Commemorate
Commemorate
紀念
Commemorate
例句:
I just wanted to
take a picture ,you
know ,to commemorate our special day.
我只是想拍一張照片,以此紀念我們這么特殊的一天。
More than 400 have
given
their lives and today,again ,we commemorate each and every one of them
400多人犧牲了生命,今天,我們再次紀念他們每個人
Every year millions of people visit the monument that
commemorates those who died in the war.
每年有數百萬人參觀這座紀念戰爭死難者的紀念碑。
monument 紀念碑
昨天看了一下夏鵬老師講的談判的情緒管理,
因為江謬今天要去談判了,我做一下知識的補充,
在談判中控制情緒,做情緒的主人(mind over matter心勝于物)
平衡中庸——反者道之動,欲左先右,君子豹變!
識別情緒,不受其干擾
self esteem 很重要!
傾聽(表面潛臺詞)
、
敏銳關注問題遷移的契機
關注對方的肢體語言,語調等
單詞:
improvisation
self—doubt 自我懷疑
tap into 充分利用
attentive 專心的貼心的
nerve-wracking 非常傷腦袋的
stoic 淡定的
autopilot 自動駕駛
好啦,知識補充完畢,等下讓江謬去談判!
下一個單詞
Diffusion
傳播擴散
see if the cells are frozon there's
very
little
moleculor
movement,and
diffusion practically stops
比如說當細胞冷凍以后就幾乎沒有分子活動擴散也基本停止了
Now,cultural diffusion is generally defined
as the transmission of culture from one society to another.
現在,文化擴散通常會被定義成社會與社會之間的文化傳播。
So the process of
diffusion might take place over long distiances and over long periods of time.
所以,傳播的過程可以遠距離長時間地進行。
下一個單詞
Now,culture diffusion is generally defined as the transmission of culture from one society to another.
現在,文化擴散通常會被定義成社會與社會之間的文化傳遞!
下一個單詞
resort 度假勝地采用的方法
訴諸采取
This place is just so
charming,the perfect winter resort.
這個地方實在是太好了啦,完美的冬季旅行勝地!
a ski resort 滑雪勝地
a holiday resort 度假勝地
a last resort 最后的辦法!
resort to sth 訴諸求助于
下一個單詞
Tender 溫柔的
a Tender kiss 溫柔的吻
a Tender spot 一碰就疼的部位
Frank is a very Tender beautiful man.
Frank 是個很溫柔的英俊男子。
Tenderly 溫柔地
adv 溫和地體貼地柔和地
tenderness 和善溫柔軟嫩一觸即痛!
tenderize 使(肉)軟嫩
tenderly 溫柔地
adv 溫柔地
tender 溫柔的嫩的
tender n
投標煤水車補給船
adj 溫柔的,嫩的一碰就疼的
下一個單詞
spite 怨恨惡意
故意傷害激怒
in spite of sth 盡管不顧
out of spite 出于惡意
in spite of sth 盡管不顧
Beliver it or not,mosquitoes don'T bite out
of
spite.
信不信由你,蚊子不會因怨恨而咬人。
下一個單詞
mosquitoes 蚊子
下一個單詞
in spite of everthing,we'er still friends
不管怎樣,我們還是朋友。
They went out in spite of the rain.
盡管下雨,他們還是外出了!
in spite of sth
盡管,不顧,雖然
used to introduce a fact which makes the rest of the statemnet
you are making seem surprising
in spite of myself I love him
這是不由自主的,我愛他!
used when you do sth that you did not really intend to or expect to
They went out in spite of the rain
盡管下雨,他們還是外出了!
Do you love her or did you seduce her just to spite me?
你愛她嗎?還會你為了激怒我而引誘她?
下一個單詞
seduce 這個單詞不打漢語意思,
I introduced myself,and
she ignored me half the night just to spite me.
vt.(故意做壞事)傷害激怒to do sth in order to hurt or upset sb
下一個單詞
復習
commemorate 紀念
下一個單詞
green 青蔥的,未成熟的
Do not go gentle into that good night.
Rage,rage against the dying of the light.
翻譯:
不要溫和地走進那個良夜。怒斥,怒斥光明的消逝!
《不要溫和地走進那個良夜》
狄蘭·托馬斯