登錄???|???注冊
本書提供了美國聯邦最高法院的大法官們在不同語境下解讀聯邦憲法第一修正案的全貌。全書分非常時期的言論自由、事先限制的實體和程序問題、誹謗和侵犯隱私、淫穢出版物、非政治性言論和非言論性表達、新聞自由和結社自由七個專題,介紹了聯邦最高法院裁定的有關表達自由的二百多個案例。作者詳盡論述了大法官們隨著時代的變化在解釋和適用聯邦憲法第一修正案時所創設和運用的法理,也同時兼述了學者們的代表性觀點。
邱小平 ·外國法律 ·48.5萬字
本書是系統闡述日耳曼法的論著,既對日耳曼法成文化的歷程作了考證,又對其主要領域,諸如權力歸屬、身份等級、婚姻家庭、財產、繼承、不法行為、糾紛解決的規則和法律進行了分析,并總結了日耳曼法的特性及地位。最后提出,日耳曼法雖然未能發展為成熟的法律體系,但在世界法律史上仍具有不可替代的地位,無論在繼其之后建立的歐洲新政權的法律中,還是在中世紀的地方法、王室法及近代兩大法系主要國家的法律文化中,均含有一定的日耳曼法因素。
李秀清 ·外國法律 ·35萬字
《英美契約法論(第4版)》內容簡介為:英美國家法學基礎教育中,英美契約法(Contracts)及侵權行為法(Torts)為二基本科目,凡修習法律學之學子,所必修習之?!队⒚榔跫s法論》即對英美契約法之起源、發展以及今日吾人所見英美契約法之態樣及日后之去向,均作有系統之介紹。特別是英美契約法中之"約因"(Consideration)為英美契約法之重點及特色,乃大陸法中無之,《英美契約法論》對其起源及十九世紀發展出之禁反言(Estoppel)理論及其最新判例,均有詳細之介紹及討論。第三版中特別以電子商務與契約法設立專章討論。英美契約法中之其他主要內容如要約與承諾,防止詐欺條例,意思表示瑕疵如錯誤、虛偽意思表示、強暴脅迫及不當影響,口頭證據法則,當事人行為能力,契約內容之解釋,不法約定及契約違約之救濟等均列有專章介紹,討論時并附有最新判例詳細論述。附錄中特增列原文式樣英美一般通用之契約樣本。
楊楨 ·外國法律 ·28.9萬字
翻譯一部完整的《俄羅斯聯邦民法典》一直是譯者的思想,也是譯者對俄羅斯法學界朋友們的承諾。第四部分于2006年底通過,從今年1月起譯者即著手進行翻譯,并把手頭第三部分譯稿進行了整理,同時,將1999年初大百科全書出版社的第一、二部分的譯文逐條進行了重新訂甚至是重新翻譯,修改了不少的疏漏甚至錯誤?;叵氘斈?,譯者們工作也是非常用心的,然而受水平和條件的限制,還是有愧于讀者。
黃道秀 ·外國法律 ·38.2萬字
我們剛開始學習私法時,就要面對民法總則;民法總則的高度抽象的內容對私法的學習具有重要意義。本選題將向讀者展現,如何將“合同訂立”以及民法總則部分規定的其他法律問題導入請求權鑒定。作為民法總則案例研習的教程,本選題除了案例分析之外,還提供了詳細的解析技術和示例,以及家庭作業(即大的案例分析)的處理方式、文獻引用事項等。本選題第一編一般性地引介“私法案例研習技術”,并給出了示例。第二編是對42個案例的研習:每個案例,在“案件事實”之后是一個簡短的“前期思考”,這旨在便于初學者著手研究案例,而又不會太過于預示案例的“解答”。讀者在練習解答案例時,應盡量避免先看解答“提綱”,如果要查找某一具體主題范圍的案例,一般可在目錄以及索引中找到案例具體爭點的提示。第三編是“家庭作業寫作指引”。
(德)尤科·弗里茨舍 ·外國法律 ·28.1萬字
《美國隱私法:學說、判例與立法》一書是艾倫教授與托克音頓教授的合著,該書代表了美國隱私法研究的最高水平,是美國隱私法的權威性論著。本書作者從法律理論、司法判例和美國立法的角度對美國隱私法的起源、發展和最新成果進行了全方位的介紹和分析,并對一些新的隱私領域進行了最前沿性的探索,例如基因隱私、因特網涉及到的隱私、進行艾滋病、興奮劑檢查涉及到的隱私、同性戀隱私、墮胎隱私等問題。
