇川县| 肇庆市| 云龙县| 怀化市| 阳山县| 蒙自县| 德钦县| 安岳县| 萨迦县| 昌平区| 舒兰市| 樟树市| 长丰县| 洪江市| 陈巴尔虎旗|