到今天我還不知道那兩個意大利娘兒們在唱些什么,其實,我也不想知道。有些東西還是留著不說為妙。我想,她們該是在唱一些非常美妙動人的故事,美妙得難以用言語來表達,美妙得讓你心痛。告訴你吧,這些聲音直插云霄,飛得比任何一個人敢想的夢還要遙遠。就像一些美麗的鳥兒撲扇著翅膀來到我們的褐色牢籠,讓那些墻壁消失得無影無蹤。就在那一剎那,鯊堡監獄的每個人都感受到了自由。
——《肖申克的救贖》
1 ...
上QQ閱讀APP看后續精彩內容
登錄訂閱本章 >
全書完
到今天我還不知道那兩個意大利娘兒們在唱些什么,其實,我也不想知道。有些東西還是留著不說為妙。我想,她們該是在唱一些非常美妙動人的故事,美妙得難以用言語來表達,美妙得讓你心痛。告訴你吧,這些聲音直插云霄,飛得比任何一個人敢想的夢還要遙遠。就像一些美麗的鳥兒撲扇著翅膀來到我們的褐色牢籠,讓那些墻壁消失得無影無蹤。就在那一剎那,鯊堡監獄的每個人都感受到了自由。
——《肖申克的救贖》
1 ...