官术网_书友最值得收藏!

洛麗塔:注釋本
會(huì)員

900余條注釋,一部語詞游戲索引,將《洛麗塔》置于更寬廣的語境。第一部在作者生前出版的現(xiàn)代小說的注釋本。《洛麗塔》是自《尤利西斯》和《芬尼根的守靈夜》以來最為引經(jīng)據(jù)典和玩弄字眼的小說。讀者一邊要了解故事梗概,一邊又要掙扎著對(duì)付由深?yuàn)W素材和精雕細(xì)琢的豐富文筆所帶來的難題。小阿爾弗雷德·阿佩爾作為納博科夫的學(xué)生、納博科夫作品的研究專家,為《洛麗塔》作序做注,還帶著自己的九百多條解讀注釋多次拜訪老師,求證是否屬實(shí)。納博科夫否認(rèn)的注解他非但沒有刪除,還會(huì)寫上兩人討論的過程,附上納博科夫的原始辯駁。注釋幾乎窮盡了小說的方方面面:法語詞的翻譯、杜撰詞的拆解、喜劇性詞源追述、美國流行文化、雙關(guān)、頭韻、象征、隱喻、玩笑、戲仿、文字游戲、文學(xué)典故、交叉引用……用納博科夫自己的話來說:“這些都是小說的神經(jīng),是秘密的脈絡(luò),不容易察覺的坐標(biāo),本書就是借助這一方法展開的。”這部注釋版不僅解決了細(xì)節(jié)層面的局部問題,還展示了這些問題如何構(gòu)成小說的總體設(shè)計(jì)。

(美)弗拉基米爾·納博科夫著 小阿爾弗雷德·阿佩爾注釋 ·外國小說 ·40.7萬字

熊鎮(zhèn)三部曲3:一個(gè)贏家的葬禮
會(huì)員

風(fēng)暴過后,一個(gè)手臂上有著大熊文身的年輕男子和一個(gè)身上有著吉他和獵槍文身的年輕女子將要回到他們久違的家鄉(xiāng)熊鎮(zhèn),參加一個(gè)贏家的葬禮。男子名叫班杰。他是這個(gè)小鎮(zhèn)上的英雄,也是被全場(chǎng)球迷唾罵娘炮的叛徒,他看起來就像是個(gè)爬到最高的樹上、身上肩負(fù)著最大秘密的青少年,他是冰面上最危險(xiǎn)的人,也是地球表面最孤獨(dú)的人。人們說出柜時(shí)的語氣,似乎暗示著這種事情只需要做一次,但班杰知道有人在,事情是永遠(yuǎn)不會(huì)完結(jié)的。你只能繼續(xù)出柜、再出柜,直到你被打倒為止。女子名叫瑪雅,打從她被小鎮(zhèn)的希望之星凱文強(qiáng)奸以后,已經(jīng)過了兩年半。那個(gè)事件開啟了一切,她的故事改變了兩個(gè)冰球俱樂部,影響了政治,動(dòng)搖了一整座小鎮(zhèn)和半座森林的根基。強(qiáng)奸事件對(duì)凱文來說只持續(xù)了幾分鐘,對(duì)她而言則是無休無止的。絕大多數(shù)人永遠(yuǎn)無法精確地指出,自己從哪一刻起就不再是小孩子了,但瑪雅可以。所有被掩蓋的、被忽視的故事會(huì)被重新挖掘;陷阱,難題,惡意的玩笑都會(huì)再次重現(xiàn);正義的標(biāo)準(zhǔn),友誼的代價(jià)和人生的抉擇都將一一擺上臺(tái)面,暴力、熱血和愛情也會(huì)相繼出現(xiàn),一把手槍,一場(chǎng)風(fēng)暴,一個(gè)沖向火堆的人,一場(chǎng)永遠(yuǎn)無法開打的比賽;第一次戀愛、第二次機(jī)會(huì)、最后一次告別。在一處陰暗的森林里,身穿不同顏色衣服的年輕男子會(huì)展開一場(chǎng)攸關(guān)生死存亡的打斗。我們深愛的人,終將死去。

