官术网_书友最值得收藏!

第7章 悼念科特利亞列夫斯基[32]

太陽和暖地照曬著,

風啊從田野吹向山谷,

把柳樹和紅繡球花樹,

吹得彎垂在水面上;

在紅繡球花的樹枝上,

有個孤零零的小鳥巢在搖晃,——

夜鶯藏到哪兒去啦?

不用打聽,誰也不知道它的去向。

一回想起不幸——誰都漠不關心……

一切都已經過去,一切都已經消逝……

一回想起歡樂——心兒就枯萎啦:

為什么不停留著呢?

于是我看見,心里就想起來啦:

每當暮色蒼茫的時候,

夜鶯就在繡球花樹上婉轉歌唱——

誰都不會從旁邊走過。

至于有錢的人呢,

幸運像母親對待自己的兒女一樣,

加以安慰,愛護,——

他沒有離開這株繡球花樹。

至于孤兒呢,

他在天亮以前就起來干活,

他也停下來在傾聽著;

就好像父親和母親

在相互談心,講話,——

心兒感到激蕩,真是好聽啊……

上帝保佑的世界,像在過復活節,

而人待人也就像是人一樣。

至于少女呢,

她每天等待著心愛的人,

她像個孤兒枯萎啦,憔悴啦,

不知好在什么地方安身;

她走到大路上去張望,

她在蔓藤中哭泣悲傷,——

只要夜鶯婉轉歌唱起來——

她一滴滴的眼淚就干啦。

她傾聽著,她微笑起來,

她走進了陰暗的樹林……

就像同心愛的人在講話……

而夜鶯還是在那兒歌唱。

那樣不停地,那樣平靜地,像在祈禱上蒼,

這時候一個壞人走出來到大路上閑逛,

他的靴筒里插著一把利刃,——

夜鶯的歌聲傳遍樹林,

突然靜息了,為什么不婉轉歌唱?

歌聲沒有阻止住這個壞人的惡毒心腸,

夜鶯沒有能用歌聲教會他去改惡從善。

讓他去作惡吧,讓他去自取滅亡吧,

讓烏鴉去為這個喪魂落魄的人號叫哭喪。

山谷沉睡啦。

夜鶯也在繡球花樹上打盹。

風啊在山谷里吹拂——

楊樹的回聲在飄蕩,

回聲蕩漾著,就像是上帝的聲音一樣。

窮苦的人起來干活,

牛群在橡樹林里走動,

姑娘們出來打水,

太陽照耀著——比天堂更美麗漂亮!

柳樹在微笑——到處像在過節一樣!

只有壞人,兇惡的壞人在哭泣悲傷。

一切都像往日一樣——現在瞧吧:

太陽和暖地照曬著,

風啊從田野吹向山谷,

把柳樹和紅繡球花樹

吹得彎垂在水面上。

在紅繡球花的樹枝上

有個孤零零的小鳥巢在搖晃。

夜鶯藏到哪兒去啦?

不用打聽,誰也不知道它的去向。

不久以前,不久以前,在我們烏克蘭,

年老的科特利亞科夫斯基就曾經這樣婉轉歌唱;

可憐的人啊,他不再歌唱啦,他像拋棄了孤兒們一樣,

他拋棄了群山、大海,還有那些他從前耽于幻想的地方,

在那兒,埃涅阿斯[33]

曾經牧放過小牲畜,——

一切都還留存著,一切都在悲傷,

就有如特洛伊城[34]的廢墟一樣。

一切都在悲傷,——只有光榮

像太陽一樣閃著亮光。

科布扎歌手[35]不會死亡,

因為光榮永遠照耀著他。

父親啊,你將統率著大家,只要人們還活著,

只要太陽還在天空里照耀著,

人們不會將你遺忘!

公正的心靈啊!請你接受我的話語吧,

雖然不是明智的,但卻是真誠的。——請你接

受對你的敬禮吧!

別拋棄孤兒,就像拋棄橡樹林一樣,

飛到我的身邊來吧,哪怕只講一句話,

為我再把烏克蘭歌唱!

讓心兒在外鄉微笑,

哪怕只微笑一次,讓他見到,

你怎樣用一句話,就把哥薩克的光榮

帶進孤兒的貧窮的茅舍。

灰色的老鷹啊,飛來吧,因為在外鄉,

我像一個孤兒生活在世上。

我想看一看遼闊的深深的大海,

我想漂浮到那一邊去——但人家不給我小船過渡。

我想起了埃涅阿斯,想起了親愛的家鄉,

想起了,我就像一個孩子在哭泣悲傷。

而波浪在海那一邊滾流、喧吼。

也許,我是一個愚昧無知的人,什么都看不見,

也許,在海那一邊,不幸的命運也在哭泣悲傷,——

人們到處都在嘲笑著孤兒。

讓他們去嘲笑吧,——在那兒,大海在奔騰,

在那兒太陽,在那兒月亮,照耀得更明亮,

在那兒,風啊同草原上的荒冢古墓談著話,

在那兒,我和家鄉在一起就不再是一個孤獨的人啦。

公正的心靈啊!請你接受我的話語吧,

雖然不是明智的,但卻是真誠的。請你接受我敬禮吧,

別拋棄孤兒,就像拋棄橡樹林一樣,

飛到我的身邊來吧,哪怕只講一句話,

為我再把烏克蘭歌唱!

一八三八年于圣彼得堡

主站蜘蛛池模板: 合肥市| 方正县| 玛纳斯县| 自贡市| 山西省| 宜章县| 石嘴山市| 卢湾区| 英山县| 儋州市| 仲巴县| 南漳县| 荣昌县| 和田县| 通州市| 焦作市| 永顺县| 普兰县| 班玛县| 库尔勒市| 石楼县| 罗江县| 西乡县| 鄂托克旗| 荥阳市| 霍邱县| 东宁县| 黑龙江省| 乌鲁木齐市| 凤冈县| 长沙市| 公主岭市| 崇仁县| 喜德县| 普陀区| 抚宁县| 托克逊县| 汶上县| 东丽区| 曲周县| 长沙市|