(美)阿麗塔·L.艾倫 理查德·C.托克音頓 ·外國法律 ·27.3萬字
本書作者以美國首席大法官厄爾·沃倫、美國總統尼克松、總統里根、克林頓、喬治·布什等10余位政治家、大法官的彈劾案件為例,分析了美國憲法有關文官彈劾權的設計機理。班克羅夫特獎獲得者及歷史學家戴維·凱衛格記述了彈劾文化自20世紀60年代以來的發展,這一發展遠遠不止圍繞總統理查德·尼克松(水門事件)和比爾·克林頓展開的丑聞,而且極大程度上改變了美國政治的面貌。
(美)戴維·E.凱衛格 ·外國法律 ·39.7萬字
本書對東南亞國家的法律制度進行了綜合介紹,共分11章:第一章東南亞國家聯盟法律;第二章馬來西亞法律制度;第三章新加坡法律制度;第四章菲律賓法律制度;第五章泰國法律制度;第六章印度尼西亞共和國法律制度;第七章越南社會主義共和國的法律制度;第八章緬甸聯邦法律制度;第九章柬埔寨法律制度;第十章老撾法律制度;第十一章文萊法律制度。
陳興華主編 ·外國法律 ·39.2萬字
本卷分主權與國家、共和與自由、宗教與政治、政黨與議會、經濟與財政、法律與理性六個主題,選編了16-18世紀英國實現大國崛起的現代化大轉型過程中探討政治文明與制度文明的一系列思想文獻,意在追溯現代英國優良政體得以確立的機制緣由與理論淵源。
畢競悅 ·外國法律 ·42.8萬字
本書選取德國經典的工程私法判決,其內容涵蓋工程合同和工程侵權兩大部分,前者包括工程合同的效力、承包人的給付義務范圍、工期和工程質量、發包人的單方指示變更權、固定價合同的變更、工程合同的解除、發包人的任意終止權、工程價款、驗收,后者包括工程保修與瑕疵責任、報酬請求權的擔保等問題,選取《德國民法典》頒行以來德國聯邦高等法院具代表性的工程私法判例,呈現德國工程私法的典型特征,揭示其最基本的法律適用問題,能夠幫助讀者了解德國工程私法的基本面貌,加深讀者對德國法相關條文的理解。
黃喆主編 ·外國法律 ·22.1萬字
本書為與投資領域和經營活動相關的重要白俄羅斯法律法規的匯編,是目前第一部中文版的白俄羅斯法律法規選編。由招商局集團駐中亞及波羅的海地區代表處組織翻譯,共收錄白俄羅斯共和國14部經濟法規(包括法律、條例、協定等),旨在對到中白工業園投資的中國企業以及在更廣的視角下到整個白俄羅斯進行投資和經營活動的其他企業起到法律咨詢作用。
羅利偉編譯 ·外國法律 ·27.1萬字
德國實現大國崛起是在19世紀下半葉的俾斯麥時期,但是崛起之后的德國卻經歷了“一戰”的失敗與隨后魏瑪時期的政治混亂。魏瑪時期的國家憲制辯論在德國史和世界史上都是登峰造極的,本書則選取這一時期富有德國特色的國家理論和國家法學論辯文獻,希望為國人提供大國崛起史中的一段法政思想教訓。
黃卉 ·外國法律 ·40.7萬字
本書是繼《普通法的歷史解讀》之后,作者從司法角度對普通法進行解讀的階段性成果。本書分為七大章,內容涉及普通法說理、普通法的法學教育等。內容選取方面,作者主要選取了判例法、技藝理性、普通法的司法過程、主要司法制度、判決書說理、普通法方法及其溯及既往的問題等多個與司法相關的方面,力圖多側面、多層次從司法角度解釋普通法。該書的出版一方面填補了該領域的研究空白,另一方面,也為我們理解普通法提供新的思路,其中的很多內容對我國當下的司法改革也有重要的啟發作用。
李紅海 ·外國法律 ·23.9萬字
本書是澳門民事訴訟法典,完整收錄了該法典的條文,是大陸讀者了解澳門法律不可多得的工具書,可以作為澳門法律實務和研究的工具書。
趙秉志 ·外國法律 ·23.2萬字
