第14章 瑪格麗特
- 夢游者:浮生三夢
- (奧地利)赫爾曼·布洛赫
- 2569字
- 2020-09-10 10:25:18
幾天后的一個下午,胡桂瑙又來找艾施先生。
“怎么樣,艾施先生,您怎么說:事情進展很順利哦!”
艾施正在審閱印張,聽到這話抬起頭來:“哪件事?”
“蠢貨!”胡桂瑙心想,但口中卻說道:“就是報紙的事啊。”
“我干不干還是個問題呢。”
胡桂瑙疑惑地說道:“喂,您聽著,您可不能讓我丟臉……還是說,您已經在和別人談了?”然后,他看到了上次在印刷車間前見過的小女孩:“您女兒?”
“不是。”
“哦……我說艾施先生,要我幫您賣掉報社的話,您得為我介紹一下這里……”
艾施指了指這個房間,胡桂瑙想讓他臉色好看一點,于是說道:“也就是,那小女孩也算在里面……”
“不。”艾施說。
胡桂瑙不肯松口;其實,他也不知道自己為什么對這個小女孩感興趣:“不過,印刷車間應該算在里面……這個我得看看……”
“可以,”艾施說完便站起身來,牽著小女孩的手,“我們去印刷車間吧。”
“你叫什么名字啊?”胡桂瑙問道。
小女孩說道:“瑪格麗特。”
“Une petite fran?aise[11]。”胡桂瑙說道。
“不是,”艾施說道,“只有她爸爸是法國人……”
“有意思,”胡桂瑙說道,“那她媽媽呢?”
他們從雞棚梯子下樓。
艾施低聲說道:“她媽媽已經不在了……她爸爸是電工,在這里的造紙廠工作,現在被關押起來了。”
胡桂瑙搖了搖頭:“不幸的一家,非常不幸……那您把她領養了嗎?”
艾施說道:“您是不是什么都想打聽啊?”
“我?不……但她總要有個地方住吧……”
艾施沒好氣地說道:“她住她姨媽家里……只是偶爾過來吃頓午飯……都是些可憐人。”
胡桂瑙很滿意,因為他現在什么都知道了:“Alors tu es une petite fran?aise[12],瑪格麗特?”
她抬起頭看著他,臉上閃過一絲回憶之色,她放開艾施,抓住胡桂瑙的手指,但她沒有回答。
“她一句法語都不會……她爸爸已經被關了四年了……”
“現在她到底幾歲了?”
“八歲。”小女孩說道。
他們走進了印刷車間。
“這就是印刷車間,”艾施說道,“光是印刷機和排字室就值幾千馬克。”
“老式印刷機。”從未見過印刷機的胡桂瑙說道。
右邊是排字室。
他對那些老舊的灰白色鉛字盒不感興趣,但很喜歡這臺印刷機。
地面是鋪磚地面,許多地方都用混泥土打了大補丁,印刷機四周已經被機油浸透,變成了褐色。
印刷機立在那里,沉穩地立在那里,鑄鐵部件漆成黑色,鍛鐵桿閃閃發光,活節頭和支座上都箍有黃銅圈。
一個穿著藍色工作服的老工人正在用一捆落屑擦拭著裸露的鍛鐵桿,根本不理會有客人在場。
艾施說道:“好了,就這些了,我們走吧……來吧,瑪格麗特。”他徑直走了出去,把客人晾在那里,連個招呼都沒打。
胡桂瑙盯著這個沒禮貌的家伙,但這正中他的下懷;現在,他就可以在這里悠閑地細細察看了。
這里的環境寧靜中透著穩固,非常舒服。
他拿出雪茄盒,挑了一支外層煙葉有些破爛的雪茄,遞給印刷機旁的工人。
印刷工人不解地看著胡桂瑙,因為煙草制品可是稀缺品,雪茄到哪里都可以當禮物送人的。他在自己的藍色工作服上蹭了蹭手,接過雪茄,因為不知該如何感謝他,于是說道:“這可是稀罕物品。”
“沒錯,”胡桂瑙回答道,“煙草制品很難搞到。”
“什么都缺。”印刷工人附和道。
胡桂瑙頓時來了興趣:“您的老板也是這么說的吧?”
