登錄???|???注冊
本書由郭英德、李志遠編纂箋注,搜集、編纂明清戲曲文獻的序跋,凡四千三百余條,全面呈現(xiàn)明清戲曲序跋的完整面貌。本書盡可能準確地查核版本出處,選擇較早較好的版本作為底本,并加校勘、標點,對與戲曲文獻及其序跋撰寫、出版、流傳相關的時間、人物、事件等相關事項,進行細致的箋證,深入細致地考察作者的生平事跡,并附注相關傳記文獻名目。給學界提供豐富詳實的文獻資料,有助于進一步開拓中國古代戲曲文獻、戲曲史與戲曲理論的研究。
郭英德 李志遠纂箋 ·戲劇 ·283萬字
莎士比亞寫盡了每個人一生可能遇到的所有沖突!在人類文學史上,莎士比亞用偉大的戲劇作品,映射出生而為人的全部感情,這一部部充滿了普遍人性的劇作,是莎士比亞留給全人類寶貴的精神遺產(chǎn)!莎士比亞是時代的靈魂,他不屬于一個時代,而屬于千秋萬代!這一次,終于知道為什么要讀莎士比亞!讀客經(jīng)典文庫《莎士比亞戲劇集》獨家特色:單獨成冊!牛津大學莎士比亞研究專家深度導讀——《今天,我們?yōu)槭裁匆x莎士比亞?》原裝8張彩色插畫,還原劇中經(jīng)典場景!朱生豪經(jīng)典譯本,仔細校對,無障礙閱讀!名劇經(jīng)典臺詞欣賞,感受莎士比亞的語言魅力!《莎士比亞戲劇集》包含悲劇3冊、喜劇4冊、歷史劇1冊,導讀《今天,我們?yōu)槭裁匆x莎士比亞?》導讀成冊。這一次,終于知道為什么要讀莎士比亞!
(英)莎士比亞 ·戲劇 ·146萬字
毛姆因為《月亮與六便士》等早已成為文化符號的小說而在中國讀者中享有盛譽。但事實上,在他的前半生,早在毛姆成為一名小說大家之前,他就已經(jīng)在戲劇界取得了令人乍舌的成功。在他戲劇創(chuàng)作的全盛時期,倫敦的各大劇院曾經(jīng)一度同時上演他的四部劇作。時人曾用漫畫打趣道,這樣的成就足以讓莎士比亞本人妒羨。本全集分為四卷,完整翻譯收錄了毛姆付梓出版過的全部25個劇本,填補了國內出版界在這一領域的空白。他的劇作格外體現(xiàn)了他雅俗共賞、幽默機趣的文學風格,值得所有的毛姆愛好者共同品鑒。
(英)毛姆 ·戲劇 ·116萬字
莎士比亞的寫作經(jīng)歷一般被分為三個時期,從初學階段,到成熟時期,再到和解劇時期,它們分別按照寫作時間的先后排序。它是全球公認莎士比亞的經(jīng)典代表作,堪稱精華中的精華,是了解社會百態(tài)、人性本質的百科全書,無論你是誰,都可以在莎士比亞的作品中找到自己的影子,感受持久的心靈震撼,在成長、愛情、信仰等方面產(chǎn)生共鳴并獲得啟發(fā)。
(英)莎士比亞 ·戲劇 ·106萬字
完整收錄了莎士比亞喜劇、悲劇總計二十三出戲劇。全集共六冊,三冊喜劇,三冊悲劇。1947年,朱生豪先生譯著《莎士比亞戲劇全集》由世界書局出版。全書即以該版為底本進行甄選與編校。作為中國較早譯介莎士比亞作品的翻譯家,朱生豪譯文首要宗旨系“保持原作之神韻”,其次為曉暢明白。譯著至今已七十載有余,仍廣受歡迎。朱譯與當今漢語格調基本一致,其中頗有特色的吳語方言及為現(xiàn)代讀者不識卻富含典故、文采斐然的語詞,本版皆予以保留。若聯(lián)系語境,這些表達既不會對理解原文造成障礙,讀者也可由此領略原譯神韻。
