官术网_书友最值得收藏!

當(dāng)代中國敦煌學(xué)研究(1949—2019)
會員

本書分四個階段回顧了中國敦煌學(xué)研究發(fā)展的歷程。第一階段以1930年為界分為兩個時期。即1909年至1930年為第一個時期,這是敦煌學(xué)興起的時期。1931年至1949年中華人民共和國建立是第二個時期,其特點(diǎn)是我國學(xué)者所接觸的敦煌文獻(xiàn)大為增多,研究領(lǐng)域也逐步擴(kuò)大。第二個階段(1949年至1978年)則以1966年“文化大革命”開始劃分為兩個時期。前一時期研究的重心在大陸,后一時期研究重心轉(zhuǎn)移到了港臺地區(qū)。1978年改革開放后至2000年是第三階段,是我國敦煌學(xué)的快速發(fā)展時期,中國學(xué)者逐漸改變了“敦煌在中國,敦煌學(xué)在日本”局面,并最終掌握了國際敦煌學(xué)的主導(dǎo)權(quán)和話語權(quán)。第四個階段(2001年至2019年)是我國敦煌學(xué)開始轉(zhuǎn)型的階段,我國學(xué)者在延續(xù)傳統(tǒng)題目和傳統(tǒng)方法、范式的同時,開始著力探索用新范式和新視角開辟敦煌學(xué)的新領(lǐng)域。本書的撰述采用學(xué)術(shù)史式,力圖分析所涉及論著的成就、特點(diǎn)和不足,力圖展示所涉及的論著在相關(guān)研究歷程和學(xué)術(shù)脈絡(luò)中的地位。

郝春文 宋雪春 武紹衛(wèi) ·文學(xué)理論 ·48.2萬字

中外交流與13—14世紀(jì)絲路紀(jì)行文學(xué)研究
會員

13—14世紀(jì)的中國由于蒙古人的世界征略活動,實(shí)現(xiàn)了沙漠與海洋兩大出口的全球性開放格局,以中國為中心的東、西方經(jīng)貿(mào)與文化交流臻于鼎盛,這個時期的絲路紀(jì)行文學(xué)也成為中華文明多元與包容的典型代表。本書是國家社科基金重大招標(biāo)課題“13—14世紀(jì)絲路紀(jì)行文學(xué)文獻(xiàn)整理與研究”成果的重要體現(xiàn),同時也是配合研究生省級精品在線課程《中外交流與13—14世紀(jì)絲路紀(jì)行文學(xué)研究》而撰寫和出版的線下輔助教材。全書由緒論、正文及附錄組成,在文獻(xiàn)總述之外,主要圍繞“西游紀(jì)行系列”“西南絲路紀(jì)行系列”“草原絲路紀(jì)行系列”“海上絲路紀(jì)行系列”“東游紀(jì)行系列”“絲路與城市系列”等六個系列的主題,全面梳理與深度闡析13—14世紀(jì)絲路紀(jì)行文學(xué)文獻(xiàn)面貌及其成就,揭示13—14世紀(jì)時期中國與世界的密切交流與對話歷史。該書對于理解13—14世紀(jì)“中國形象”在全世界尤其是歐洲產(chǎn)生深遠(yuǎn)影響,有很大的幫助,不僅可作為高校研究生學(xué)習(xí)的教材,也對專業(yè)研究者具有參考意義。

