官术网_书友最值得收藏!

興趣與毅力成就夢(mèng)想:英語(yǔ)如何改變我的人生
會(huì)員

本書(shū)主人公因十年動(dòng)亂失去上大學(xué)的機(jī)會(huì),但他通過(guò)刻苦自學(xué)成為精通英語(yǔ)的專(zhuān)家和著名翻譯家,翻譯出版了個(gè)人譯著三十多部,并且在對(duì)美國(guó)文學(xué)之父華盛頓·歐文等的譯介上有所突破。他曾榮獲“四川省青年自學(xué)成才先進(jìn)個(gè)人”、四川省最高文學(xué)獎(jiǎng)第五屆“四川文學(xué)獎(jiǎng)”、四川省最高翻譯獎(jiǎng)第二屆“天府翻譯精英”獎(jiǎng)等殊榮。系中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)專(zhuān)家會(huì)員,中國(guó)作家協(xié)會(huì)會(huì)員,四川省作家協(xié)會(huì)主席團(tuán)委員,被特聘為四川省譯協(xié)智庫(kù)專(zhuān)家。《中國(guó)科學(xué)報(bào)》《四川日?qǐng)?bào)》《四川政協(xié)報(bào)》《明星》《西海都市報(bào)》《生活之友》《成才之路》以及電視臺(tái)、廣播電臺(tái)等先后對(duì)他作了采訪(fǎng)報(bào)道。有人稱(chēng)他為“傅雷式的人物”,說(shuō)他的成功人生中充滿(mǎn)傳奇色彩。作者是如何取得成功的?他的奮斗人生中包含著怎樣與眾不同的故事?是什么使他獲得了巨大的精神力量?他學(xué)英語(yǔ)、做翻譯有些什么特別的經(jīng)驗(yàn)和方法?不妨讀讀本書(shū),走進(jìn)作者非同凡響的世界,必定會(huì)從中獲得答案、啟示與激勵(lì)。

劉榮躍 ·綜合 ·17.6萬(wàn)字

李成俊選集(上) 
會(huì)員

李成俊是土生土長(zhǎng)的、成功的澳門(mén)文化人,半個(gè)多世紀(jì)來(lái),他辦報(bào)、寫(xiě)作、演講,游走于報(bào)人、作家與社會(huì)活動(dòng)家之間,有豐富的辦報(bào)實(shí)踐和理論,致力于推動(dòng)澳門(mén)文學(xué)的創(chuàng)作和發(fā)展,并寫(xiě)下不少文學(xué)藝術(shù)方面的評(píng)論文章。其多年前結(jié)集的三部作品《待旦集》、《夜未央樓隨筆》、《歲月如詩(shī)》以及一大批零散作品,在社會(huì)上均有一定的影響。這些文章涉及范圍廣,時(shí)間跨度大,文化積淀深,蘊(yùn)藏了許多新聞、文化尤其是澳門(mén)社會(huì)發(fā)展的珍貴史料。作者思想開(kāi)放,感情真摯,立論鞭辟入里,描摹細(xì)膩傳神。這些文章象是一幅歷史的長(zhǎng)卷,精彩紛呈,有機(jī)地構(gòu)成他對(duì)家國(guó)鄉(xiāng)土的關(guān)愛(ài),對(duì)文化事業(yè)的執(zhí)著,展現(xiàn)了他廣闊的人文情懷。李成俊的作品帶有鮮明的時(shí)代特色和濃烈的澳門(mén)氣息,有著時(shí)代的、地區(qū)的標(biāo)志性意義,惜其三冊(cè)單行本出版已有年月,而今難窺全貌。我們現(xiàn)在將他的作品重新整理、編排,以比較系統(tǒng)的文集形式分上、下兩冊(cè)出版,上冊(cè)以時(shí)評(píng)、政論為主,下冊(cè)則是其文藝評(píng)論、師友交誼、藝壇逸話(huà)之類(lèi)的文章。這樣編排的目的,是讓讀者較為全面地認(rèn)識(shí)李成俊其人其文,進(jìn)而了解澳門(mén)近、現(xiàn)代本土文化的脈絡(luò)和社會(huì)發(fā)展的一些軌跡。

李成俊 ·綜合 ·12.5萬(wàn)字

QQ閱讀手機(jī)版

主站蜘蛛池模板: 沙湾县| 和平县| 乌什县| 黄陵县| 南汇区| 万宁市| 门头沟区| 淮北市| 商城县| 海南省| 盐津县| 都江堰市| 江城| 南通市| 丰都县| 恩平市| 章丘市| 藁城市| 榆社县| 资阳市| 竹北市| 固原市| 建湖县| 临沧市| 昭平县| 华安县| 平阴县| 赞皇县| 昭平县| 萨嘎县| 揭西县| 濉溪县| 许昌县| 阳朔县| 东山县| 保定市| 确山县| 格尔木市| 辉南县| 宁陵县| 衡阳市|