登錄???|???注冊
作為國家衛計委放射性粒子治療技術指定教材。參照國際通用標準,用于國內放射性粒子治療技術的規范治療和處理。主要內容包括:按部位分別介紹了放射性粒子治療腫瘤的微創技術,適應癥、禁忌癥、并發癥處理、處方劑量。采用圖文并茂的形式,作者均為國內本領域的帶頭人。
王俊杰 張福君 ·綜合 ·13.3萬字
第一部分從我國醫療衛生改革的發展趨勢和目前分級診療、慢病管理等各項措施推行中對全科醫學服務的需要,結合疾病譜變化、社會、心理和行為因素對于健康的影響以及社會對于人文醫學服務的需求,分析目前我國醫療環境現狀與醫學人文素質教育的必要性,尤其是在全科醫學工作中進行人文素質教育的迫切需求。從新的角度闡述醫學模式的發展。第二部分從全科醫學門診和住院患者接診流程入手,通過剖析接診、問診、體檢、診療以及出院每個環節中人文素質的技能要求,引出全科醫學人文素質教育的基本理念和溝通技巧。第三部分從醫學心理學和行為學角度,介紹在全科門診、病房診治和社區衛生服務中,社區人群和患者的心理特點、常見的心理與情緒問題及辨析處置,提高醫學服務于交流中的人文關懷能力。第四部分通過全科醫學的臨床典型案例解析,介紹人文溝通的基本技能,如告知壞消息、提高患者依從性、沖突環境下的醫患溝通、臨終關懷患者告知及家屬人文關懷、法律倫理下的知情告知、全科團隊意識培養等。
于德華 ·綜合 ·13.3萬字
本書從一般思維原理出發,過渡到中醫特色思維與方法技巧;思維方法技巧滲透至中醫臨床整個過程與細節,每個細節環節均附有相應的臨床應用案例,全面、生動、具體、實用。相當部分案例是作者從事臨床而行之有效的經驗與體會。本書對中醫院校師生、廣大中醫臨床醫師、高校教學與科研人員有指導意義。
趙智強 ·綜合 ·17.6萬字
孔子在養生上有大量獨特、科學的建樹。以論語中的短句為小標題,對論語中與有關養生的原文進行闡述引申,提出孔子的養生思想及適用于當今健康理念。近年,孔子在養生學上的真知灼見得到國內外越來越多的現代科學研究的證實。本書從論語入手,從身心兩方面規劃了適合中國人自己的中醫養生策略,語言通俗易懂,適應了當前的大眾需求。
張世筠 ·綜合 ·17.1萬字
目前,兒童肥胖是兒科以及社會家庭普遍關注的問題,部分醫院已經設立了專門的肥胖門診。本書全面、專業、通俗易懂、圖文并茂。內容涵蓋了兒童肥胖的流行病學、診斷標準、臨床表現、并發癥的危害、發病機制、減重方案和平衡膳食等內容。
傅君芬 ·綜合 ·4.3萬字
為進一步規范我國臨床用血管理和技術水平,國家衛生健康委于2018年9月頒布“全血和成分血使用”標準,2019年4月1日實施。本書以標準解讀為主線,從標準制定的背景、主要出發點及主要思路出發,對標準的主要內容從原理、循證醫學的證據、國內外標準的比較我等方面進行詳細解讀。以增強標準的可讀性和適用性。
中國醫學科學院輸血研究所 劉忠 ·綜合 ·6.3萬字
作者結合自己在中美兩國行醫的經驗和體會,分別從美國的醫療模式、醫生培養、疾病預防保健、篩查,就醫過程直至臨終醫學階段,向讀者詳細地介紹美國醫療的方方面面,并著重介紹美國醫生的培訓體系以及美國醫生行醫的循證思維方法,希望能對中國目前住院醫師的規培和推廣中國的循證醫學有所幫助,對中國的基層醫生在實踐循證醫學和患者教育方面提供參考。此外也希望書中的不少內容對中國的普通民眾在醫學知識的普及方面會有所裨益。
林艷豐 陳雄鷹 謝黨賜 ·綜合 ·17.6萬字
本書針對廣大從事慢性阻塞性肺疾病診治工作的基層醫生,系統講解了該病的相關基礎知識、臨床表現、肺功能、影像學及其他檢查、診斷與鑒別診斷、治療藥物、穩定期和急性加重期的管理、氧療與機械通氣治療、康復治療、合并癥治療以及社區管理等。所述內容從基層醫院實際操作的需要出發,理論表述簡潔、易懂,內容實用、易于掌握和操作,能夠為基層醫生提供很好的指導。
