浪漫喜劇卷一(莎士比亞全集·第一卷)
本套書為華語世界首部詩體莎士比亞全集。莎士比亞戲劇的原貌是詩劇,是以素詩體(blankverse)為基本形式的詩劇,以詩體譯詩體,盡量使譯文在語氣、語言節奏感上更接近莎劇原貌,是這個版本的最終訴求。“浪漫喜劇卷一”包含四部莎士比亞早期喜劇作品。《錯誤的喜劇》是莎士比亞早期的一本滑稽喜劇。劇中主要寫主與仆各是一對面貌和形體都十分相象的孿生兄弟,在海上遇難失散后,同在某異鄉城市出現,造成許多誤認的可笑情節。《馴悍記》是莎士比亞早期的喜劇作品,情節滑稽有趣。它講述一個聰明的男子,運用巧妙的計策,成功改造了脾氣暴躁的富家女,使之成為溫柔賢惠的妻子。故事中,人物鮮明的個性和生動的對話,讓人印象深刻。《維洛那二紳士》是莎士比亞的早期喜劇作品。劇中寫維羅納成立兩位年輕紳士瓦侖亭和普羅圖斯各自的愛情故事,著重表現了這一堆朋友對待愛情的不同態度。《愛的徒勞》是莎士比亞諷刺性最強的一部喜劇,也是一部宮廷喜劇。
·21.2萬字