“大家都這么說。”
這不是胡桂瑙想要的回答,于是催促道:“您快點上抽幾口唄。”
那人有點像木頭小人[13],用深棕色的牙齒咬掉了雪茄煙嘴兒,點燃后抽了起來。他的工作服和襯衫敞開著,露出了白色的胸毛。
胡桂瑙很想用那支雪茄獲得一些回報;這個老工人總該透露些消息;他想撬開老工人的嘴,于是問道:“小機器很精巧,對嗎?”
“很好用。”回答得非常簡潔。
胡桂瑙對這臺印刷機表示同情,這個勉強表示贊同的回答讓他感到很無力。因為想不出別的辦法打破沉默,所以他只好問道:“您怎么稱呼?”
“林德納。”
然后,他們就一直無話可說。
胡桂瑙心想,要不要現在就走呢?
可就在這時,他的手指又被一只小手抓住了;瑪格麗特光著腳悄無聲息地走了下來。
“Tiens[14],”他說道,“tu lui as échappé[15]。”
小女孩聽不懂,抬起頭來看著他。
“哦,對了,你聽不懂法語……羞不羞啊,法語你一定得學。”
小女孩做了一個胡桂瑙見艾施也做過的表示不屑的手勢:“樓上那個人也會說法語……”
她說:樓上那個人。
胡桂瑙聽得很開心,低聲問道:“你不喜歡他嗎?”
小女孩頓時沉下了臉,扁起了嘴,但隨后就發現林德納在抽煙:“林德納先生在抽煙!”
胡桂瑙笑著打開雪茄盒:“你要不要也來一支?”
小女孩推開雪茄盒,慢吞吞地回答道:“給我點錢。”
“什么!你想要錢?你要錢干什么?”
林德納說道:“現在的孩子都早熟。”
胡桂瑙拉了把椅子過來,坐下后把瑪格麗特拉到兩腿間:“你知道嗎,我自己也需要錢。”
小女孩依然慢吞吞地重復道:“給我點錢。”
“我給你一些夾心巧克力。”
小女孩不吭聲。
“你要錢干什么?”
盡管知道“錢”是個非常重要的字眼,盡管錢也沒有離他而去,但對于錢,他突然什么都想不起來了,不得不專心想著:“要錢干什么?”
瑪格麗特雙臂撐在他的膝蓋上,身體在他的兩腿間挺得筆直。
林德納咕噥道:“哎呀,您就讓她走吧,”又對瑪格麗特說,“快點,趕緊出去,印刷車間可不是給孩子玩的地方。”
瑪格麗特生氣地白了一眼。
她又抓住胡桂瑙的手指,想要把他拉到門口。
“欲速則不達,”胡桂瑙站起身來說道,“心靜則事成,對吧,林德納先生?”
林德納又開始一聲不吭地擦拭印刷機。
這時,胡桂瑙突然覺得,小女孩和印刷機之間有一種莫名其妙的親戚關系,有點像兄妹。
在走到門口之前,他趕緊對小女孩說“我給你二十芬尼”,好像他這樣說就可以安慰印刷機似的。
當小女孩伸出手來時,他心頭又很奇怪地涌起“要錢干什么”的疑惑,小心翼翼地把孩子拉到身邊,彎腰湊到她的耳邊,似乎要和她說一件只跟他們兩人有關的秘密,這個秘密不能讓任何人聽到,甚至連印刷機也不行:“你要錢干什么?”
小女孩說道:“給錢。”
但胡桂瑙根本沒理她,于是她就板起臉琢磨著。
然后她說了聲“我告訴你”,從他懷里掙脫出來,硬是把他從門口拉了出來。
當他們站在院子里的時候,外面已經明顯變涼快了。
胡桂瑙很喜歡抱著小女孩,這樣他剛好能感到她傳來的溫暖;在這個季節里,艾施不應該讓一個孩子光著腳到處跑。
他有點尷尬,于是擦起了鏡片。
當小女孩再次伸出手說“給錢”時,他才想起自己有二十芬尼。但他忘了問她要錢干什么了,直接打開錢包,用手指拈出兩枚鐵幣。
瑪格麗特拿到錢就跑掉了,被撇在那里的胡桂瑙無事可干,只好再次仔細打量了樓院一番。
然后,他也走了。