蒙古帝國(guó)史(漢譯世界學(xué)術(shù)名著叢書)
本書后有“《圣武親征錄》記事的先后”因?yàn)檫@是將中文史籍介紹給西方讀者,故我沒有將它譯出。又此書是卡韋涅主編的《世界史》中的一種,主編人在書的前面有一篇序,將此書連系到《世界史》的其他部分,其內(nèi)容和本書沒有什么關(guān)系,我也沒有將它譯出。至于格魯塞本人,除了一篇簡(jiǎn)短的“引言”之外,沒有自序,并且也沒有附一個(gè)簡(jiǎn)明的參考書目,這是件憾事。本書除每頁(yè)腳注之外,書末另附“注釋與參考”,但此類注釋僅注明原書的頁(yè)數(shù),行數(shù),在正文中未加標(biāo)明,對(duì)讀者查閱很不方便,現(xiàn)將“注釋與參考”按正文分章節(jié),每節(jié)分編序碼,在正文中以方括號(hào)標(biāo)出序碼,以便讀者檢閱。
·34.5萬字