官术网_书友最值得收藏!

(美)弗拉基米爾·納博科夫

作品粉絲 1460

全部作品

獨(dú)抒己見(jiàn)(納博科夫精選集IV)
會(huì)員

小說(shuō)大師納博科夫妙語(yǔ)連珠的訪談錄,洛麗塔、蝴蝶、創(chuàng)作卡片、記憶、死亡、靈感、俄羅斯……關(guān)于納博科夫的一切。《巴黎評(píng)論》《花花公子》《時(shí)代》《紐約時(shí)報(bào)》、BBC電臺(tái)等知名媒體采訪,毒舌+迷人+睿智,一份真正意義上的自述。《獨(dú)抒己見(jiàn)》是《洛麗塔》作者、小說(shuō)大師納博科夫的自編文集,以《巴黎評(píng)論》《時(shí)代》《紐約時(shí)報(bào)》《花花公子》、BBC電臺(tái)等知名媒體的采訪為主體。22則訪談,11封致編輯的信,14篇文論,勾勒出鮮明而堅(jiān)定的自我肖像。不同于其他小說(shuō)作品,《獨(dú)抒己見(jiàn)》是一份真正意義上的自述;江湖上流傳的獨(dú)具納式風(fēng)格的“毒舌”經(jīng)典語(yǔ)錄,大多出自此書(shū)。納博科夫面對(duì)著媒體提出的種種刁鉆問(wèn)題,提出一系列堅(jiān)定見(jiàn)解,談及生活、文學(xué)、教育、電影以及其他種種主題:“洛麗塔”如何險(xiǎn)些付之一炬;對(duì)蝴蝶怎樣迷戀一生;什么是心目中最理想的旅行方式;何為翻譯和創(chuàng)作藝術(shù)的終極標(biāo)準(zhǔn)……他毫不理會(huì)那些讀不懂他作品的庸眾,樂(lè)于宰殺那些他不認(rèn)同的文壇神牛。讀者可以藉由這些火花四濺的文字,讀懂納博科夫,踏上他腦海中那座迷人、險(xiǎn)峻而富于挑戰(zhàn)的精神島嶼。

(美)弗拉基米爾·納博科夫 ·文集 ·16.8萬(wàn)字

塞巴斯蒂安·奈特的真實(shí)生活(納博科夫精選集Ⅲ)
會(huì)員

“塞巴斯蒂安的面具緊緊貼在我的臉上。”小說(shuō)大師納博科夫長(zhǎng)篇代表作,帶有魔幻色彩的文學(xué)偵探小說(shuō)戲仿,弟弟解開(kāi)早逝哥哥的人生之謎,埃德蒙·威爾遜最喜歡的納博科夫作品。《塞巴斯蒂安·奈特的真實(shí)生活》是二十世紀(jì)公認(rèn)的小說(shuō)大師納博科夫早期代表作。主人公塞巴斯蒂安·奈特是一位行蹤隱秘、特立獨(dú)行的作家,不幸英年早逝。故事的第一人稱敘述者V是塞巴斯蒂安的同父異母弟弟,為了反駁其他傳記作者對(duì)已故哥哥的歪曲,他決心還原哥哥生前的“真實(shí)生活”,親自為哥哥寫(xiě)一部傳記。他仔細(xì)研究了哥哥的作品和少量遺留文件,走訪了為數(shù)不多的知情人,抓住每一條線索,尤其要解開(kāi)兩場(chǎng)戀情之謎。漸漸地,一個(gè)有才華、有個(gè)性、有怪癖的小說(shuō)作家形象呈現(xiàn)在讀者面前,而敘述者本人也在調(diào)查和寫(xiě)作過(guò)程中不斷反思,成了鏡像般的又一個(gè)主人公。濃郁的色彩使這本書(shū)成為一部典型的唯美作品,它以華麗簡(jiǎn)凈的方式探討了時(shí)間、愛(ài)、死亡、藝術(shù)等永恒主題。

(美)弗拉基米爾·納博科夫 ·懸疑 ·12.1萬(wàn)字

看,那些小丑!(納博科夫精選集Ⅲ)
會(huì)員

“我的人生是他的異卵同胞,是對(duì)他的拙劣模仿。”納博科夫生前最后一部完整長(zhǎng)篇,一個(gè)“垂死之人”的自我揶揄,揭開(kāi)記憶與創(chuàng)作的奧秘。納博科夫迷不可錯(cuò)過(guò)的奇妙之作,糅合幻想與現(xiàn)實(shí)創(chuàng)造另一自我,七十五歲戲謔回顧寫(xiě)作人生。《看,那些小丑》是二十世紀(jì)公認(rèn)的小說(shuō)大師納博科夫長(zhǎng)篇小說(shuō)代表作,也是他生前最后一部完整的小說(shuō)。一個(gè)垂死的人,小心翼翼地揭開(kāi)記憶和創(chuàng)造的奧秘,如同一部展現(xiàn)現(xiàn)實(shí)生活與虛幻世界關(guān)系的諷刺劇。小說(shuō)主角俄裔美國(guó)作家瓦季姆·瓦季莫維奇和納博科夫本人之間有著千絲萬(wàn)縷的聯(lián)系:俄國(guó)流亡者,小說(shuō)家、詩(shī)人和評(píng)論家。他以第一人稱的口吻敘述自己的一生,從年輕的愛(ài)情到嚴(yán)重的疾病,他的四個(gè)妻子、他的作品,以及他靈感的源泉。暮年的納博科夫在瓦季姆身上埋藏了無(wú)數(shù)謎題和密碼,融入許多之前小說(shuō)中涉及的主題,這一切超越了他的作品和生命本身的界限,仿佛重建了自己的另一段人生、另一種可能,是真正的納博科夫迷不可錯(cuò)過(guò)的奇妙之作。

