官术网_书友最值得收藏!

第4章 荊軻刺秦王

秦始皇帝十九年(癸酉,公元前228年)

王翦擊趙軍,大破之,殺趙蔥,顏聚亡。遂克邯鄲,虜趙王遷。王如邯鄲,故與母家有仇怨者皆殺之。還,從太原、上郡歸。

燕太子丹怨王,欲報之,以問其傅鞠武。鞠武請西約三晉,南連齊、楚,北媾匈奴以圖秦。太子曰:“太傅之計,曠日彌久,令人心帽然,恐不能須也。”頃之,將軍樊於期得罪,亡之燕。太子受而舍之。鞠武諫曰:“夫以秦王之暴而積怒于燕,足為寒心,又況聞樊將軍之所在乎!是謂委肉當餓虎之蹊也。愿太子疾遣樊將軍入匈奴。”太子曰:“樊將軍窮困于天下,歸身于丹,是固丹命卒之時也,愿更慮之!”鞠武曰:“夫行危以求安,造禍以為福,計淺而怨深。連結一人之后交,不顧國家之大害,所謂資怨而助禍矣。”太子不聽。

【譯文】

秦始皇帝十九年(癸酉,公元前228年)

秦將王翦率軍攻打趙軍,趙軍被秦軍打敗了,顏聚逃亡,殺死趙蔥。秦軍攻破了邯鄲,把趙國國君趙遷俘虜了。秦王親自來到邯鄲,把過去與他母親家有仇怨之人全都殺死。然后又起駕回國,經過太原、上郡返歸秦都成陽。

燕國太子姬丹怨恨秦王嬴政,想要報復秦王,因此征求太傅鞠武的意見。鞠武建議太子丹西與趙、魏、韓三晉訂約,南與楚、齊聯合,北與匈奴媾和,共同圖謀秦國。太子丹說:“太傅的計策雖然非常好,但是要實現這個計策卻是曠日持久的事情,讓人焦躁煩悶,恐怕不能再等下去了。”不久,秦國將領樊於期在本國獲罪,逃到了燕國。太子丹收留了他,讓他住下。鞠武規勸太子丹說:“僅憑秦王的暴虐和對燕國的怨恨與憤怒,就足以讓人感到寒心的了,更何況他還把獲悉樊將軍被收留在燕國了呢!這正是把肉放到餓虎往來的路上。我希望你盡快把樊將軍送到匈奴去!”太子丹說:“樊將軍已經走投無路了,現在他已經歸附于我,這本是我舍命保護他的時機,請您再想一想其他的辦法吧!”鞠武說:“做非常危險之事來謀求安全,制造災禍以謀求幸福,謀略淺薄而積怨加深。為了結交一個新的朋友,而不顧國家會遭受到的危害,這正是所謂積蓄怨仇并助長災禍了!”太子丹對鞠武的勸說根本就沒有理會。

太子聞衛人荊軻之賢,卑辭厚禮而請見之。謂軻曰:“今秦已虜韓王,又舉兵南伐楚,北臨趙;趙不能支秦,則禍必至于燕。燕小弱,數困于兵,何足以當秦!諸侯服秦,莫敢合從。丹之私計愚,以為誠得天下之勇士使于秦,劫秦王,使悉反諸侯侵地,若曹沫之與齊桓公,則大善矣;口(原文缺字)不可,則因而刺殺之,彼大將擅兵于外而內有亂,則君臣相疑,以其問,諸侯得合從,其破秦必矣。唯荊卿留意焉!”荊軻許之。于是舍荊卿于上舍,太子日造門下,所以奉養荊軻,無所不至。