邱江寧 唐云芝等編著 ·文學(xué)理論 ·43.5萬字

屈子楚辭還原(下冊)
會員

認(rèn)識屈子《楚辭》,有兩個要點(diǎn)必須牢記:一是《離騷》首句:“帝高陽之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。”所謂“伯庸”乃是楚武王長子,封于夔子國,夔字的促音(入聲)就是“屈”或“甲”。伯庸的長子屈瑕由此得姓氏,成為屈氏家族的始祖。二是屈子《楚辭》通過南北兩條途徑被完整保存下來,北方的途徑是漢高祖九年,遷徙楚國的屈、景、昭三族和齊國田氏充實(shí)關(guān)中,屈子《楚辭》由屈氏家族作為傳家之寶傳入關(guān)中,為賈誼所及見。南方的途徑,是楚頃襄王都壽春,文學(xué)侍從之臣宋玉、唐勒隨行,因而也將屈子《楚辭》作為寶貴遺產(chǎn)加以傳承。因此緣故,本書分四編,內(nèi)編、外編、年譜插編、詩學(xué)編,多層次地展示屈子《楚辭》完整的立體的風(fēng)貌。內(nèi)編致力于《史記·屈原賈生列傳》箋證、《史記·楚世家(宣威懷襄)》箋證,以及屈氏家族祖源與分宗,屈原歷史文化意識。外編致力于《離騷》、《天問》、《九歌》、《九章》、《遠(yuǎn)游》及《卜居》《漁父》之集論。年譜插編致力于屈原《楚辭》所有篇章的編年。詩學(xué)篇致力于把屈宋辭賦作為真正的詩進(jìn)行生命的解讀。如此還原研究,是可以引導(dǎo)人們深入屈子《楚辭》精湛的文化生命內(nèi)涵的。

楊義 ·文學(xué)理論 ·41.3萬字

英國現(xiàn)實(shí)主義小說中荷蘭畫派的文化記憶
會員

本著從記憶和文化史雙重視角入手,考察英國現(xiàn)實(shí)主義小說如何擇用荷蘭繪畫及其背后的思想,進(jìn)而揭示兩者之間的契合與互動。它涉及諸多19世紀(jì)重大藝術(shù)史家、文學(xué)史家、小說家有關(guān)“荷蘭畫派與英國現(xiàn)實(shí)主義小說”的批評。荷蘭畫派以承平、殷實(shí)、財富及寬容的世俗文化為特征,雜糅于英國現(xiàn)實(shí)主義小說中,參與集體記憶與共同體文化的建設(shè),而“現(xiàn)實(shí)主義”思想所蘊(yùn)含的“人性真實(shí)”恰恰體現(xiàn)了荷蘭畫派中普通公民(中產(chǎn)階級)的審美趣味,現(xiàn)實(shí)主義小說對荷蘭畫派的文學(xué)闡釋和文化記憶也體現(xiàn)這一趨勢。本著分上(荷蘭畫派的流變與英國現(xiàn)實(shí)主義小說)中(荷蘭畫派與英國現(xiàn)實(shí)主義作家的淵源)下(荷蘭畫派與英國現(xiàn)實(shí)主義小說的交融)三編,即從為什么、是什么、怎么樣回答英國現(xiàn)實(shí)主義小說家如何利用荷蘭繪畫來表達(dá)英民族懷戀與共同體建設(shè)的心理訴求,提出小說文本闡釋的三層次:文字本身的“自然意義”,文字的再現(xiàn)與模仿;文本分析的“常規(guī)意義”,寓意的闡釋與隱喻性;文本生產(chǎn)的“文化密碼”,圖像與文字共同決定民族、時代、宗教和哲學(xué)的基本要素。從而總結(jié)和反思小說家運(yùn)用圖像從事寫作的文化策略及其文化的創(chuàng)新意義。

羅杰鸚 ·文學(xué)理論 ·40.7萬字

QQ閱讀手機(jī)版

主站蜘蛛池模板: 江永县| 通辽市| 武宁县| 仁化县| 唐河县| 甘孜县| 四子王旗| 广饶县| 贵州省| 绵阳市| 台中县| 交城县| 宿迁市| 阿城市| 台州市| 广水市| 吉安县| 湖口县| 龙江县| 纳雍县| 越西县| 郴州市| 沙洋县| 长乐市| 石楼县| 绥德县| 凤凰县| 抚宁县| 隆昌县| 濉溪县| 温宿县| 平舆县| 伊宁县| 英山县| 衢州市| 铜梁县| 克山县| 余庆县| 喀什市| 乌拉特前旗| 武平县|