一九八四
《一九八四》自1949年在英國(guó)出版,迄今在全世界已經(jīng)被翻譯成至少62種語(yǔ)言,而它對(duì)英語(yǔ)本身亦產(chǎn)生了意義深遠(yuǎn)的影響。是反烏托邦文學(xué)乃至20世紀(jì)英語(yǔ)文學(xué)中最不容忽視的經(jīng)典。2014年,陜西師范大學(xué)出版總社“悅經(jīng)典”系列秉承“作家中的作家,經(jīng)典中的經(jīng)典”的選書(shū)原則,收入本書(shū),特邀著名翻譯家蘇福忠先生重新翻譯,裝幀精良,是值得收藏的經(jīng)典版本。
·18.6萬(wàn)字