(美)弗拉基米爾·納博科夫 ·社會(huì) ·12.7萬(wàn)字

庶出的標(biāo)志(納博科夫精選集IV)
會(huì)員

納博科夫移居美國(guó)后第一部長(zhǎng)篇小說(shuō),被譽(yù)為精妙的“低聲部的《哈姆萊特》”。一場(chǎng)文字的瘟疫,幻想和怪念的產(chǎn)物;一顆充滿愛(ài)意的心的跳動(dòng),情感被挾持之后飽受折磨;一個(gè)荒誕的警察國(guó)家,渾噩無(wú)知又胡作非為的國(guó)民通性。是他“和美國(guó)相互適應(yīng)六年后的創(chuàng)作”,也是一部構(gòu)思精妙、語(yǔ)言豐富的杰作。作者在小說(shuō)里虛構(gòu)了一個(gè)荒誕不經(jīng)的國(guó)度,人們信奉埃克利斯主義,追求整齊劃一的埃特盟(普通人)式生活,渾噩無(wú)知又胡作非為是國(guó)民的通性。主人公克魯格是該國(guó)的精英知識(shí)分子,享譽(yù)海外,領(lǐng)導(dǎo)人巴圖克為了讓他為新政權(quán)背書(shū)而百般嘗試,始終不得其法,最后挾持了克魯格幼小的兒子大衛(wèi),通過(guò)這一小小的“愛(ài)的杠桿”撬動(dòng)了克魯格,主人公最終卻隨著悲劇的發(fā)生走向瘋狂。小說(shuō)的主題是克魯格那顆充滿愛(ài)意的心的跳動(dòng),在妻子病逝、兒子被挾持后,他強(qiáng)烈、溫柔的情感飽受折磨——這也是納博科夫在前言里明示讀者應(yīng)該關(guān)心和感受的。

(美)弗拉基米爾·納博科夫 ·外國(guó)小說(shuō) ·14.2萬(wàn)字

榮耀(納博科夫精選集IV)
會(huì)員

“年輕的流亡者,在最平凡的樂(lè)事和看似無(wú)意義的孤獨(dú)冒險(xiǎn)經(jīng)歷中,發(fā)現(xiàn)了激情與魅力。”《說(shuō)吧,記憶》的虛構(gòu)預(yù)演,火車、旅行、遠(yuǎn)方的燈火、奔馳的夜晚,以孤勇之心探索未知國(guó)度的意外驚喜。由俄語(yǔ)原文譯出,保留原初的韻味與美感。《榮耀》是二十世紀(jì)公認(rèn)的小說(shuō)大師弗拉基米爾·納博科夫早期的俄語(yǔ)代表作。小說(shuō)講述了一個(gè)為實(shí)現(xiàn)兒時(shí)夢(mèng)想,不顧世俗眼光,毅然奔赴險(xiǎn)境的故事。主人公馬丁本是一個(gè)追求浪漫、漫無(wú)目的的俄國(guó)青年,因俄國(guó)革命舉家逃離故土。他的親英派母親將他送到英國(guó)接受大學(xué)教育。在那里,馬丁寄宿在一戶俄僑家,身心很快被他們家的女兒索尼婭占據(jù)。然而,索尼婭性情多變、妖冶輕佻,讓馬丁可望而不可即。愛(ài)而不得的馬丁覺(jué)得,再這樣下去自己就會(huì)變成索尼婭的影子,將在柏林的人行道上遛來(lái)遛去,直至生命的盡頭,把他心中日益成熟、重要而莊嚴(yán)的東西白白浪費(fèi)在感情上。于是,馬丁決定離開(kāi)柏林,在清除舊念的孤獨(dú)中思考探險(xiǎn)計(jì)劃。那是他兒時(shí)的夢(mèng)想,是他一直想去探索的未知,是童年床頭畫(huà)作中那條密徑通往的盡頭。憑借一顆殉道者之心,和噴涌戰(zhàn)栗、難以抵抗的流浪者的激情,馬丁踏上了獨(dú)屬于他的孤勇之旅,譜寫(xiě)他一個(gè)人的訃告,直到生命盡頭。

(美)弗拉基米爾·納博科夫 ·外國(guó)小說(shuō) ·13.1萬(wàn)字

QQ閱讀手機(jī)版

主站蜘蛛池模板: 晴隆县| 许昌市| 柘城县| 榆树市| 资阳市| 资溪县| 锡林浩特市| 长春市| 英吉沙县| 陆河县| 城步| 宜阳县| 革吉县| 富裕县| 绍兴县| 驻马店市| 新津县| 陇西县| 巴楚县| 凤阳县| 石门县| 县级市| 洱源县| 都兰县| 宕昌县| 句容市| 来凤县| 莆田市| 新蔡县| 利辛县| 红安县| 新蔡县| 南和县| 锦州市| 那曲县| 中牟县| 肥乡县| 万载县| 大石桥市| 库尔勒市| 普兰店市|