劉又寧 姚婉貞 ·綜合 ·11.8萬字
朱秉宜為全國第二批名老中醫。從事肛腸專業近50年,有深刻的理論造詣和豐富的臨床經驗,擅長運用中醫傳統療法治療痔、瘺、肛裂、肛門膿腫等肛門疾病。本書是朱秉宜教授從事肛腸科醫療工作近50年的臨床治療肛瘺的經驗,有益于中醫臨床醫師提高中醫肛腸科疾病的治療技術。
谷云飛 ·綜合 ·7.1萬字
本書面向臨床護士與護理管理者,提供健康教育指導內容,包含健康指導新的進展知識;在編書思路上,除了參考傳統的健康宣教內容,還結合了臨床實際工作中,患者經常提到的高頻問題,并把這些問題納入了本書的編輯中;在本書的配圖上,為了更清楚地說明健康教育的注意點,在詳盡的文字之外還配有豐富的示意圖和照片圖。
史定妹 ·綜合 ·15.3萬字
《2018中國腫瘤登記年報》入選2015年我國腫瘤登記數據并加以分析,以反映2015年我國腫瘤登記覆蓋地區癌癥的發病與死亡水平。本年報內容共分七章,第一章為概述;第二章是統計方法;第三章是數據質量評價;第四、五章為全國合計以及主要癌癥的發病與死亡分析結果,第六章附錄。
赫捷 ·綜合 ·7萬字
本書以表格的形式,列出了臨床常用特殊藥品的劑量、規格、用法、注意事項等,旨在為廣大醫護人員提供一本好查、好用的特殊藥品工具書,從而準確掌握特殊藥品的用法、用量,為合理、安全、依法、依規的使用特殊藥品,提供有益參考。
張友干 史紅衛 霍自香 ·綜合 ·1.1萬字
本書的主要內容包括兩大方面——心律失常診療指南和學科重要進展。第一部分“診療指南”部分以專題為綱,按照國際指南規范化寫作模式,提出具有證據級別的推薦意見;第二部分“進展”部分是請專家針對熱點、疑點和難點的重要進展撰寫述評。
張澍 黃德嘉 ·綜合 ·15.2萬字
每本書修訂要點為:1.簡明通俗的介紹疾病的最基本知識和新的進展。2.增加在日常生活中如何預防疾病的知識及可操作的內容。3.講解如何早期發現疾病苗頭和及時正確的就醫途徑。4.因地制宜的急癥家庭簡單處置方法。5.根據農村醫療設備及上級醫院的條件,對必備的、新的化驗和檢查項目進行介紹。6.介紹具有農村可行性的藥物和相應治療項目。7.介紹農村家庭便于開展的簡、驗、便、廉的治療和康復方法。介紹適合于農村生活環境的便捷的生活調養方法。9.全套書根據農民看病難、看病貴的實際情況,突出農民針對性,力求內容新穎實用、語言簡明通俗、農民可操作性強。
薛元坤 ·綜合 ·6.5萬字
本書主要介紹了健康素養監測的研究歷程、監測方法、以及2012—2015年監測結果,提出了主要問題和工作建議。中國健康教育中心作為健康素養監測國家級技術支持單位,將其研究和工作成果編撰成冊,將為讀者提供我國健康素養監測的發展歷程、研究過程、監測結果,有助于全面了解健康素養監測工作,把握當前工作形勢,為科學決策提供依據。
中國健康教育中心編著 ·綜合 ·2.1萬字
本書主要從國家衛生城市評價體系研究入手,以2012-2014年周期創建國家衛生城市為例,介紹定量指標體系創建過程和實踐分析,并通過定性研究,分析和總結國家衛生城市的創建做法經驗,建立起一套較為科學完善的評價指標體系,可用于評估創衛前后各城市在人群健康、市容市貌、環境衛生、經濟發展、建設投入等各方面的變化,以及其起到的作用和存在的問題。
葉真 張勇 ·綜合 ·15.7萬字