作為現代市場經濟社會最基本法的日本公司法制度,對我國公司法制建設的參考價值尤為突出。我國法學界該法典目前有三個翻譯本,但基于以下幾點考慮,確有重新翻譯出版《日本公司法典》的重要價值和意義:一是《日本公司法典》自2005年頒布,至今進行很多修改,將近一半以上條款發生變動。但我國目前還沒有介紹這些變化的文獻資料,否則會影響參考使用的準確性。二是有關《2005年日本公司法典》的三個翻譯本子,從各種術語等沉淀了近十年的今天看,應該說均存在大量需要改進的地方。三是對這樣權威的《公司法典》最新版的翻譯出版,對我國法學教育、法學研究以及立法、執法、司法及其他法律事務部門等均有重要現實意義,應該說存在極大的市場空間。
王作全 ·外國法律 ·33.3萬字
隨著2013年“生態文明貴陽國際論壇”之“貴州與瑞士對話”分論壇的全面展開,人們逐漸認識到瑞士和中國內陸的貴州的眾多相似之處。除了自然地理和生態條件等方面有外在相似,兩地在生態環保理念上也達到了高度的契合?;诎l達國家總體上走在發展中國家的前列的事實,貴州省社會科學院組織人員對瑞士生態環保相關的法律法規進行搜集并翻譯形成本書。書中分為生態保護法律法規(12部)和環境保護法律法規(8部)上下兩篇。
吳大華 鄧琳君等編譯 ·外國法律 ·23萬字
本書包括“序言”和十一講,通過一個整體的歷史視角,從刑法、侵權法、財產法、合同和繼承等方面,梳理、分析和歸納普通法的基本理論及其生成與演化。
(美)奧利弗·溫德爾·霍姆斯 ·外國法律 ·24.7萬字
隨著全球化和區域經濟一體化,私法的趨同和統一已經成為私法發展的一種趨勢。歐洲私法統一化取得的成就給東亞私法的協調帶來了靈感和經驗。本書以歐洲合同法為比較研究對象,以東亞合同法的協調為研究范圍,從東亞合同法協調的經濟基礎和歷史性淵源為切入點,對中、日、韓合同法協調的必要性和可能性進行分析,并對中、日、韓三國合同法的若干重要制度進行比較研究,探究歐洲合同法的統一對東亞區域性經濟合作中可能涉及的合同法規則構造的借鑒價值,探求使東亞合同法協調的新、舊共同法淵源,并嘗試建構《東亞合同法原則》示范性規則的基本框架。
張彤 ·外國法律 ·23.9萬字
《老撾民法典》于2020年5月27日正式生效,分為“總則”“自然人及法人”“家庭”“物、所有權以及對物的其他權利”“合同債務”“非合同債務”“擔保”“繼承”和“附則”9編,共計63條。本書不僅翻譯了《老撾民法典》的內容,而且收錄同步失效的民事單行法,即《繼承法》《所有權法》《合同法》《家庭法》《非合同債法》,方便讀者參照研究。此外,還編譯了老撾經濟法,主要包括《道路運輸法》《礦業法》《電力法》《加工業法》《環境保護法》《電信法》《土地法》《外國投資促進法》《經濟糾紛解決法》《海關法》《企業法》《增值稅法》和《勞動法》。共合計19部法律。
王竹等編譯 ·外國法律 ·25.1萬字
1801年至1835年是美國獨立后聯邦最高法院發展的一個重要階段。本書將美國聯邦最高法院置于早期國家建構的歷史進程中,力圖考察最高法院特別是馬歇爾法院在美國憲政制度完善過程中所做出的諸多努力,客觀分析馬歇爾及其馬歇爾法院其他大法官的政治法律思想和司法實踐,揭示其在美國最高法院地位的提升和早期憲政演進中的作用。
郭巧華 ·外國法律 ·20.9萬字
網站合作:傅女士 fuli.a@yuewen.com
雙新用戶(設備和賬號都新為雙新用戶)下載并登錄后1-20天最多可免費領取20本會員/單訂書且可免費讀10天
Copyright (C) 2025 www.cqxianglaokan.com All Rights Reserved 上海閱文信息技術有限公司 版權所有 粵公網安備 44030002000001號 ???? 增值電信業務經營許可證:粵B2-20090059???? 互聯網ICP備案號: 粵B2-20090059-5 ???? 舉報電話:010-59357051 營業執照 網絡文化經營許可證:滬網文 (2023) 3296-228號 網絡出版服務許可證:(署)網出證(滬)字第055號????互聯網宗教信息服務許可證:滬(2023)0000015
QQ閱讀手機版