- 《飛鳥集》漢譯七言詩
- 張湘平
- 124字
- 2023-08-23 18:28:52
第007首
清甜溪水出山前,一路歡歌伴舞旋。
兩岸泥沙生羨慕,肯攜俱下到江邊。
【李貴耘箋注】
[1]泰戈爾原詩:“The sands in your way beg for your song and your movement, dancing water. Will you carry the burden of their lameness?”
[2]鄭振鐸譯詩:“跳舞著的流水呀,在你途中的泥沙,要求你的歌聲,你的流動呢。你肯挾跛足的泥沙而俱下么?”