(英)莎士比亞 ·戲劇 ·103萬字
莫里哀喜劇藝術原貌全景呈現(xiàn),戲劇大師莫里哀和超強譯者李健吾,珠聯(lián)璧合,相得益彰,輯錄同時代著名作家評論和作家年譜等珍貴資料。莫里哀是歐洲文學史、戲劇史上最重要的人物之一,他恪守喜劇的經(jīng)典法則——喜劇在娛樂之中教育人,將喜劇提高到了同悲劇幾乎相等的地位。后世西方的喜劇創(chuàng)作,事實上更多效法的是莫里哀,而不是莎士比亞,因為莫里哀時期的“喜劇性”可以被看做“批判性和突破性”。他以整個生命推動了戲劇的前進,以滑稽的形式揭露了社會的黑暗,其藝術成果令后人仰之彌高?!赌锇矂∪肥珍浟死罱∥嶙g莫里哀的喜劇共27部,包括代表作《可笑的女才子》《太太學堂》《達爾杜弗或者騙子》《吝嗇鬼》《憤世嫉俗》等,另有譯者序、原版序、作家年表、同時代著名作家評論等重要參考資料。
(法)莫里哀 ·戲劇 ·67.9萬字
本套裝包括:四大悲?。骸豆防滋亍贰尔溈税住贰秺W賽羅》《李爾王》。四大喜?。骸锻崴股倘恕贰吨傧囊怪畨簟贰稛o事生非》《第十二夜》。經(jīng)典悲喜?。骸读_密歐與朱麗葉》。
(英)莎士比亞 ·戲劇 ·64.7萬字
莎士比亞悲劇集收集了莎士比亞戲劇中的悲劇經(jīng)典集結成冊,全書共3冊,收集了《哈姆雷特》《奧賽羅》《李爾王》《麥克白》四大悲劇和《羅密歐與朱麗葉》等名篇,本書以莎士比亞戲劇翻譯家朱生豪的譯本為底本,進行了精譯精校,展現(xiàn)了莎翁戲劇的豐富性和精彩性。
(英)莎士比亞 ·戲劇 ·56.8萬字
該書選取了關漢卿、白樸、楊顯之、王實甫、馬致遠、李直夫等人的作品,所選作品著眼于元明清以來的雜劇之名篇。注者有很深的學術功底,在所選作品的底本、注釋等方面均作了詳盡而到位的說明。本書是一部質量上乘的古代戲曲注釋選本,此次擬列入中國古典文學讀本叢書典藏中出版。
寧希元 寧恢選注 ·戲劇 ·50.9萬字
在西方,契訶夫常被稱作二十世紀的莎士比亞。他改變了長久以來的演劇體系,以“散文體”呈現(xiàn)出簡單自然的生活節(jié)奏,卻在看似瑣碎的日常中挖掘出最深沉的悲傷、期待和永恒的渴望。2024年恰逢契訶夫逝世120周年,本系列為“契訶夫戲劇全集”名家導賞典藏版,完整收錄契訶夫戲劇作品,包括多幕劇《萬尼亞舅舅》《櫻桃園》《三姊妹》《海鷗》《伊凡諾夫》《沒有父親的人》《林妖》及獨幕劇集《天鵝之歌》,精選李健吾、焦菊隱、童道明等大師經(jīng)典譯本,內置契訶夫戲劇名場面的有聲演繹。同時特邀跨越演藝、文學、翻譯界的學者,包括南京大學文學院院長董曉,中央戲劇學院戲文系教授彭濤,上海戲劇學院教授吳小鈞,新幻想現(xiàn)實主義戲劇研究學者、戲劇導演楊申,北京舞蹈學院音樂劇系教師鄒卓凡,知名導演王曉鷹,中國社會科學院研究員徐樂等,深度解讀作品,回溯他們與契訶夫舞臺的相遇及緣分。
(俄)安東·巴甫洛維奇·契訶夫 ·戲劇 ·50.6萬字
