美得窒息的唐詩(shī)宋詞詩(shī)經(jīng)(套裝全8冊(cè))
形美、意美、音美,美得沉醉的雙語(yǔ)唐詩(shī)宋詞詩(shī)經(jīng)詩(shī)畫(huà)集。詩(shī)家的不朽,鑄就300卷唐詩(shī)的風(fēng)骨流韻,詞宗的風(fēng)華,寫盡300闕宋詞的紅塵煙雨。詩(shī)三百,思無(wú)邪,這里還有詩(shī)經(jīng)三千年回蕩的濤聲云滅。古詩(shī)英譯:中國(guó)翻譯泰斗,許淵沖教授親自翻譯,將詩(shī)歌與語(yǔ)言文化密切聯(lián)系。他用畢生精力致力于文學(xué)翻譯。希望讓世界看到中國(guó)之美。詩(shī)文賞析:化解字句難點(diǎn),細(xì)細(xì)剖析典故,浪漫唯美的語(yǔ)言,帶領(lǐng)讀者走進(jìn)詩(shī)的國(guó)度。深度解讀:時(shí)代背景、歷史典故、現(xiàn)代價(jià)值……每首詞都有其獨(dú)有的意義,值得品味和閱讀。詩(shī)人小傳:詩(shī)人們傳奇的人生經(jīng)歷,讀詩(shī)也讀人,不僅能讓讀者輕松讀懂詩(shī),還讓讀者了解詞背后的故事和詩(shī)人生平。難字注音:將詩(shī)歌中的重點(diǎn)難字加上拼音,讓讀者們輕松閱讀無(wú)障礙。有聲音頻:數(shù)百卷詩(shī)文隨書(shū)流韻,讓讀者沉溺在故紙堆中,傾聽(tīng)金戈鐵馬,俯瞰江山如畫(huà)。生動(dòng)插畫(huà):精細(xì)雅致的古畫(huà),于翰墨丹青中勾勒出詩(shī)情畫(huà)意。三位著名作家執(zhí)筆,兩種語(yǔ)言的韻律融合,數(shù)百位詩(shī)人的傳奇人生,上千卷詩(shī)詞的風(fēng)骨流韻,千年前的故世風(fēng)華。長(zhǎng)安古道、煙雨江南、天山明月、大漠孤煙……唐詩(shī)中有江山如畫(huà)、金戈鐵馬;云中錦書(shū)、紅箋無(wú)色、小窗幽夢(mèng)、故人萬(wàn)里……宋詞中藏著兩宋文采風(fēng)流,經(jīng)風(fēng)雨而妖嬈,歷歲月而彌香;有匪君子、青青子衿、南有喬木、山有扶蘇……詩(shī)三百,一言以蔽之,思無(wú)邪;詩(shī)詞,是傲視古今的中國(guó)文學(xué)巔峰,不讀,則不知中國(guó)文學(xué)有多美。
·45.2萬(wàn)字