及王翦滅趙,太子聞之懼,欲遣荊軻行。荊軻曰:“今行而無信,則秦未可親也。誠得樊將軍首與燕督亢之地圖,奉獻秦王,秦王必說見臣,臣乃有以報。”太子曰:“樊將軍窮困來歸丹,丹不忍也!”荊軻乃私見樊於期曰:“秦之遇將軍,可謂深矣,父母宗族皆為戮沒!今聞購將軍首,金千斤,邑萬家,將奈何?”於期太息流涕曰:“計將安出?”荊卿曰:“愿得將軍之首以獻秦王,秦王必喜而見臣,臣左手把其袖,右手椹其胸,則將軍之仇報而燕見陵之愧除矣!”樊於期曰:“此臣之日夜切齒腐心也!”遂自刎。太子聞之,奔往伏哭,然已無奈何,遂以函盛其首。太子豫求天下之利匕首,使工以藥焠之,以試人,血濡縷,人無不立死者。乃裝為遣荊軻,以燕勇士秦舞陽為之副,使入秦。

【譯文】

太子丹聽說衛國人荊軻非常賢能,便帶著非常豐厚的禮物,以謙卑的言詞求見他。太子丹對荊軻說:“秦國現在已經俘虜了韓王,又舉兵向北威逼趙國,向南進攻楚國,。趙國已經無力對付秦國,那么災難就要降臨到燕國了。燕國的國力既小又弱,多年為戰爭所累,怎么還能抵擋住秦國的進攻!各諸侯國都屈服秦國,沒有哪個國家敢于再合縱抗秦了。我自己的計策頗愚魯,認為如果真能獲得一位天下最無畏的勇士,讓他出使秦國,脅迫秦王嬴政,讓他把兼并來的土地全部歸還給各國,就像曹沫當年逼迫齊桓公歸還魯國失去的領土那樣。這樣是最好的了。如果不行,便找個機會刺殺秦王嬴政。秦國的大將擁兵在外,而國內發生動亂,君臣之間互相猜疑。趁著這個機會,如果能夠合縱各國共同抗秦,就一定會擊敗秦國。我希望您能好好地想一想這件事情。”荊軻答應了他。于是太子丹安排荊軻住進上等客舍,還天天去探望他,凡是能進送、供給荊軻的東西,沒有不送到的。

等到秦將王翦滅亡了趙國,太子丹聽聞后感到非常驚恐,便想送荊軻出行。荊軻說:“現在我要前往秦國,但是沒有讓秦人信任我的理由,這就不能接近秦王。如果得到樊將軍的頭顱和燕國督亢的地圖,把這些東西獻給秦王,秦王肯定會非常高興地召見我,那時我才能刺殺他,以回報您在恩德。”太子丹說:“樊將軍窮途末路,前來歸屬于我,我實在是不忍心殺他啊!”于是荊軻私下里會見樊於期說:“秦國對待您,可以說是非常殘酷了,您的父母、家族的人都被殺死或者是被沒收為官奴了!現在聽說秦國懸賞千兩黃金、萬戶封地購買您的頭顱,您想怎么辦?”樊於期流著淚說:“我能有什么辦法呢?”荊軻說:“希望能得到您的頭顱獻給秦王,秦王肯定會非常高興地召見我,到時我拉住他的袖子,右手持匕首刺進他的胸膛。這樣一來,您的大仇得報,燕國遭受欺凌的恥辱也可以消除了!”樊於期說:“這些正是我日夜切齒痛心地渴求實現的事情啊!”說完話他便自刎了。太子丹聞訊趕緊跑來,趴在地上的尸體上大聲痛哭,但是已經晚了,荊軻用匣子裝起樊於期的頭顱。太子丹為荊軻準備有一把天下最鋒利的匕首,讓工匠把匕首燒紅浸入毒藥之中,又用這把匕首試著刺了幾個人,刺進體內只要滲出一點血,人就立即倒地身亡。荊軻帶好行裝準備出發。太子丹派燕國的勇士秦舞陽當他的助手,二人作為使者前往秦國。

秦始皇帝二十年(甲戌,公元前227年)

