清平山堂話本
明世宗嘉靖年間短篇小說(shuō)集。是最早見(jiàn)諸文字的話本選集。原名為《六十家小說(shuō)》。洪楩編集,因清平山堂原本是作者的齋名,又書版中多鐫有“清平山堂”字樣,后馬廉在出版影印本時(shí),始冠以《清平山堂話本》之名。《清平山堂話本》共編為六集,名為《雨窗》、《長(zhǎng)燈》、《隨航》、《欹枕》、《解閑》、《醒夢(mèng)》,每集各分上下卷,每卷五篇,每篇演一故事,共六十篇,今存二十九篇,為日本內(nèi)閣文庫(kù)庫(kù)藏十五篇,馬廉發(fā)現(xiàn)之《雨窗》、《欹枕》二集殘本十二篇;阿英發(fā)現(xiàn)之翡翠軒和梅杏爭(zhēng)春殘本二篇。《清平山堂話本》是宋元時(shí)期說(shuō)話藝人表演時(shí)的“底本”,內(nèi)容以宋元話本為主,是話本中的“小話”(相對(duì)于講歷史故事的“平話”而言),但也有少數(shù)文言作品。其內(nèi)容或是描寫市民的婚姻戀愛(ài)生活,或描寫新興商人的經(jīng)商活動(dòng),從不同側(cè)面揭示出封建社會(huì)城市生活的面貌和狀況,反映出市民的生活狀態(tài)、思想意識(shí)和審美情趣。其優(yōu)秀篇章為《快嘴李翠蓮記》,以喜劇的形式塑造出一個(gè)聰明伶俐、快人快語(yǔ)、不守封建禮法、不為傳統(tǒng)所容的青年婦女形象。另一篇《張子房慕道記》把揭露目標(biāo)直接指向封建最高統(tǒng)治者,也是一篇比較好的作品。由于作品未經(jīng)過(guò)文人加工潤(rùn)飾,其藝術(shù)上略顯粗糙,但多數(shù)作品情節(jié)曲折,故事性強(qiáng),語(yǔ)言生動(dòng)活潑,富于生活氣息。本書在話本小說(shuō)的發(fā)展中占有重要地位,很多作品為馮夢(mèng)龍修改編集收入“三言”。
·12萬(wàn)字