(瑞典)弗雷德里克·巴克曼 ·外國小說 ·41.8萬字

白鯨(插圖珍藏本)
會(huì)員

海明威、加繆、鮑勃·迪倫盛贊的小說《白鯨》出版一百七十周年之際,譯文版《白鯨》震撼歸來,本書是海洋小說,更是海洋史詩,是美國想象力的輝煌表達(dá)。收入全部洛克威爾·肯特經(jīng)典插圖。_x000b_捕鯨船“裴廊德”號(hào)船長亞哈,在一次捕鯨過程中,被兇殘聰明的白鯨莫比-迪克咬掉了一條腿,因此他滿懷復(fù)仇之念,一心想追捕這條白鯨,竟至失去理性,變成一個(gè)獨(dú)斷獨(dú)行的偏熱癥狂。他的船幾乎兜遍了全世界經(jīng)歷輾轉(zhuǎn),終于與莫比-迪克遭遇。經(jīng)過三天追蹤,他用魚叉擊中白鯨,但船被白鯨撞破,亞哈被魚叉上的繩子纏住,帶人海中。全船人落海,只有水手以實(shí)瑪利(《圣經(jīng)》中人名,意為被遺棄的人)一人得救,來向人們講述這個(gè)故事。作者賦予莫比-迪克的白色象征天真無邪和恐怖,以白鯨象征善和惡的混合,這也是人世的基本狀況。這部小說以充實(shí)的思想內(nèi)容、史詩船的規(guī)模和成熟、深思性質(zhì)的文筆,成為傳世佳作。洛克威爾·肯特(RockwellKent,1882—1971)是美國著名插畫家,為許多文學(xué)作品配過插圖,比如《十日談》《坎特伯雷故事集》等,《白鯨》是其中非常經(jīng)典的一種,收錄插圖一百多幅,初版于1930年,為幾代愛書人所追捧。

(美)赫爾曼·麥爾維爾 洛克威爾·肯特 ·外國小說 ·44.8萬字

我們,被淹沒的(全2冊(cè))
會(huì)員

丹麥南部的海港小鎮(zhèn)馬斯塔爾,那里的人們世世代代以海為生。這王者一般的大海,是他們生活的背景,也是他們的命運(yùn)之地。男人們成為水手后,會(huì)去往世界的很多港口,許多人都九死一生,最后葬身海底。女人們則會(huì)留在陸上生活,日夜擔(dān)驚受怕,等待著愛人的歸來。一代代的年輕靈魂被塞壬之歌吸引,在父親的缺席中長大,然后又成為水手。1848年,小鎮(zhèn)被卷入丹德第一次戰(zhàn)爭,并非所有為榮光而戰(zhàn)的人都有幸生還。勞里斯·馬德森因?yàn)橐浑p神秘的靴子幸存,不過很快就逃回海上,從此銷聲匿跡。他的兒子阿爾伯特勢(shì)所必然地成為水手后,孤獨(dú)踏上了漫長的尋父之旅。多年后,他帶著一顆頭顱,回到了那個(gè)日漸由女人維系日常的小鎮(zhèn),直到遇上了一個(gè)男孩和一位寡婦。而這個(gè)女人已打定主意要結(jié)束這一切,將所有人從那桀驁不馴的海洋中解救出來……這里有小鎮(zhèn)的平凡生活和孩童的鬧劇,也有海上的歷險(xiǎn)和摧毀人類靈魂的戰(zhàn)爭。小說帶領(lǐng)讀者見證了三代人的生活,歷經(jīng)兩次世界大戰(zhàn),一百年的時(shí)間;也駛過了廣闊的世界:從紐芬蘭的貧瘠巖石,到薩摩亞的茂盛種植園,從塔斯馬尼亞最蹩腳的酒吧,到俄羅斯北部的冰凍海岸。這是一個(gè)成長故事,一部家族傳奇,也是一曲獻(xiàn)給逝去時(shí)代的挽歌,為我們勾勒出一幅關(guān)于命運(yùn)的荒謬與殘酷,人類的暴力與愛、激情與脆弱的永恒畫卷。

(丹)卡斯滕·延森 ·外國小說 ·46.7萬字

QQ閱讀手機(jī)版

主站蜘蛛池模板: 林周县| 固镇县| 桐城市| 临夏市| 江油市| 南澳县| 庄河市| 临潭县| 长宁区| 黄陵县| 呼伦贝尔市| 丹阳市| 梅河口市| 库伦旗| 华宁县| 顺昌县| 同仁县| 凌海市| 延长县| 肃南| 贵港市| 盐源县| 呼图壁县| 盐城市| 江西省| 于都县| 黎平县| 兰州市| 德钦县| 龙陵县| 井研县| 德保县| 济源市| 容城县| 喀喇沁旗| 瑞昌市| 合肥市| 汨罗市| 大港区| 江油市| 正蓝旗|