荊軻至咸陽,因王寵臣蒙嘉卑辭以求見;王大喜,朝服,設九賓而見之。荊軻奉圖而進于王,圖窮而匕首見,因把王袖而椹之未至身,王驚起,袖絕。荊軻逐王,王環柱而走。群臣皆愕,卒起不意,盡失其度。而秦法,群臣侍殿上者不得操尺寸之兵,左右以手共搏之,且曰:“王負劍!”負劍,王遂拔以擊荊軻,斷其左股。荊軻廢,乃引匕首擿王,中銅柱。自知事不就,罵曰:“事所以不成者,以欲生劫之,必得約契以報太子也!”遂體解荊軻以徇。王于是大怒,益發兵詣趙,就王翦以伐燕,與燕師、代師戰于易水之西,大破之。

臣光曰:燕丹不勝一朝之忿以犯虎狼之秦,輕慮淺謀,挑怨速禍,使召公之廟不祀忽諸,罪孰大焉!而論者或謂之賢,豈不過哉!

荊軻懷其豢養之私,不顧七族,欲以尺八匕首強燕而弱秦,不亦愚乎!故揚子論之,以要離為蛛蝥之靡,聶政為壯士之靡,荊軻為刺客之靡,皆不可謂之義。又曰:“荊軻,君子盜諸!”善哉!

【譯文】

秦始皇二十年(甲戌,公元前227年),荊軻到了咸陽,通過秦王的寵臣蒙嘉低聲下氣地請求晉見。秦王大喜,穿著上朝的禮服,設九賓之禮接見了他。荊軻捧著地圖進獻給秦王,地圖展示到最后,現出匕首。荊軻就勢抓住秦王的衣袖。揮起匕首刺去,未及至身,秦王驚恐地跳起來,掙斷了衣袖。荊軻追逐秦王,秦王繞著柱子跑。群臣皆驚愕木呆。由于事件猝然而起,出人意外,大家都不知如何辦才好。而秦國的法律規定,群臣侍奉于殿上不許帶尺寸兵器。秦王左右的人只好徒手搏擊荊軻,一面喊,“大王往身后推劍!”秦王把劍推向身后,才得以拔出來揮擊荊軻,砍斷了他的左腿。荊軻跌倒,還用匕首投擲秦王,擲中了銅柱。荊軻自知事情不能成功了,罵道:“因為要活捉你,得到歸還國土的契約回報太子,反而誤事,未能成功。”于是,荊軻被肢解示眾。秦王因此大怒,增發大軍開赴趙地,就勢以王翦軍進攻燕國,與燕軍、代軍會戰于易水之西,大破敵軍。

臣司馬光認為:燕太子丹不能忍受一時的激憤而去冒犯如狼似虎的秦國,這樣考慮事情太過輕率,謀劃太過淺薄,以至于挑起怨憤,加速了滅亡的災禍,使供奉燕國始祖召公的宗廟祭祀忽然被中斷,恐怕沒有比這更大的罪過了!而有的人還把燕太子丹評論成是德才兼備的人,這豈不是太過分了嗎?

荊軻懷著報答太子丹豢養的私情,卻不顧及全家七族之人都會因此遭受牽連,一心想要用一把短小的匕首使燕國強大、秦國削弱,這難道不是愚蠢至極嗎!所以揚雄會對此做如下評論,要離的死是蜘蛛、蝥蟲之死,聶政的死是壯士之死,荊軻的死是刺客之死,這些都不能稱作“義”。他又說:“荊軻,用君子的道德觀念來衡量,其實就像是盜賊之輩了!”此話說得實在太好了!

主站蜘蛛池模板: 老河口市| 邛崃市| 上杭县| 烟台市| 平山县| 阳新县| 和顺县| 武冈市| 昌图县| 隆子县| 铅山县| 华宁县| 大名县| 额敏县| 自治县| 那曲县| 青铜峡市| 鄂温| 灵丘县| 诸暨市| 谢通门县| 乐东| 深水埗区| 蕲春县| 昌都县| 奉新县| 七台河市| 抚州市| 延寿县| 布尔津县| 白水县| 潢川县| 巍山| 奈曼旗| 长治市| 泰安市| 墨玉县| 绩溪县| 旬邑县| 海口市| 比如县|