追尋霍克斯筆下的紅樓女兒形象:基于語料庫的對(duì)比翻譯研究
本書為中國(guó)博士后科學(xué)基金面上項(xiàng)目成果。本書以《紅樓夢(mèng)》前80回中具有代表性及典型性的女性形象為研究對(duì)象,選取十二金釵正冊(cè)、副冊(cè)、又副冊(cè)中的主要人物為切入點(diǎn),通過與楊憲益夫婦的譯本對(duì)比研究,探尋霍克斯筆下的紅樓女兒形象。本書創(chuàng)建“一對(duì)二”平行語料庫:《紅樓夢(mèng)》原文語料庫及霍、楊譯本語料庫,采取定量和定性研究相結(jié)合的方法,通過統(tǒng)計(jì)、對(duì)比及分析,發(fā)現(xiàn)了霍克斯寫形追像的兩類范式:其一,寫其言說神情,動(dòng)態(tài)勾形;其二,追其屬性氣質(zhì),靜態(tài)定像。本書研究結(jié)論可為新世紀(jì)我國(guó)典籍小說中的人物形象英譯提供有益范式。
·9.2萬字