《紅樓夢戲劇研究》全書分為八章,戲曲部分著重其多元文化特征、人物形象嬗變及“紅樓戲”演出研究,話劇部分著重主題新變、藝術手法和趙清閣話劇個案分析。全書以詳實的文獻梳理,較為全面地述評《紅樓夢》戲劇作品,補充和糾正了前人的疏漏與訛誤,益于學者進一步研究。重視探討戲曲名角對“紅樓戲”舞臺傳播的貢獻,并將視角延展至《紅樓夢》唱片研究。在掌握豐富資料的基礎上,對《紅樓夢》改編作品作出深入的理論評判,如對陳鐘麟《紅樓夢傳奇》的批評,對越劇徐進本《紅樓夢》的評析,對趙清閣《紅樓夢》話劇的論析等,深中肯綮,卓有識見,為《紅樓夢》及其它經(jīng)典文學作品的當代編創(chuàng)提供了可資借鑒的經(jīng)驗與教訓。
劉衍青 ·戲劇 ·50.3萬字
莎士比亞喜劇集是莎翁經(jīng)典喜劇的集合,收錄了著名的四大喜劇《威尼斯商人》《仲夏夜之夢》《皆大歡喜》《第十二夜》和《一報還一報》《溫莎的風流娘兒們》等名篇。本書的譯本以著名莎士比亞戲劇翻譯家朱生豪的譯本為底本,進行了精編精校,并配以精美插圖和珍藏版郵票,內容經(jīng)典。
(英)莎士比亞 ·戲劇 ·50萬字
在莎士比亞去世400年后,他的作品流傳之廣、影響之深是所有其他經(jīng)典作家中無人可比的。他創(chuàng)造的英語詞匯、經(jīng)典名言,改寫整個世界文學史的同時,也影響了數(shù)個世代的億萬讀者。在莎士比亞的全部作品中,四大悲劇《哈姆萊特》《奧瑟羅》《麥克白》《李爾王》堪稱王冠上的珍珠;喜劇《威尼斯商人》《仲夏夜之夢》是最受歡迎的莎翁喜?。弧读_密歐與朱麗葉》是中國家喻戶曉的愛情故事;《冬天的故事》《暴風雨》兩部悲喜劇是莎翁晚年最后的兩部作品;而《馴悍記》作為莎翁最早的喜劇之一,代表了他劇作生涯的起點。新銳文藝圖書品牌“未讀”以全新精美裝幀推出的《最美莎翁經(jīng)典劇作集》,挑選最能代表莎士比亞的十部劇作,在公認的朱生豪譯本基礎上精心編校,并邀請知名書籍裝幀設計師馬仕睿操刀設計,為中國讀者呈現(xiàn)經(jīng)典與時尚感并存的“高顏值”莎翁作品新讀本。
(英)莎士比亞 ·戲劇 ·48萬字
朱生豪(1912年2月2日-1944年12月26日),中國浙江省嘉興人,是中國翻譯莎士比亞作品較早和最多的一人,譯文質量和風格卓具特色,為國內外莎士比亞研究者所公認。朱生豪具有很高的文學素養(yǎng)、英語水平和翻譯能力,1936年春著手翻譯《莎士比亞戲劇全集》,共譯喜劇、悲劇、史劇、雜劇等31種,譯筆流暢,文辭華麗,是莎士比亞作品在我國最經(jīng)典傳神的譯本。
(英)莎士比亞 ·戲劇 ·46.2萬字
本書收入瑞士作家迪倫馬特劇作十種,包括《羅慕洛大帝》《天使來到巴比倫》《老婦還鄉(xiāng)》《物理學家》《流星》《赫拉克勒斯和高吉亞斯牛圈》《密西西比先生的婚姻》《同謀者》《法蘭克五世》等,全面展現(xiàn)作者的創(chuàng)作風格。
(瑞士)弗里德里?!さ蟼愸R特 ·戲劇 ·41.5萬字
《元劇考論》,是元代戲劇專家鄧紹基先生從“文學性”角度對元代戲曲深度挖掘整理的重要成果。書分為考論與綜論兩大部分??颊摬糠种饕亲髡咴诎雮€多世紀校閱元劇的過程中,由文本出發(fā)所做的“個案”研究,綜論部分則是在個案研究的積累中對元雜劇宏觀的考量,涉及到諸如元雜劇的形成及繁榮的原因、元雜劇思想內容的若干特征、元雜劇版本探究等。全書資料翔實,考證嚴謹,深入細致。
鄧紹基 ·戲劇 ·41.4萬字
