難經經釋
醫經研究著作。2卷。清代除大椿撰,成書于1727年。上卷,載1~29難;下卷,載30~81難。本書的特點是以“經”釋“經”。徐氏認為:《難經》非經也,以《靈樞》《素問》之微言奧旨引端未發者,設為問答之語,俾暢厥義也。”又認為自漢以來,《內經》已呈各偏一道的發展,“唯《難經》則悉本《內經》之語而敷昌其義,圣學之傳惟此得其宗。”所以,他對《難經》的注釋方法是常以《內經》為證。他以《內經》詮釋《難經》,使兩書之論互相參照,籍以闡發《難經》的蘊義,并且于中抒發己見,這種詮釋作法給學者以啟迪。他在闡釋中,能以較為公允的態度承認《難經》中有與《內經》不同的“殊法異議”,而是《難經》“別有師承”,因此,又不簡單地全用《內經》來否定《難經》的論述。這種相互參照、溯本求源的注釋方法和態度是可取的,他所做的一些“按語”很有啟發性。現存最早版本為清雍正五年丁未(1727)徐氏洄溪草堂精刻本。有《徐氏醫書諸種》本(1764)諸種。
·3.7萬字