在糖尿病綜合管理模式中健康新7點,主要包括以下幾方面。一以教育管理為核心,獲得科學的糖尿病防控知識,制訂自身切實可行的糖尿病防治計劃;二以飲食控制為基礎,做到定時定量,低脂低鹽、少食多餐;三以合理運動為手段,控制高血糖,改善心血管功能;四以病情監測為保障,做到隨時了解自身病情變化,控制病情;五以藥物治療為武器,正確選擇適合自己的藥物;六以心理疏導調整自我,積極樂觀面對生活;七以提高生活質量為目的,積極預防并發癥。
向紅丁 李景仁 ·綜合 ·8.2萬字
本書編寫過程中,邀請了來自全國各地的心血管領域的基礎醫學、臨床治療、介入治療、外科治療等方面的專家共同參與完成。本書內容涵蓋了左主干疾病解剖學、病理組織學、診斷方法、內科治療、介入治療、外科治療方面的技術和最新進展。具體包括左主干解剖與病理、左主干先天疾病、大動脈疾病伴發左主干病變、左主干病變分型方法,左主干病變的創診斷、有創診斷、左主干病變治療發展、左主干病變介入治療圍術期處理、介入器械選擇、介入治療入路選擇、單支架技術、雙支架技術,左主干急性閉塞急診介入治療、左介入治療的并發癥、介入治療風險評價,左主干病變的搭橋治療,以及左主干病變治療的注冊研究等。
徐澤升 霍勇 ·綜合 ·16.5萬字
國家衛生計生委南京人口國際培訓中心每年培訓衛生健康系統內干部萬余名,其中包括相當數量的基層醫療衛生機構人員。中心編寫《家庭醫生簽約服務工作指導手冊》作為培訓教材,內容包括家庭醫生簽約服務概論、簽約服務政策法規及相關制度、簽約服務的宣傳與推動、簽約服務內容、流程、質量與安全管理、績效考核和激勵機制、家庭醫生培訓等相關內容,旨在宣傳推廣家庭醫生簽約服務,規范簽約服務實施,對于基層開展簽約服務工作具有指導意義。
國家衛生健康委南京人口國際培訓中心 ·綜合 ·19.6萬字
《黃帝內經》、《傷寒論》、《金匱要略》、《溫病條辨》是具有里程碑意義的四部中醫經典巨著,對古代乃至現代中醫藥學的理論發展和臨床實踐都有著巨大的指導作用與研究價值。本叢書選輯經典中的主要內容給予準確的英譯,第一次為國內外學習中醫者提供四部經典的英語系列教材;兩位主編均是長期從事中醫臨床、教學和科研的資深教授、博導,一位至今仍在加拿大從事中醫藥的英語教學,并已撰寫寫經過多個英語班教學實踐的講稿;體例上,在分類選輯原文的基礎上,針對每段原文給予“概述”、“評論”,力求對中醫經典的學術思想、觀點、法則進行準確而系統的詮釋、挖掘與升華;特設“臨床應用”欄,突出了后世對經典的傳承,讓讀者體會到中醫經典的理論價值及其對臨床的指導、啟發作用,從而防止學習中醫經典時易產生的抽象、枯燥感;英文翻譯上,實行意譯為主、適當配合直譯和音譯的方針,力求用大眾化的英語準確地表述中醫的本義,盡量防止“外國人英譯的中醫書缺乏中醫的味道”,而“中國人英譯的中醫書外國人看不懂”的通病。本叢書不僅具有創新性和先進性,而且也有廣泛的讀者群及銷售對象。
成肇智 陳家旭 ·綜合 ·5.1萬字
網站合作:傅女士 fuli.a@yuewen.com
雙新用戶(設備和賬號都新為雙新用戶)下載并登錄后1-20天最多可免費領取20本會員/單訂書且可免費讀10天
Copyright (C) 2025 www.cqxianglaokan.com All Rights Reserved 上海閱文信息技術有限公司 版權所有 粵公網安備 44030002000001號 ???? 增值電信業務經營許可證:粵B2-20090059???? 互聯網ICP備案號: 粵B2-20090059-5 ???? 舉報電話:010-59357051 營業執照 網絡文化經營許可證:滬網文 (2023) 3296-228號 網絡出版服務許可證:(署)網出證(滬)字第055號????互聯網宗教信息服務許可證:滬(2023)0000015
QQ閱讀手機版