《程蔚東劇作選》共收錄17部作品,分為10卷。這些作品,早的創(chuàng)作于上世紀80年代中葉,遲的定稿于近期,涉及多種題材、領域,有的以重大的歷史事件和社會發(fā)展的進程為題材,于氣勢宏偉之中見真性情,于細微體悟處見洞察力。
程蔚東 ·戲劇 ·41.2萬字
上世紀30年代,黔東南匪患猖獗。鄉(xiāng)村藥師孟老大,引領鄉(xiāng)親抵制土匪盤剝,慘遭殺害,其女孟采紅奮起反抗,被追殺、獲救,寄居鏢師羅七爺家,改名羅紅姑,跟羅七爺學武,與同門師兄龍虎、強子朝夕相處,跟強子生出戀情。一場土匪打劫引發(fā)的無妄之災,打破寧靜、撕裂情緣,把年僅18歲的紅姑,推向艱險境地;共產(chǎn)黨地下工作者趙劍,及時解救,并在其間發(fā)現(xiàn)紅姑追求正義光明的秉性和過人的膽識謀略,深為贊賞、悉心引導。時逢動蕩、變亂,各種反動勢力爾虞我詐、肆意猖獗;為“經(jīng)營地方”、討好當?shù)厥赘缓兰澲焓滥?,設詭計迫使紅姑為救羅七爺和強子,妙齡嫁予已是老人的朱世南。
毛穎 ·戲劇 ·41萬字
本書收錄作者代表電視劇劇本10部?!冻涛禆|劇作選》共收錄17部作品,分為10卷。這些作品,早的創(chuàng)作于上世紀80年代中葉,遲的定稿于近期,涉及多種題材、領域,有的以重大的歷史事件和社會發(fā)展的進程為題材,于氣勢宏偉之中見真性情,于細微體悟處見洞察力;有的改編自文學名著、電影,表達對已往的人的生存環(huán)境及人性的新解讀,以及對優(yōu)秀文學傳統(tǒng)的繼承發(fā)揚;有的反映中國改革開放以來思想觀念、社會意識的變遷,提出了在道德意識和審美理想層面沖破禁區(qū)的問題;還有的作品以小見著,重現(xiàn)了歷史長河的一瞬。作者投身影視文學創(chuàng)作多年,為影視藝術的發(fā)展做出了多方探索和積極創(chuàng)造。
程蔚東 ·戲劇 ·40萬字
包括莎士比亞7部歷史劇《理查二世的悲劇》(理查二世)《亨利四世》(上)《亨利四世》(下)《亨利五世》《女王殉愛記》(安東尼與克里奧佩特拉)《該撒遇弒記》(裘力斯·凱撒)《英雄叛國記》(科利奧蘭納斯)
(英)莎士比亞 ·戲劇 ·37.6萬字
網(wǎng)站合作:傅女士 fuli.a@yuewen.com
雙新用戶(設備和賬號都新為雙新用戶)下載并登錄后1-20天最多可免費領取20本會員/單訂書且可免費讀10天
Copyright (C) 2025 www.cqxianglaokan.com All Rights Reserved 上海閱文信息技術有限公司 版權所有 粵公網(wǎng)安備 44030002000001號 ???? 增值電信業(yè)務經(jīng)營許可證:粵B2-20090059???? 互聯(lián)網(wǎng)ICP備案號: 粵B2-20090059-5 ???? 舉報電話:010-59357051 營業(yè)執(zhí)照 網(wǎng)絡文化經(jīng)營許可證:滬網(wǎng)文 (2023) 3296-228號 網(wǎng)絡出版服務許可證:(署)網(wǎng)出證(滬)字第055號????互聯(lián)網(wǎng)宗教信息服務許可證:滬(2023)0000015
QQ閱讀手機版