向孔子學功夫之:破譯古本大學
“源頭甲骨文”是軒轅黃帝記載“重疊結構世界”原理與“心智系統轉換”方法的特種圖示。安陽甲骨文是在此基礎上發展出來的后世常規字義文字。我們在用“源頭甲骨文”字義破譯了《郭店楚簡?老子(甲本)》以及《帛書?老子》這兩部古本《老子》后,進一步發現,《大學》第一章以及《尚書》十六字心法,也是上古流傳文本,用此特種圖示進行了破解。這些上古典籍都在論述:人陷入“重疊結構世界”中,如何進行“心智系統轉換”,獲得生命智慧的方法。“重疊結構世界”原理和“心智系統轉換”方法,是中國傳統文化的源頭。而“中國源頭文化”是當下推進人類文明進程的原動力,將使之從“單一結構世界”的認識,進入到對“重疊結構世界”的認識。
·16.3萬字