第16章 村笛
- 韋莊:誰謂傷心畫不成
- 唐婷婷
- 307字
- 2022-03-17 15:11:56
簫韶九奏[1]韻凄鏘[2],曲度[3]雖高調不傷。
卻見孤村明月夜,一聲牛笛[4]斷人腸。
◇注釋
[1]簫韶九奏:簫韶,舜樂名,此處指優(yōu)美的笛曲。《書尚·益謖》:“簫韶九成,鳳皇來儀。”孔安國傳:“韶,舜樂名。簫見細器之備。……備樂九奏而致鳳皇,則余鳥獸不待九而率舞。”《正義》:“每曲一終必變更奏,故經(jīng)言九成,傳言九奏,周禮謂之九變,其實一也。”
[2]凄鏘:形容有節(jié)奏的聲響。
[3]曲度:曲子的節(jié)拍、音調。《后漢書·馬援傳》:“多聚聲樂,曲度比諸郊廟。”李賢注:“曲度,謂曲之節(jié)度也。”
[4]牛笛:牧牛人所吹之笛。
◇譯文
九奏《簫韶》之曲鏗鏘有力,有節(jié)奏韻律,雖然曲子的音調很高但不傷情。卻在明月高懸的孤村中,被一聲凄涼的牛笛之聲觸動心事,肝腸寸斷。